Рожденный из лотоса. Жизнеописание Падмасамбхавы - [27]

Шрифт
Интервал


Хоть я и родился в Уддияне,

Благодаря этому пожеланию

Мы встретились здесь,

И я буду защищать учение Будды.


Когда в индийской стране Магадха

Сын риши Шримана

И его жены Крамати

По имени Асамару умер,

Он родился царем, правителем Тибета.

Все, что люди могут желать и любить,

И все учения Трипитпки

Появятся во время правления этого царя.


Когда в индийской стране Кушака

Сын, рожденный блудницей

По имени Прамани Лата, умер,

Он стал советником Трисанг Яблхагом.

Дхармашила, умерши,

Стал ныне советником Гялто Рами.

Дхармапраджня, умерши,

Стал ныне советником Трисангом Лхало.

Дхармакая, умерши,

Стал ныне Палги Сэнгэ из Шубу.

Дхармасукха, умерши,

Стал ныне советником Дошер Трэлчунгом.

Дхармамитра, умерши,

Стал ныне тем, кого зовут Тара Лугонг.


Эти шесть советников

Зародили желание собраться вместе

В этом диком краю, стране, покрытой льдом.

Их остаточная карма, идущая из Индии,

Ныне созрела в стране Тибет.

Они стали советниками нынешнего правителя

И появились во время его правления.


Эти шесть советников, питающих вражду в Дхарме,

Давным-давно, в прежних жизнях,

Рождались разными животными.

Теперь, в этой жизни, они носят метки

Тех зверей, которыми рождались прежде.


Гяца Лхананг, свинья,

Родом из центральной страны Найранджара,

Теперь отмечен черной родинкой на кончике носа ―

Это свидетельство того, что прежде он был свиньей.


Тара Лугонг, тягловый вол

Родом с севера той центральной страны,

Теперь отмечен родинкой повыше шеи ―

Это свидетельство о того, что прежде он был волом.


Яблхаг, сторожевой пес,

Который был собакой в той же стране,

Теперь отмечен родинкой посередине лба, ―

Это свидетельство того, что прежде он был сторожевым псом.


Петух из того же края ―

Ныне советник Дошер Трэлчунг.

Теперь у него перо в пупке ―

Свидетельство того, что прежде он был петухом.


Шакал из того же края ―

Ныне тот, кого зовут Гялто Рами.

Теперь череп у него похож на шакалий ―

Свидетельство того, что прежде он был шакалом.


После смерти эти шесть животных

Родились сыновьями блудницы и выразили желание

Родиться вместе в Тибете.

Ныне они родились царскими советниками.


Те советники, которые поддерживают царство веры

В будущих жизнях попадут в высшие миры,

А те, кого не привлекает Дхарма,

Отправятся в нижние миры.


Сын брахмана Пурна Сурьи

Родился тем, кого зовут Бодхисаттвой.

Он достиг высот и стал наставником

Для бесчисленного множества монахов.


Когда риши из леса Драгюр,

Монах Сингха, умер,

Он родился монахом по имени Пал-янг.


В центральной стране Найранджара

Монах Гялбу Нингпо хранил свои обеты.

Когда этот сын блудницы по имени

Суть Нравственности

И риши Кумараджи умер,

Он родился тем, кого зовут Гялва Чоянг.


Когда монах Джета, сын брахмана Гунасиддхи

И царицы Лэкшер Палмо

Умер в индийской стране Мутра,

Он родился тем, кого зовут Намкай Нингпо.


Когда монах Манджушри,

Сын брахмана Богатство Мудрости

И блудницы Кумари Торуны,

Умер в Ваджрасане,

Он родился тем, кого зовут Луй Гялцен.


Когда сын Гау Ничжор Титы

И юной блудницы Нараи

Умер в стране Индия,

Он родился тем, кого зовут Кава Палцек.


Когда умерла дева из рода нагов

С великого континента Железное Дерево,

Она родилась тем, кого зовут Дрэнпа Намка.


Когда пять дочерей риши из Вайшали

Умерли на земле Индии,

Они родились пятью монахами.


Когда два царевича, Праведный и Радостный,

Умерли в стране Индия,

Они стали Еше Янгом и Дрэнка.


Две дочери мирянина Ананды

Родились Лэкдрубом и Дармой.


Когда царевич из Цаваронга

По имени Бхикшу Пурна умер,

Он родился тем, кого называют Вайрочаной.


Тот, кто подобен мне, Лотосорожденному,

Ныне знает обо всем, что происходило в прошлом.

Закон учения Будды достигнет небывалого расцвета

Во время твоего правления, о великий царь.


Так он пел, и царь Трисонг Дэуцен, советники, ученики и все в четырех областях Тибета, подвластных царю, преисполнились радости.

Потом царь Трисонг Дэуцен сделал закон учения Будды крепким, как шелковый шнур. Он сделал всех, кто принял монашество, объектом своего почитания и основал общину досточтимых монахов. Он поощрял мирян-тантрик практиковать то учение, которое было им по нраву. Он давал звание «объект почитания» тем, кто переписывал и произносил слова Сугаты. Самых умных и красноречивых он посылал в Индию изучать искусствоперевода.

Кэнпо-Бодхисаттва преподавал терминологию Дхармы и разговорные языки. Он давал мирянам наставления по письму, гаданию и астрологии и был наставником и учителем для тех, кто получал посвящение в монахи. Гуру Падмакара совершал все ритуалы учения тайной Мантры, в том числе освящение и дарование силы.

То была пятнадцатая глава безупречного жизнеописания Лотосорожденного Гуру, повествующая о том, как царь установил закон учения Будды.

ГЛАВА 16

Учителя Вималамитру приглашают во дворец и сожалеют об изгнании Вайрочаны


Потом царь Трисонг Дэуцен глубоко задумался и зародил такое намерение: «Я сделаю так, чтобы в Тибете, святая Дхарма засияла как восходящее солнце. Для этого нужно пригласить великого учителя Вималамитру, который слывет самым сведущим из пятисот индийских пандит».

Учитель Вималамитра был эманацией Великомилосердного. У индийского царя Дхарма Ашоки была дочь по имени Дхармабодхи, восхитительной красоты, напоминавшая небесную деву. Однажды, когда она уснула в цветнике, ей приснилось, что явился необычайно красивый белокожий мужчина и излил на нее целый сосуд нектара. Когда жидкость через макушку вошла в ее тело, она преисполнилась блаженства.


Рекомендуем почитать
Продолжение комментария к Ламриму: этапы духовного развития средней и высшей личностей. Байкальские лекции, 2010

Геше Джампа Тинлей. Байкальские лекции 2010:Про должение комментария к Ламриму: этапы духовного разви тия средней и высшей личностей / Геше Джампа Тинлей; под  ред. Д. Райцановой, А. Коноваловой; устный перевод с анг лийского А. Морозова. – УланУдэ: ООО «Издательство Дже  Цонкапа», 2012. – 231 с.ISBN 9785904974114 (в пер.).Четвертая книга, составленная по материалам лекций еже годных всероссийских ретритов по Ламриму, проводимых до сточтимым Геше Джампа Тинлеем на Байкале с 2007 года, по священа этапам духовного развития средней и выс шей личнос тей.


Коаны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лучшие притчи дзэн: обычные истории о людях необы­чайных

Как достичь просветления благодаря лишь одному слову? А благодаря молчанию? Для озарения мудростью не надо сложных методик — достаточно лишь успокоить свое сердце, очистить сознание и… оказаться рядом с достойным наставником. Именно в этом суть знаменитого восточного учения Дзэн (Чань). Книга представляет собой сборник лучших средневековых притч и рассказов о китайских мастерах Чань-буддизма, вошедших во многие классические произведения: «Застава без врат», «Записи о передаче светильника», «Речения с Лазурного утеса», «Престольная сутра Шестого патриарха».


Связь буддизма и суфизма: ответ Меджиду Тиграняну

Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/study/islam/general/relation_between_buddhism_sufism.html.


Опора на духовного учителя: построение здоровых взаимоотношений

Правильное отношение к учителю - краеугольный камень духовной практики. Однако у нас на Западе само понятие "учитель" за последнее столетие было искажено, крайне мистифицировано и нуждается в очищении. Именно этому и посвящена данная книга А. Берзина.Помимо просветления основ правильных отношений между учеником и учителем, автор рассматривает и самые сложные аспекты этих отношений, в частности принцип отношения к учителю как к Будде. Это чрезвычайно важная тема, особенно для тех, кто получал тантрийские посвящения и пытается практиковать тантру.Оригинал книги: www.berzinarchives.com/web/x/nav/group.html_785322033.html.


Четыре размышления, обращающие ум к Дхарме

Александр БерзинМорелия, Мексика, 30 мая 2000 г.Отредактированная расшифровка лекционного курса Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/overview/general/4_thoughts_turn_mind_dharma.html.