Рожденный из лотоса. Жизнеописание Падмасамбхавы - [16]

Шрифт
Интервал

Призвав на помощь волшебство, Гуру Падма перенесся по небу на плато Небесная равнина, что в Манг-юле, и пробыл там три месяца. Встретив посланцев, гуру стал их расспрашивать, хоть и знал, кто они и куда направляются. Манг-дже Сэлнанг из Бэ ответил:

― Нас послал царь Тибета, чтобы мы пригласили Гуру Падмасамбхаву. Не ты ли это?

― Вот оно что! ― молвил Гуру Падма. ― три месяца назад ко мне обратились с просьбой охранители учения Будды. Они боялись, что вы, посланцы, устанете; вот я и жду вас здесь. Долго же вы добирались! Ну, давайте то, что должны поднести!

Посланцы низко поклонились и поднесли дрэ золотого песка.

― Дайте что-нибудь еще! ― потребовал Гуру Падма.

Посланцы сняли с себя одежду и поднесли ее, но гуру снова сказал:

― Давайте все, что у вас есть!

― Царь нам больше ничего не дал, ― ответили посланцы. ― И у самих нас тоже больше ничего нет, поэтому мы отдаем в твое распоряжение свои тело, речь и ум.

Они снова низко поклонились, обошли вокруг Гуру Падма, и каждый возложил его стопу себе на голову. Гуру остался доволен и сказал:

― Я проверял, крепка у тибетцев вера или нет. Для меня все видимости ― золото.

Сказав так, он вытянул правую руку в сторону небесной равнины в Манг-юле, и стоявшие слева горы двинулись вправо. Протянул левую руку на запад ― земля и галька превратились в камни зи, агаты, кораллы, золото и бирюзу, часть из которых он отдал посланцам. Одним взглядом он заставил солнце и луну спуститься, а сделав угрожающую мудру, заставил реки повернуть вспять.

― Вот какими волшебными силами и способностями я владею! Вы должны в них верить. Мне ваше золото не нужно, но, чтобы исполнить желание царя и дать ему возможность получить заслугу, я оставлю часть себе. ― С этими словами Гуру Падма бросил часть золота в сторону Манг-юла и Непала. ― Пройдет время, и в краю Манг-юл и по направлению к Непалу тибетское золото будет встречаться в изобилии.

Сначала посланцы подумали, что золото и бирюза, которые им дал Гуру Падма, поддельные. Но потом, отойдя подальше и хорошенько рассмотрев, они поняли, что драгоценности настоящие, и преисполнились веры в Падмасамбхаву.

То была восьмая глава безупречного жизнеописания Лотосорожденного Гуру, повествующая о том, как Падмасамбхава из сострадания отправился в Тибет и встретился с посланцами.

ГЛАВА 9

Гуру Падма связывает обетом всех богов и демонов Тибета


Через некоторое время Гуру Падма и его спутники добрались до перевала в верхней части Манг-юла. Муцамэ, воинственная богиня Шанг-Шунга, стала чинить им препятствия. Она превратилась в две горы и попыталась зажать между ними Гуру Падму со спутниками. Но гуру постучал посохом по камню, и образовался проход. Богиня войны рухнула на землю вниз головой, ошеломленная и напуганная. Она поднесла гуру самую сущность своей жизни и поклялась быть охранительницей. Тогда Падмакара дал ей тайное имя Великая Владычица Ледника Непреодолимый Бирюзовый Туман.

Когда они последовали на север, к Райской равнине, Наммэн Кармо метнула в Гуру Падму молнию. Но гуру взял в руку зеркало и поднял его. Ударив в землю молния утратила силу и уменьшилась до величины семи горошин. Уязвленная Наммэн Кармо пришла в замешательство и спряталась в озере Великолепие. Гуру Падма направил на озеро мудру скорпиона и представил, что это море пламени. Озеро стало бурно кипеть, так что у богини мясо отошло от костей. Она снова попробовала убежать, но Гуру Падма метнул ваджру и поразил ее в правый глаз. Тогда она вскричала: «Преемник будды, Ваджра Тотрэнг Цал, я не стану больше чинить препятствия, прошу, прими меня!». Она предложила сущность своей жизни, дала клятву и получила имя Бесплотная Одноокая Ваджрная Владычица белого Ледника.

Вслед за этим, когда Падмасамбхава со свитой спустился к О-юк, богини тэнма попытались зажать его отряд меж гор. Гуру Падма направил на горы мудру угрозы и продолжил путь. Богини тэнма не сумели сдвинуть горы и пустились наутек. На нижнем краю О-юк они отломили с горных вершин каменные глыбы и пустили катиться вниз, но гуру направил на них мудру угрозы и продолжал путь. Все камни и глыбы вернулись на место и разрушили жилье богинь тэнма ― сланцевые горы, скалистые горы и снежные горы. Двенадцать богинь тэнма, двенадцать богинь кенгма и двенадцать богинь яма, все со своими свитами, поднесли сущности своей жизни и связали себя обетом. Дав всем тайные имена, Падмасамбхава назначил их хранительницами учения Будды.

Затем, по пути в долину Чепу Шампо, явился Ярлха Шампо в облике белого яка величиной с гору. Из ноздрей его клубящимися тучами валил пар, рев походил на гром, а дыхание на бушующий буран; он наслал на отряд молнию и град, а потом принял грозный вид. Гуру Падма мудрой крюка зацепил яка за нос, мудрой аркана связал его посередине, мудрой цепи заковал его ноги в кандалы и принялся его бить-колотить мудрой колокольчика. Тогда Ярлха Шампо превратился в юношу с шелковистыми белыми косами. Он понес сущность своей жизни и был связан обетом. Дальше Гуру Падма направился на Небесную равнину Лхэца, где пред ним предстал Танглха. Приняв обличье огромного якши, он приблизился к гуру и попытался его проглотить. Когда Гуру Падма сделал мудру угрозы, Танглха превратился в дитя с бирюзовыми кудрями и был связан обетом. Гуру Падма сказал: «Внемлите! Здесь тот, кого именуют Белый Череп, Прародитель Нагов, или Царь Гандхарв с Пятью Косами. Иногда его также зовут Ненчен Танглха. Нужно принести ему еды». С этими словами он удалился. К ужину он вернулся и принес в складке рукава плоские пресные лепешки и еду. Так он подчинил себе Танглха.


Рекомендуем почитать
Продолжение комментария к Ламриму: этапы духовного развития средней и высшей личностей. Байкальские лекции, 2010

Геше Джампа Тинлей. Байкальские лекции 2010:Про должение комментария к Ламриму: этапы духовного разви тия средней и высшей личностей / Геше Джампа Тинлей; под  ред. Д. Райцановой, А. Коноваловой; устный перевод с анг лийского А. Морозова. – УланУдэ: ООО «Издательство Дже  Цонкапа», 2012. – 231 с.ISBN 9785904974114 (в пер.).Четвертая книга, составленная по материалам лекций еже годных всероссийских ретритов по Ламриму, проводимых до сточтимым Геше Джампа Тинлеем на Байкале с 2007 года, по священа этапам духовного развития средней и выс шей личнос тей.


Коаны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лучшие притчи дзэн: обычные истории о людях необы­чайных

Как достичь просветления благодаря лишь одному слову? А благодаря молчанию? Для озарения мудростью не надо сложных методик — достаточно лишь успокоить свое сердце, очистить сознание и… оказаться рядом с достойным наставником. Именно в этом суть знаменитого восточного учения Дзэн (Чань). Книга представляет собой сборник лучших средневековых притч и рассказов о китайских мастерах Чань-буддизма, вошедших во многие классические произведения: «Застава без врат», «Записи о передаче светильника», «Речения с Лазурного утеса», «Престольная сутра Шестого патриарха».


Связь буддизма и суфизма: ответ Меджиду Тиграняну

Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/study/islam/general/relation_between_buddhism_sufism.html.


Опора на духовного учителя: построение здоровых взаимоотношений

Правильное отношение к учителю - краеугольный камень духовной практики. Однако у нас на Западе само понятие "учитель" за последнее столетие было искажено, крайне мистифицировано и нуждается в очищении. Именно этому и посвящена данная книга А. Берзина.Помимо просветления основ правильных отношений между учеником и учителем, автор рассматривает и самые сложные аспекты этих отношений, в частности принцип отношения к учителю как к Будде. Это чрезвычайно важная тема, особенно для тех, кто получал тантрийские посвящения и пытается практиковать тантру.Оригинал книги: www.berzinarchives.com/web/x/nav/group.html_785322033.html.


Четыре размышления, обращающие ум к Дхарме

Александр БерзинМорелия, Мексика, 30 мая 2000 г.Отредактированная расшифровка лекционного курса Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/overview/general/4_thoughts_turn_mind_dharma.html.