Рожденный из лотоса. Жизнеописание Падмасамбхавы - [14]

Шрифт
Интервал

Сначала он проявил мандалу девятиликого достославного херуки Вишуддхи, но при этом возникли три вида помех: нага Генгпо, якша Гомакха и Логмадрин из небесных сфер стали чинить препятствия. За три года с неба не упало ни единой капли дождя. Из-за этого земля не давала ни плодов, ни зерна. Над Индией, Тибетом и Непалом словно темные тучи нависли голод, болезни и мор, убивая людей и скот. Гуру Падма подумал: «Не может быть, чтобы эти обстоятельства сложились сами собой. Должно быть, это местные божества пытаются мне помешать обрести свершение махамудры». Падмакара снарядил двух своих непальских учеников, Джиладжису и Кунлакунсу, и отправил в Индию к своим прежним учителя с подарком ― дрэ золотого песка. Ученики получили наказ передать такое послание: «Трое духов чинят препятствия, мешая мне обрести свершение махамудры. Прошу, пришлите учение, дабы устранить эти помехи».

Индийские пандиты ответили: «У гуру Прабхахасти есть учение Ваджракилаи ― средство от таких препятствий. Пойдите и попросите у него».

Ученики отправились к гуру Прабхахасти и попросили это учение. Гуру Прабхахасти выбрал из ста тысяч разделов учений Килаи две ноши садхан для укрощения вражды и препятствующих сил. Ученики вернулись с этими текстами.

Как только ученики вошли в пещеру Янглешо, три препятствующих духа были усмирены. От океана поднялся пар, почва прогрелась, в небесах собрались тучи, и пошел дождь. Травы, деревья, злаки и плоды ― все созрело одновременно, и стоило и людям, и животным их поесть, как болезни проходили сами собой. Голод отступил. И все в этой стране возрадовались.

Потом Гуру Падма узрел видение достославного Вишуддхи и божеств Килаи. Вишуддха ― словно купец, заключающий сделку: достижения могут быть велики, но и препятствие тоже. Килая ― словно вооруженная стража: он необходим. Чтобы преодолеть препятствия. Поэтому, взяв за основу тантру «Херука Галпо» и сто тысяч разделов учений Киали, озаглавленные «Непревзойденное знание», Гуру Падма составил объединенную садхану Вишуддхи и Килаи. Затем он выполнил садхану и обрел свершение махамудры. В сумерки четыре сестры швана поднесли Гуру Падме самую суть своей жизни, и он связал их обетом. В полночь четыре сестры рэмати поднесли самую суть своей жизни, и он связал их обетом. На рассвете четыре сестры сэмо поднесли самую суть своей жизни, и он связал их обетом. Вдобавок все могущественные духи сэ, чак и дунг, мужского и женского облика, поднесли самую суть своей жизни, после чего он связал их обетом и назначил охранителями учений Ваджракилаи. Своим телом ― мандалой божеств гуру Падма победил всех надменных духов. Своей речью ― мандалой мантр он привлек всех надменных духов. Своим умом ― мандалой дхармати он естественно усмирил и спонтанно устранил все рассудочные мысли, содержащие пять ядов. Благодаря этому он никогда не расставался со свершением махамудры.

То была пятая глава безупречного жизнеописания Лотосорожденного Гуру, повествующая о том, как с помощью Вишуддхи и Килаи он достиг уровня видьядхары махамудры.

ГЛАВА 6

Царь Трисонг Дэуцен начинает править своим царством


А теперь история о том, как Гуру Падма пригласили в Тибет.

Царь Тибета Трисонг Дэуцен, эманация благородного Манджушри, пригласил Гуру Падму в совю страну, дабы тот усмирил место строительства достославного храма Самье.

Перед этим владыка знания, благородный Манджушри, пребывая в Китае, на Пятиглавой горе, обратил лик к Тибету и подумал: «Нужно наставить на путь народ снежной страны Тибет». В прошлом Великомилосердный воплотился в облике царя Сонгцена Гампо, который построил сто восемь храмов, в числе которых Трулнанг и Рамоче в Лхасе, а также множество других больших и малых храмов, и таким образом утвердил традицию святой Дхармы. Теперь, используя воплощение благородного Манджушри, я должен способствовать распространению и процветанию Дхармы в снежной стране Тибет. Он воплотится в облике могущественного царя и соберет всех под своей властью».

Размышляя об этом он глянул очами мудрости с пятиглавой горы в Китае и узрел, что ныне страной Тибет правит Тридэ Цугген. Когда царь Тридэ Цугген и его супруга, госпожа Ангчунг из Машанга, спали на богатом ложе во дворце у Красной скалы, благородный Манджушри испустил из своего сердечного центра пятицветный луч света, на конце которого был золотой младенец ― мальчик величиной с палец. Дитя вошло в чрево госпожи Ангчунг из Машанга, и она зачала. В тот миг ей приснилось, что появились похожие на восходящее солнце лучи света, несущие на концах младенца, и вошли в ее утробу. Когда она поведала об этом сне царю, тот сказал: «Нашим сыном станет божество с небес. Это превосходнейший сон». Царь преисполнился радости.

Потом не испытывая ни малейшего неудобства, госпожа Ангчунг стала ощущать движения и сердцебиение плода. Тело ее наполнилось блаженством и светом, а ум стал чист и свободен от клеш. Девять месяцев спустя воплощение появилось на свет во дворце у Красной скалы, не причинив матери ни малейшей боли.

У младенца-царевича было много зубов, а блестящие черные волосы завивались на макушке вправо. Новорожденный царевич был красив, как дитя богов. Он родился как раз в тот миг, когда в небе взошло солнце, в день Победного созвездия, в первый весенний месяц года лошади. Ему дали имя Трисонг Дэуцен. Когда царевичу было тринадцать, его отец Тридэ Цугген умер и юноша взошел на престол. Ему дали в жены трех невест: госпожу Марген из Цепанга, госпожу Чжангчуб Мэн из Тро и госпожу Гялмо Цун из Погенга. Семь лет он правил царством, охраняя границы снаружи и оберегая закон внутри.


Рекомендуем почитать
Продолжение комментария к Ламриму: этапы духовного развития средней и высшей личностей. Байкальские лекции, 2010

Геше Джампа Тинлей. Байкальские лекции 2010:Про должение комментария к Ламриму: этапы духовного разви тия средней и высшей личностей / Геше Джампа Тинлей; под  ред. Д. Райцановой, А. Коноваловой; устный перевод с анг лийского А. Морозова. – УланУдэ: ООО «Издательство Дже  Цонкапа», 2012. – 231 с.ISBN 9785904974114 (в пер.).Четвертая книга, составленная по материалам лекций еже годных всероссийских ретритов по Ламриму, проводимых до сточтимым Геше Джампа Тинлеем на Байкале с 2007 года, по священа этапам духовного развития средней и выс шей личнос тей.


Коаны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лучшие притчи дзэн: обычные истории о людях необы­чайных

Как достичь просветления благодаря лишь одному слову? А благодаря молчанию? Для озарения мудростью не надо сложных методик — достаточно лишь успокоить свое сердце, очистить сознание и… оказаться рядом с достойным наставником. Именно в этом суть знаменитого восточного учения Дзэн (Чань). Книга представляет собой сборник лучших средневековых притч и рассказов о китайских мастерах Чань-буддизма, вошедших во многие классические произведения: «Застава без врат», «Записи о передаче светильника», «Речения с Лазурного утеса», «Престольная сутра Шестого патриарха».


Связь буддизма и суфизма: ответ Меджиду Тиграняну

Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/study/islam/general/relation_between_buddhism_sufism.html.


Опора на духовного учителя: построение здоровых взаимоотношений

Правильное отношение к учителю - краеугольный камень духовной практики. Однако у нас на Западе само понятие "учитель" за последнее столетие было искажено, крайне мистифицировано и нуждается в очищении. Именно этому и посвящена данная книга А. Берзина.Помимо просветления основ правильных отношений между учеником и учителем, автор рассматривает и самые сложные аспекты этих отношений, в частности принцип отношения к учителю как к Будде. Это чрезвычайно важная тема, особенно для тех, кто получал тантрийские посвящения и пытается практиковать тантру.Оригинал книги: www.berzinarchives.com/web/x/nav/group.html_785322033.html.


Четыре размышления, обращающие ум к Дхарме

Александр БерзинМорелия, Мексика, 30 мая 2000 г.Отредактированная расшифровка лекционного курса Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/overview/general/4_thoughts_turn_mind_dharma.html.