Рожденный из лотоса. Жизнеописание Падмасамбхавы - [13]

Шрифт
Интервал

Прими мои поклоны и хвалы!

Поскольку гуру был убран гирляндой из черепов, после этой хвалы его стали звать Падма Тотрэнг Цал ― Могущественный Лотос в Гирлянде из Черепов. А поскольку прежде он был сыном царя, его стали звать Лотосный Царь. После этого он пробыл тринадцать лет при дворе своего отцакак высший объект поклонения и утвердил все царство Уддияна в буддийской вере. Царь Индрабодхи, его супруги и советники, а также пятьсот купцов достигли высшего уровня видьядхары махамудры. Потом Гуру Падма отправился на кладбище Джаландхара, чтобы там практиковать. В то время жили учителя-иноверцы по прозванию четыре великих чародея. И вот они, каждый в сопровождении пятисот последователей, явились с четырех сторон в Ваджасану, дабы устроить диспут. Они заявили: «Если победим мы, небуддисты, вы примите наше учение, а если победите вы, буддисты, то мы станем буддистами».

Четверо пандит ― стражей врат Ваджрасаны и все остальные пандиты подумали: «Мы сможем победить в диспуте, но не сумеем выиграть состязание в волшебстве». Поразмыслив так, никто не осмелился ответить на вызов. Когда пандиты Ваджрасаны держали совет в царском дворце, появилась синеликая женщина со сломанной палкой в руке.

― Вы сможете победить в состязании с иноверцами, только если сюда прибудет мой брат, ― сказала она.

― Кто твой брат и где он? ― спросили ее.

― Моего брата зовут Падмаваджра, он практикует на кладбище Джаландхара.

Тогда ее спросили:

― Если это так, как нам его позвать?

― Его не вызовешь сюда, послав гонца, ― отвечала она, ― Соберитесь в храме Махабодхи, утройте пышный ритуал подношений и молитесь. А я пойду и приглашу его.

С этими словами женщина исчезла. Тогда все пандиты собрались в храме и, в точности, как она сказала, устроили ритуал подношений и взмолились такими словами:

Перед Ваджрасаной ― местом, где появляются будды трех времен,

Разгорелся диспут с полчищами демонов–иноверцев.

Нам недостает спасителя, который обратил бы врага в бегство

Просим, защити нас о благородный, ― лев среди людей!

Так они молились. С первым лучом зари Гуру Падма явился во дворец Ваджрасаны, ― спустился, словно птица на ветку. Гуру пребывал в самадхи полной победы над силами демонов и бил в деревянный барабан.

Пребывавшие в четырех направлениях четверо иноверцев, которые знали толк в звуках, сказали:

― Нынче утром слышен неприятный звук, непохожий ни на какие прежние.

На вопрос, что значит этот звук, сведущий в звуках иноверец с востока сказал:

― Рокот большого барабана бодхичитты любви побеждает хитрых иноверцев.

Сведущий в звуках иноверец с юга сказал:

― Рокот большого барабана бодхичитты сострадания одолевает демонические полчища ложных наставников.

Сведущий в звуках иноверец с запада, сказал:

― Рокот большого барабана бодхичитты радости уничтожает сопротивляющиеся орды дикарей.

Сведущий в звуках иноверец с севера сказал:

― Рокот большого барабана бодхичитты равности обращает в прах все темные силы.

Когда взошло солнце, небуддисты и буддисты начали диспут. Сам Гуру Падма, погрузившись в самадхи полной победы над демоническими силами и явив четыре разных облика в четырех направлениях, оставался во дворце Ваджрасаны. Так он вступил в диспут, окруженный пятью сотнями пандид. После того, как буддисты одержали победу, четыре учителя-иноверца и с ними несколько приспешников, обладавших волшебными силами, взлетели в воздух. Гуру Падма направил на них угрожающую мудру скорпиона и, взметнув в небо огненное колесо, обратил четырех учителей-иноверцев в бегство. Каждый из них укрылся в своем замке, а все их последователи приняли учение Будды.

Тогда четыре учителя-иноверца заявили: «Может, ты и превосходишь нас в логике и чудесах, но мы сделаем так, что через семь дней ты умрешь!». Сказав так, они принялись твердить вредоносные мантры. Гуру Падма совершил пиршественное подношение дакини и сотворил молитвы. На рассвете дакини Покровительница Мары вручила ему шкатулку из кожи носорога с железными гвоздями. Она научила его, как укротить всех демонов и иноверцев. В шкатулке, из кожи носорога, он обнаружил принадлежащие этой дакини мантры подчинения, а также наставления о том, как насылать волшебные колеса, бури с градом и молнии. Тогда Гуру Падма обрушил на обиталища учителей-иноверцев поток метеоров, который сжег их дотла и обратил в прах. Так Гуру принес великую пользу учению Будды. Все пандиты Ваджрасаны стали почитать его высшей драгоценностью и звать Рычащим Львом.

То была четвертая глава безупречного жизнеописания Лотосорожденного Гуру, повествующая о том, как он обратил народ в веру с помощью чудес. Укротил иноверцев и принес огромное благо учению Будды.

ГЛАВА 5

Падмасамбхава достигает уровня видьядхары махамудры с помощью Вишуддхи и Килаи


Потом Гуру Падма подумал: «Я овладел йогой уровня видьядхары долгой жизни, теперь нужно достичь высшего уровня видьядхары ― махамудры». Тогда Гуру Падма отправился в пещеру Янглешо, расположенную на полпути между Индией и Непалом. Это очень благоприятное и благословенное место, где цветы не вянут даже зимой. Он взял с собой Шакьядэви, дочь непальского царя по имени Добродетельный, и сделал своей мудрой и духовной опорой в практике.


Рекомендуем почитать
Продолжение комментария к Ламриму: этапы духовного развития средней и высшей личностей. Байкальские лекции, 2010

Геше Джампа Тинлей. Байкальские лекции 2010:Про должение комментария к Ламриму: этапы духовного разви тия средней и высшей личностей / Геше Джампа Тинлей; под  ред. Д. Райцановой, А. Коноваловой; устный перевод с анг лийского А. Морозова. – УланУдэ: ООО «Издательство Дже  Цонкапа», 2012. – 231 с.ISBN 9785904974114 (в пер.).Четвертая книга, составленная по материалам лекций еже годных всероссийских ретритов по Ламриму, проводимых до сточтимым Геше Джампа Тинлеем на Байкале с 2007 года, по священа этапам духовного развития средней и выс шей личнос тей.


Коаны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лучшие притчи дзэн: обычные истории о людях необы­чайных

Как достичь просветления благодаря лишь одному слову? А благодаря молчанию? Для озарения мудростью не надо сложных методик — достаточно лишь успокоить свое сердце, очистить сознание и… оказаться рядом с достойным наставником. Именно в этом суть знаменитого восточного учения Дзэн (Чань). Книга представляет собой сборник лучших средневековых притч и рассказов о китайских мастерах Чань-буддизма, вошедших во многие классические произведения: «Застава без врат», «Записи о передаче светильника», «Речения с Лазурного утеса», «Престольная сутра Шестого патриарха».


Связь буддизма и суфизма: ответ Меджиду Тиграняну

Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/study/islam/general/relation_between_buddhism_sufism.html.


Опора на духовного учителя: построение здоровых взаимоотношений

Правильное отношение к учителю - краеугольный камень духовной практики. Однако у нас на Западе само понятие "учитель" за последнее столетие было искажено, крайне мистифицировано и нуждается в очищении. Именно этому и посвящена данная книга А. Берзина.Помимо просветления основ правильных отношений между учеником и учителем, автор рассматривает и самые сложные аспекты этих отношений, в частности принцип отношения к учителю как к Будде. Это чрезвычайно важная тема, особенно для тех, кто получал тантрийские посвящения и пытается практиковать тантру.Оригинал книги: www.berzinarchives.com/web/x/nav/group.html_785322033.html.


Четыре размышления, обращающие ум к Дхарме

Александр БерзинМорелия, Мексика, 30 мая 2000 г.Отредактированная расшифровка лекционного курса Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/overview/general/4_thoughts_turn_mind_dharma.html.