Роза пустыни - [20]
Рано утром приехал доктор Рахмид. Джули никогда не видела его таким оживленным.
— Вчера днем я позвонил Нидже.
— Боже мой! — ахнула Джули. — Должно быть, это обошлось вам в целое состояние.
— Да, но оно того стоило.
— И чем мы займемся сегодня, Гопал?
— Именно об этом я и хотел вам сказать. Ниджа прилетает десятичасовым рейсом. Я должен встретить ее в аэропорту.
— Ниджа прилетает в Триполи? Ну вы даете, Гопал!
Доктор счастливо улыбнулся:
— Она поплывет со мной на «Терране». Через неделю мы причалим в Мадрасе.
— Значит, у вас будет достаточно времени, чтобы все решить.
— Ниджа счастлива. Все дело в моем отце, но он хороший человек. Он поймет.
— А как же ваша работа?
— Я заключил контракт на три месяца. Это ведь не так уж и долго, правда?
— Они пролетят быстрее, чем вы обсудите план вашей свадьбы, — успокоила его Джули. — Значит, до свидания, Гопал?
— Да, я пришел попрощаться. — Доктор взял ее за руку. — Мне жаль вас покидать. Вы мне очень помогли, Джули!
Джули улыбнулась:
— Я уверена, что вы и сами бы сделали правильный выбор.
— Нет. И знаете почему? Потому что я никогда не осмеливался облечь его в слова, как это сделали вы.
— Но теперь пора действовать, а не говорить, верно?
— Если когда-нибудь окажетесь в Бомбее, навестите нас с Ниджей.
— Сомневаюсь, Гопал. Через пару дней я улетаю домой, но все равно буду иметь в виду. Стану искать ваш художественный салон на улице Калабуд.
Доктор рассмеялся и весело помахал рукой. Джули с болью в груди смотрела ему вслед. Как она ненавидит прощания!
Через некоторое время она вспомнила, что так и не успела позавтракать. Вздохнув, Джули поспешила в столовую. Почти все столики были пусты. Внезапно она услышала голос Тамары:
— Кофе еще не остыл. Бери чашку.
Девушки заняли столик на двоих у окна.
— Кто этот смуглый красавец, которого я видела с тобой в коридоре?
— Доктор Рахмид? У меня ужасная привычка привязываться к людям.
— Он уезжает? — Тамара налила кофе.
— Да, завтра отплывает на «Терране».
Джули рассказала Тамаре о судьбе доктора Рахмида, и та скептически поинтересовалась:
— Думаешь, доктор сможет бросить свою карьеру и заняться чем-то другим?
— Он уже это сделал. Мне очень хочется, чтобы у доктора с Ниджей все получилось. А ты так и живешь? Думаешь о предстоящих заботах?
— Только не я. Мои уже позади.
Тамара долго разглядывала сигарету. Когда она наконец заговорила, ее голос был странно приглушенным:
— Когда-то я встречалась с одним парнем. Он служил на флоте. Произошел взрыв, и он сильно обгорел.
Джули ахнула, а Тамара только горько рассмеялась в ответ.
— Нет, он выжил. Его привезли домой, и я пошла к нему в больницу…
Тамара долго молчала, и Джули, не удержавшись, спросила:
— И что потом?
— Как только я его увидела, то передумала выходить за него замуж. Он не стал бороться за жизнь и умер.
— Не надо себя винить. — Джули понимала, что ее слова звучат фальшиво.
— Я могла бы ему помочь. Я знала это тогда, знаю и сейчас. Наверное, поэтому с тех пор я не увлекалась мужчинами. Чувство вины и все такое.
— Сколько тебе было?
— Восемнадцать. Прошло уже лет десять.
— Это долгий срок.
— Ты права. Возможно, мой срок наказания был слишком долгим.
Они замолчали, и Джули стало не по себе. Она слышала шум машин и крики людей за окном. Душистый ветерок раздувал занавески. Тамара закинула ногу на ногу и сказала:
— Вчера вечером меня довез до отеля Клэй.
— Очень мило с его стороны.
— Сегодня он опять меня подвезет. Мы едем на площадку для игры в поло.
— Прекрасно.
Тамара искоса взглянула на Джули:
— Если я нарушаю закон о частной собственности, просто дай мне знать.
Джули. улыбнулась:
— Моя частная собственность находится в Англии. В последнем письме отец сообщил, что наконец-то впустил в свою берлогу уборщицу. Кто знает? Может, нам удастся стать ближе? Да, чуть не забыла, надо пойти купить билет на самолет.
Вернувшись в номер, Джули вздохнула. Клэй и Тамара… Остаток дня она провела в приготовлениях. Почти всю ночь Джули не могла заснуть. Оставался еще один день в Триполи. Чем занять время? Пожалуй, самое лучшее — отправиться за сувенирами. Надев белое платье с крошечными голубыми цветочками, Джули приготовилась выйти под палящие лучи солнца. В это время в дверь постучали. На пороге стоял Клэй. Он широко улыбнулся и одобрительно взглянул на ее наряд.
— Доброе утро.
— Я как раз собиралась уходить. — Джули взяла сумочку.
— Я слышал, вы уезжаете.
Джули пожала плечами:
— Новости разлетаются быстро.
— Когда?
— Завтра утром.
— Ясно.
Джули пошла к двери.
— Если допрос окончен, я пойду.
— К чему этот язвительный тон? — Клэй взял ее за плечо и развернул к себе.
— Вообще-то мы расстались не очень любезно.
— А я думал, все из-за того, что доктор уехал. К нему ведь прилетела девушка? Неудивительно, что вы злитесь.
— А мы, оказывается, любители сплетен!
— Куда вы теперь?
— На базар, по магазинам, еще не решила…
— Вам не следует быть одной. Если хотите увидеть настоящие достопримечательности, то я собираюсь на остров Ярна. Вождь племени берберов, которые занимаются там рыболовством, — мой друг. Хотите поехать со мной?
Мысль о том, что она весь день проведет с Клэем, наполнила душу Джули солнечным светом. Если бы только он не пригласил ее потому, что думал, будто она скучает по доктору Рахмиду!
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…
Стэйси Робертс, молодая англичанка, мечтает совместить работу в компании «Санфлэйр» с чудесным отдыхом в Сорренто. Однако плохо сложившиеся отношения с боссом Марком Лоуфордом чуть было не нарушили все ее планы. Вскоре девушка замечает, что их с Марком неудержимо влечет друг к другу. Но однажды в отель, где поселилась Стэйси, приезжает новая хозяйка «Санфлэйр», эффектная брюнетка Шэрон Кингсберри…
Главным событием для Ли Треверс, школьной учительницы, отправившейся в далекое путешествие к месту новой службы, стало знакомство с Ником Рейнолдсом, незаметно и прочно вошедшим в ее жизнь и полностью завладевшим мыслями. Но всякой сказке приходит конец, и Ли расстается с Ником. Они еще не знают, что судьба готовит им неожиданную встречу при обстоятельствах, грозящих разрушить зарождающиеся чувства…
Линни и Хелен, две сестры, приобрели чудесное маленькое кафе вдали от города и мирно зажили на лоне природы. Но напротив начинает стремительно расти современный отель. А строительством заправляет широкоплечий красавец с ярко-голубыми глазами. Линни объявляет ему войну, хотя сердце ее уже попало в плен…
Лори решила участвовать в сафари, несмотря ни на какие препятствия. Но препятствие в лице Райана Холта не учла: мало того, что он насмешничает и относится к ней, как к ребенку, так еще и свято соблюдает дурацкое правило — не брать в экспедицию женщин. Но один из приезжих охотников-американцев обещал похлопотать за нее и… она получила разрешение. Счастью девушки не было предела. Она не знала, что обязана этим не американцу, а самому Райану, который влюбился в юную красавицу с первого взгляда…
Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Шейла Ньюбери потеряла сына — пятнадцатилетний мальчик утонул в реке. Казалось, теперь ей никогда не освободиться от депрессии…Но сила воли и помощь умелого психолога не только вернули Шейлу к жизни, но и указали, как жить и чем жить дальше.Ее сын бредил ловчими птицами. Шейла поняла, что создать питомник ловчих птиц, назвать самого лучшего сокола именем своего мальчика — это значит продлить жизнь сына…Шейла даже не подозревала, что сокол поможет ей найти настоящую любовь.
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
За спиной у двадцатилетней Каролин Клибурн — неудавшаяся карьера актрисы и несчастная любовь. Девушка собирается связать свою судьбу с добрым и преданным Хью Рашлеем, который так помог ей в трудное время. Но все меняет поездка в Шотландию: там Каролин встречает свою новую — настоящую — любовь...
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…