Романтика с риском для жизни - [18]
— Обед?
— Я собирал рюкзак вчера, пока ты спала. На аэродроме «Омеги» есть только торговые автоматы. Я думал наскоро перекусить и вернуться домой.
— Разве тебе не хотелось повидать братьев и сестру, раз уж оказия подвернулась? Пообедать с ними?
Дилан пожал плечами, не глядя ей в глаза:
— Сам не знаю. Я не хотел тебе мешать. У вас с Меган наверняка будет много дел.
Иными словами, чтобы не проводить лишнего времени с ней, Шелби, он готов был даже не общаться с братьями и сестрой. Но на тот случай, если сразу отделаться от Шелби не получится, он приготовил себе обед, чтобы быстро перекусить в самолете.
— Как мило! — буркнула Шелби. Дилан Брэнсон уже не раз давал ей понять, что ее общество ему неприятно.
— Слушай, не принимай близко к сердцу, — сказал он, выбрасывая из рюкзака бесполезные вещи, вроде крема для бритья и зубной пасты.
— А я вот принимаю.
Дилан вскинул голову — он сидел на корточках — и посмотрел на нее своими светло-карими глазами.
— Да, наверное… — Он провел рукой по лицу. — Просто ты не знаешь всего. Извини, если я тебя обидел, просто… нам с тобой лучше держаться друг от друга подальше.
Шелби понятия не имела, что ему ответить, но ей и не пришлось, Дилан встал, бросил:
— Нам пора двигаться, — и зашагал вперед.
Шелби оставалось лишь идти за ним. Какое-то время они шли молча. Местность не располагала к беззаботной прогулке. Здесь не было ни дорог, ни тропинок.
Когда деревья и кусты стали гуще, Шелби стала держаться ближе к Дилану. Он обернул рубашкой здоровую руку, чтобы раздвигать ветви, не царапая кожу.
Чем дальше они шли, тем больше портилась погода. Холодало, и небо снова заволакивали грозовые тучи. Шелби понимала, что согреться можно только на ходу, но у нее мерзли пальцы. Кроме того, туфли давно промокли, пальцы ног онемели.
Заморосил дождь. Шелби втянула голову в плечи и сунула замерзшие руки в карманы, хотя это почти не помогло. Холодные капли то и дело попадали за воротник, но Шелби, опустив голову, упрямо шагала вперед. Она напоминала себе: совсем недавно она не сомневалась, что они погибнут. Что с того, что она немного промокла? Главное, она жива!
Она шагала, думая о словах Дилана. Что он имел в виду, сказав, что она не знает всего? Хотя… какое ей, собственно, до этого дело?
Шелби не заметила, что Дилан остановился, и на полном ходу врезалась в его широкую спину. Он среагировал мгновенно — завел здоровую руку за спину и прижал девушку к себе.
— Как ты? — спросил он.
— Нормально. — «Мне холодно. Я устала, проголодалась, волнуюсь, чувствую себя несчастной». — Все хорошо.
— Гроза идет на нас. Сейчас дождь только моросит, но скоро польет как из ведра. Нам понадобится укрытие. Переохлаждение — дело серьезное, если мы слишком промокнем.
Шелби стиснула зубы, чтобы не стучали. Наверное, сейчас градусов десять, но ей в рубашке и легкой куртке очень холодно.
— Где мы укроемся? — с трудом произнесла она, сунув онемевшие руки под мышки.
— Сплетем шалаш. Не лучшее убежище, но все же что-то. — Он принялся собирать гибкие ветви и прутья.
— Шалаш?! — Шелби как завороженная наблюдала за ним.
— Ну, или хижину, называй как хочешь. Предупреждаю, шалаш получится не слишком красивый, зато укроет нас на ближайшие несколько часов. Прикрепим его вон к тому поваленному дереву. Оно тоже защитит нас от дождя.
Дилан двигался быстро и ловко. Сразу стало понятно: он сооружает шалаш не впервые в жизни. Он огляделся и быстро нашел, что искал: палку определенной длины, довольно прямую и толще остальных.
— Вот наша распорка! — Он воткнул палку в ствол дерева, а вторую в землю. — Сейчас мы ее оплетем.
Постепенно до Шелби дошло, чем он занимается. Возводит для них укрытие от дождя. Оно будет не очень большим, но в нем они, наверное, согреются и не промокнут. Она задрала голову. Небо заволокли зловещие тучи.
Шелби тоже стала подбирать с земли ветки нужной длины.
— Хорошо, — сказал он. — Нам придется поспешить, чтобы успеть до грозы.
— Сколько тебе еще понадобится? — спросила она.
— Не меньше дюжины.
Шелби продолжала собирать ветки, а Дилан что-то достал из рюкзака. Мешки для мусора!
— Знаешь, какой недостаток в том, что у тебя своя авиакомпания? Тебе самому приходится убирать мусор. Зато мешки пригодятся нам во время дождя. — Он принялся разрезать один пакет на полотнища. — Вместо подстилки!
Над головой загрохотал гром, и Шелби от неожиданности выронила прутья. Опомнившись, она нагнулась, быстро подобрала их и протянула Дилану.
— Молодец, — похвалил он, натягивая мешок на каркас из прутьев и утаптывая землю. — Теперь поищи сосновые иглы, траву и листья — в общем, все, что можно набросать на землю, под наш «брезент».
Шелби приносила все, что, по ее мнению, могло им пригодиться. Что-то он брал, что-то выбрасывал. Дождь усиливался, и вскоре стало ясно, что сухих сосновых иголок уже не осталось.
Снова загремел гром, и дождь полил всерьез.
— Ну, хватит. Теперь от мокрых иголок и листьев будет больше вреда, чем пользы, — все промокнет. Пошли! Я полезу первым, тебе легче будет за мной.
Не тратя времени, он забросил рюкзак в укрытие и заполз туда сам головой вперед. Шелби показалось, что места там едва хватит ему одному. Как он рассчитывал, что они поместятся вдвоем?
Доктор Фуллер – разработчик программы, которую мечтает заполучить криминальная группировка ДС-13, поэтому Сойер Брэнсон получает задание охранять этого ценного специалиста. Каково же было его удивление, когда он увидел, что доктор Фуллер – это очаровательная молодая женщина. С первой встречи Сойера и Меган влечет друг к другу. Но оба знают, что главное для них – работа. К тому же Сойер не склонен к серьезным отношениям, а Меган понимает, что у нее с уверенным в себе обаятельным красавцем нет будущего и, как только она закончит программу, он тут же уедет.
Шерри Митчел, художник-криминалист, приехала в Корпус-Кристи, надеясь восстановить душевные силы после двух лет изматывающей работы в ФБР. Однако оказалось, что по улицам курортного городка разгуливает маньяк. Следствие зашло в тупик. Джону Хаттону, присланному на помощь полиции, агенту сектора «Омега», удалось уговорить мисс Митчел помочь в расследовании. Молодые люди влюбились друг в друга, но Шерри подозревает, что нужна Джону только на время следствия. А между тем положение становится все опаснее…
Молли Хамфриз — начальник лаборатории судебно-медицинской экспертизы в секторе «Омега». Ее любят и уважают сотрудники, она профессиональна и хладнокровна. И только когда рядом с ней оказывается агент Дерек Уотермен, Молли заикается и краснеет как школьница. Три года назад Дерек провел с нею ночь, но потом сделал вид, что между ними ничего не было. Молли не может понять почему и очень страдает. Однажды она остается поработать сверхурочно с важными уликами, которые могут указать на виновников преступления. Ночью в лаборатории гремит взрыв.
Стив Дрэкетт, командир отряда особого назначения сектора «Омега», посылает Андреа Гордон, психолога-аналитика, и Брэндона Хана, специалиста по межличностной коммуникации, в очень трудную и опасную командировку – напасть на след серийного убийцы, который охотится на молодых женщин в городке Бакай. Хан предпочитает работать в одиночку, но способности Андреа производят на него сильное впечатление, как и она сама – таинственная красавица, которую в «Омеге» прозвали «Снежной королевой». К тому же Бакай – родной город Андреа, который она знает как свои пять пальцев.
Розалин Меллингер не знала, кто и почему ее преследует. Она пыталась скрыться, меняла города, отели, путала следы, но все безуспешно, Наблюдатель неизменно находил ее. Он не угрожал, лишь сообщал о каждом ее шаге, но те, кто пытались помочь девушке, погибали. Потратив все свои сбережения, измотанная бегством, Розалин решила совершить самоубийство, когда судьба послала ей спасение в лице Стива Дрэккета. Девушка сразу влюбилась в него. Им было хорошо вместе. Но, не зная, что Стив сотрудник сектора «Омега», Розалин боялась, что Наблюдатель убьет его.
Эван Карч и Джульет Брэнсон – тайные агенты сектора «Омега», работающие под видом любящих супругов. Во время последней операции на Джульет было совершено нападение, после которого она утратила веру в свои возможности выполнять секретную миссию. И тут из сектора приходит новое задание. Эван решает не оставлять Джульет ни на минуту, ни днем ни ночью, чтобы она заново привыкла к их роли любящих супругов. К тому же неизвестный преступник по-прежнему преследует ее, и она нуждается в постоянной защите. Задуманный план удался на сто процентов, даже более того, потому что между Эваном и Джульет вспыхивает неподдельная страсть.
Она – богатая наследница с отвратительным характером и ей угрожает опасность. Весь мир у ее ног, и она привыкла добиваться всего, чего хочет. Например, такой неподходящей, но срывающей крышу любви. Он – бывший солдат со шрамами в душе и на теле. Он не верит в любовь и не ценит жизнь. Для него нет нежности, есть только животная страсть. Его задача защитить любой ценой и не поддаться незнакомому и опасному чувству. Не предать доверие того, кто вытащил его из ада и не соблазнить его дочь. Только вот сумасбродная девица привыкла все делать по-своему и противостоять ей с каждым днем все сложнее. Содержит нецензурную брань!
Своенравная Лия Мэдисон, всегда отвергавшая любое мужское внимание, встречает на своем пути красавца и успешного бизнесмена Максимилиана Фокстера. Между молодыми людьми вспыхивают чувства, однако тяжелые воспоминания становятся для Лии настоящей преградой на пути к счастью. Макс поклялся, что любым способом завоюет сердце гордой и неприступной девушки. Но ему предстоит столкнуться с холодностью, безразличием и упрямством Лии, чье сердце, казалось бы, невозможно смягчить. Ревность, злость и непонимание душат Макса с каждым днем все сильнее.
Долгие годы Варвара считала своего скромного мужа Бориса хорошим, добрым, преданным семьянином, но его случайная смерть открыла ей глаза на многое. Примерный семьянин содержал несколько любовниц, небогатый технолог владел огромным состоянием, был связен с криминальным бизнесом. Это – "цветочки", а "ягодки" ожидают Варвару в ближайшем будущем. Но в её жизни появляется Вадим – настоящий мужчина. Отчаянный и бесстрашный, готовый ради возлюбленной на любой риск.
«Большая Книга» – это роман-трилогия, действие которого разворачивается с середины 70-х годов двадцатого века по настоящее время. Большинство событий первой книги трилогии, «Имперский Сирота», происходят в СССР 1970-х -1980-х годов, в тогдашней столице Казахской ССР г. Алма-Ата. В первой книге читатель также встретит известных исторических персонажей разных времен. Среди них: Тамерлан, Хафизулла Амин, Джон Леннон и другие. О причинах их появления на страницах первого тома станет понятно в дальнейших книгах трилогии.
Роман-ностальгия о взрослении, первой любви, детской дружбе и неизбежных жизненных испытаниях, с которыми встречается каждый выпускник. Без цензуры и художественных приукрашений. Всё ровно так, как я помню и как могло бы быть…
Во время выполнения одного из своих заказов, ассасин Антрес, герой повести "Кинжал призрака", встречает девушку, которая, как и он, обладает необычной способностью. Чем обернется эта встреча для наемника, привыкшего жить и действовать в одиночку?
Саванна Мартелл понятия не имеет, как она оказалась в доме своего бывшего мужа рядом с его мертвым телом. Зная, что она не сможет ответить на вопросы полиции, Саванна понимает, что ей нужно алиби. Единственный человек, которому она может довериться, – бывший возлюбленный Коннор Уэллс. Они расстались, но их страсть так и не угасла. Коннор соглашается помочь. Но загадочные убийства продолжаются, и все улики указывают на Саванну…
Марк Трентон был одним из лучших, но все же не смог спасти своего клиента и решил, что с его карьерой телохранителя покончено. Никто не смог его переубедить. Спустя два года вдова погибшего, Келли Крейн, обращается к нему за помощью. Ей и ее маленькой дочери нужна защита. Марк объясняет, что у него теперь другая работа, и отказывается вернуться к прежней профессии. Но все же он подоспел вовремя и спас Келли от верной гибели. Теперь он уже не мог оставить женщину в беде. Вместе они начинают опасное расследование, все больше и больше привязываясь друг к другу…
Кэти О'Киф, программист и талантливый хакер, узнает о том, что ее друг Себастьян покончил жизнь самоубийством при загадочных обстоятельствах. Кэти устраивается на работу в секретное агентство, где он служил, с целью провести собственное расследование. Подозрения девушки о темных делах агентства подтверждаются, когда она становится свидетельницей убийства одного из сотрудников. Ситуация еще более осложняется тем, что Кэти сталкивается с Лиамом, бывшим бойфрендом. Кто он – еще одна жертва или опасный агент? Кэти понимает, что ее чувства к нему могут навлечь на нее беду, но не может устоять перед обаянием храброго морского пехотинца…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…