Романтические мечты - [52]
— Это уж точно. Конечно, если вы хотите. А взамен вы дадите мне еще несколько уроков владения мечом.
— А я посмотрю на твои упражнения, — вставил Майлз. — И если в конце дня от тебя хоть что-то останется, мальчики могут забрать тебя, и вы можете делать все, что хотите.
— А что же тогда остается Аманде? — спросил Монтгомери.
Все повернулись к ней. Ей бы руку себе отрезать, прежде чем покраснеть, но почему-то, она не смогла добраться до своего кинжала, чтобы сделать это, и почувствовала неприятно поднимающийся жар.
Аманда откинула с лица волосы, хотя это не принесло ей ни капли прохлады:
— Я бы тоже хотела поучиться, — медленно произнесла девушка.
— Договорились, — поспешил ответить Джейк. — Особенно, если мы сможем использовать тебя в качестве модели на занятиях, — он взглянул на близнецов, — Только подумайте, парни, долгие часы, когда придется только и делать, что разглядывать вашу сестру и думать, как бы запечатлеть ее на бумаге, — он вздрогнул, — настоящая пытка.
— Мучения и пытки будут каждый вечер начинаться и заканчиваться для тебя здесь, — ответила она, указывая на шахматную доску.
— Я просто счастлив, — улыбнулся Джейк. — А теперь кто-нибудь расскажет мне, как отмыть эти чернила, — раньше мне не приходилось рисовать пером.
Аманда обменялась многозначительным взглядом с Майлзом, который, казалось, был так же сбит с толку, как и она.
— Нет, только не этот взгляд, — взмолился Джейк.
— Какой взгляд? — спросила Аманда.
— Который говорит, что вы думаете, будто я сошел с ума. Но существует логическое объяснение тому, что я чего-то не знаю.
— Тогда давай, объясни, — потребовала Аманда.
Он приятно улыбнулся, а потом встал, потирая руки:
— Монтгомери, ты не поможешь мне смыть все это? А после я лучше пойду спать, завтра у нас много дел.
Аманда сжала губы, но не стала требовать от Джейка немедленного ответа. Позже будет достаточно времени, чтобы получить ответ. Она нечаянно услышала, как ранее Джейк говорил Майлзу, что планирует немного задержаться в Артане, по крайней мере, до возвращения Николаса. Нападение лорда Леденхэма убедило его, что, даже, несмотря на большое количество воинов в Артане, Аманде будет безопаснее с ним в качестве дополнительной защиты.
Какую защиту он мог предложить, она не знала.
Хотя это была не совсем правда. Это человек был очень осторожен и уже доказал, что даже без меча может оставаться невредимым только с помощью собственных рук.
И где он этому научился?
Так много вопросов.
Она вознесет хвалу все святым, если у нее хватит времени, чтобы получить ответы на них.
Как жаль, что для починки крыши Николаса требуется только две недели.
Глава 15
Джейк воткнул меч в землю и рукавом вытер взмокший лоб. Он посмотрел на замок, возвышающийся рядом с ним, и покачал головой. Кто бы мог подумать, что обычная поездка на север может закончиться здесь.
В Артане.
Да, большой пришлось сделать крюк.
Он посмотрел на меч, который держал в руках, поднял его и стал изучать. Довольно странно оказаться в средневековом замке; еще более странным было оказаться здесь с мечом в руках и учиться им пользоваться.
Он взглянул на Майлза:
— Уже лучше.
— Лучше, — неохотно согласился Майлз. — Только я за это время успел вздремнуть раз десять.
Джейк засмеялся:
— Ты жесток.
— Нет, я-то как раз довольно мягок по сравнению с моим братом. Роберт не только размазал бы тебя по подошве, но и заставил бы тебя соскрести себя с его обуви, чтобы он мог с комфортом вернуться обратно в замок.
— Ты хороший учитель, — искренне признался Джейк. — Я очень ценю твою помощь.
Майлз отвесил ему легкий поклон:
— Мне было приятно, честно, и не нужно никаких спасибо. Благодаря тебе, близнецы не сходят с ума. А это многого стоит.
— Верно, — согласился Джейк, сомневаясь в том, что это надолго. Казалось, что между Майлзом и близнецами существует искренняя привязанность. Несмотря на ворчание старшего брата, что они отнимают у него слишком много времени, а также на жалобы близнецов, что он не обращает на них внимание.
Джейк завидовал им.
Хотя он должен был признать, что за те несколько недель, прошедших после неудачной попытки вернуться домой, он стал чувствовать себя частью этого семейного круга.
И это чувство было очень приятным.
Он полагал, что даже Аманда справилась со своим ужасом, возникшим из-за того, что он оказался простым торговцем. Он и не ожидал, что она почувствует что-нибудь другое. Да и как она могла. Это был ее мир, где титул значил все.
— Давай попьем и передохнем немного, — предложил Майлз. — А потом, если пожелаешь, продолжим дальше.
— Продолжим, — ответил Джейк. — Я уяснил с какой стороны браться за меч, но это все.
— Прекрасное начало. Мы поработаем над этим после обеда.
Они направились к колодцу. Джейк задумался о том, что в этом колодце, наверняка, нашло себе пристанище много всего интересного, но в этот момент он был очень благодарен глотку холодной воды, чтобы беспокоиться еще и об этом.
Еще раньше на этой неделе Майлз отыскал для Джейка короткие доспехи. И хотя Джейк и был привычен к невыносимой жаре — как в джунглях или угольных шахтах — эти упражнения в консервной банке оказались для него абсолютно новым опытом равным пребыванию в кипятке.
Он писатель, работающий над своим новым романом, попутно выпекая свадебные торты. Она — большой любитель дикой природы Аляски, более привычная давать отпор медведям гризли, нежели мужчинам. И ей еще предстоит открыть радость от возвращения домой.
Когда американка Женевьева Баченэн узнает, что получила огромное наследство, она совсем этому не рада. Завещание содержит одно условие: наследница должна переехать жить в Англию.Череда неожиданных событий приводит к тому, что Женевьева меняет свое решение.Ее наследство представляет собой ни больше ни меньше, как огромный замок. Да вдобавок ко всему замок этот имеет собственное привидение, и не какое-нибудь, а в виде красавца-рыцаря из 13-го века, впрочем, довольно грубого и неотесанного.Проделки привидения поначалу пугают Женевьеву, потом пробуждают интерес, а в конце снова пугают.
Сердце Саншайн Филипс принадлежит Шотландии, краю дождя, легенд и опасно красивых Высокогорных лордов. Она страстно желала назвать это место домом, но после дня, включающего подбитый глаз развратного босса и смена спустившего колеса под холодным весеннем ливнем, она с удовольствием бы довольствовалась проведя вечер сидя перед огнем с чашкой чая. Но то, что хочет Сани, не то что она получит…Когда Роберт Камерон громко стучал в дверь Сани, он не наносил светский визит. Один его брат убит в сражении, а другой борется за свою жизнь.
…Однажды, давным давно жил рыцарь, который дал клятву, он торжественно поклялся всем сердцем и душой защищать женщин от любой опасности, защищать детей, защищать и охранять каждую деву, которая попала в беду и особенно ту, которая попала в самую безвыходную ситуацию… оказалась в самой страшной беде….
Шотландский дворянин Йен Маклеод уснул в средневековой темнице, а проснулся — в комнате наполненной длинными белыми платьями.Джейн Фергюссон страстно желала создавать невероятно модные изделия, но вместо этого надрывалась в магазине свадебного платья.К чему приведет их роковая встреча — к кровопролитию или к счастью?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Столкнувшись со своим злейшим врагом, веда Зоря оказывается в смертельной опасности. Ей предстоит сделать выбор — или отправиться на поиски рецепта спасения вместе с врагом-колдуном, или умереть. Повесть о дружбе, ненависти, о смерти, о жизни, любви и решающем выборе. От автора: окончательная редакция.
Лина Бьюдон.Одна из сильнейших в мире вампиров. Жестокая королева царства мрака и глава кровного братства, в котором собрала лучших из лучших. Чего еще можно желать?Лишь снова стать человеком, ощутить тепло солнца, радость дыхания, вкус первого поцелуя. И ее возлюбленный совершает чудо — жертвуя собой, возвращает Лину в мир живых. Но вампирское братство не хочет терять свою королеву…Сможет ли Лина сбежать от своего темного прошлого?
Творец и мир, созданный его воображением. Что главное? Что такое вдохновение? Видели ли вы, как танцует цыганка под музыку волшебных скрипок? Что ей грезится в том безвременье, в которое уносит ее танец?
Бывают просто рождественские утра, а бывают рождественские утра вроде этого: когда я вижу, как мой брат Рис расхаживает по нашей нью-йоркской квартире… и улыбается. Да, речь о Рисе, замкнутом, хмуром и раздражающем; о человеке, который превратил угрюмость в искусство. Но сейчас он вовсе не хмурится. Нет, собственно говоря, сейчас он угрожает отделать меня пистолетом за то, что я пожал руку красивому, милому, полураздетому созданию по имени Джейн, которое только что попыталось выскользнуть из его спальни.