Романтические мечты - [51]
К тому же, Беренгария жила здесь много лет. Единственная причина, по которой она ушла — твое рождение, — она посмотрела на Джейка и резко спросила. — Еще вопросы?
Он, сдаваясь, поднял руки:
— Ни единого. Я понимаю, что у тебя очень много занятий.
— А ты? — спросил Монтгомери. — Как ты ведешь торговые дела?
— Да, я бы хотел послушать о твоих путешествиях, — сказал Майлз.
— А я бы — о драгоценностях, — добавил Джон. — У Робина есть кинжал, в рукоятке которого очень красивый красный камень. Мне кажется, что кинжал слишком вычурен, чтобы им пользоваться, хотя Робин, кажется, весьма неохотно позволил бы мне взять его.
— Он разрешит тебе взять кинжал, когда ты сможешь отобрать его, сражаясь с ним, — сказала Аманда и оглянулась на Джейка. — Я с теми, кто хотел бы услышать, что ты создаешь для всех этих состоятельных клиентов. Не мог бы ты описать нам?
— Я могу сделать кое-что получше, чем просто описать. У вас есть бумага и что-нибудь, чем можно писать?
— Ты умеешь писать? — удивленно спросил Джон.
— Конечно, — с не меньшим удивлением ответил Джейк. — А ты разве нет?
— Я умею, но я сын лорда.
Джейк только улыбнулся. Он взял клочок бумаги из стопки для мелкой переписки, сложенной их отцом, а также перо и чернила.
Аманда убрала шахматные фигурки и вернулась на свое место как раз вовремя, чтобы увидеть наполовину нарисованное на пергаменте творение.
— Что это? — выдохнула она. — Это изумительно.
— Просто брошь, — скромно ответил Джейк. — Это букетик цветов, я придумал его для женщины, которая любила разноцветные драгоценные камни. Вот здесь я вставил цитрин, здесь голубой циркон, розовый гранат, аквамарин — очень редкого цвета, его было очень трудно найти, а еще труднее обработать. — Он бросил на Аманду взгляд из-под ресниц и улыбнулся. — Он был, на самом деле, очень похож на цвет твоих глаз — невероятно прекрасный и очень редкий.
Аманда задалась вопросом, потрудился ли кто-нибудь принести вина? Совершенно неожиданно она почувствовала, что у нее все пересохло в горле.
— Обработать? — спросил Майлз, подтягивая табурет, чтобы сесть рядом с Джейком. — Что это значит?
— Аманда, можно мне твой кинжал? — спросил Джейк.
Она вытащила кинжал из-за пояса и протянула Джейку. Он взял оружие так, чтобы всем было видно темно-красный камень в его рукоятке:
— Когда вы находите драгоценные камни, они выглядят совсем по-другому. Они тусклые, намного тусклее, чем этот. Задача резчика по камню — взять тусклый камень и превратить его в нечто прекрасное. И чтобы у вас это получилось, — продолжил он, — нужно уметь видеть больше, чем просто то, что лежит на поверхности.
Мгновение или два он молча смотрел на Аманду.
— Возьмем кинжал Аманды, — сказал он. — Этот камень не плохой и обработан довольно хорошо, но взгляните сюда. Если бы можно было отшлифовать его здесь, — указал он, — и здесь, то огонь, который находится внутри камня, было бы намного легче увидеть. Конечно, у меня нет с собой инструментов, чтобы сделать это…
Он нахмурил брови и задумчиво разглядывал ее кинжал, Аманда без труда могла видеть, что он знает, о чем говорит.
И в этот момент какая-то часть ее завидовала его страсти к делу, которым он занимался.
Также внезапно она осознала, что сама ни к чему не испытывает подобной страсти, разве только к придумыванию новых и интересных способов избежать замужества. Она прекрасно разбиралась в травах, языках, математике и многих других предметах, на изучении которых настаивал ее отец. Она могла объездить лошадь, позаботиться о ребенке, сразиться на мечах с мужчиной, и вероятнее всего, выйти победителем, если в этом была необходимость. Но, ни чем не увлекалась так, как Джейк своей работой.
Она смотрела на маленькие изящные рисунки, которые, словно оживая, продолжали вылетать из-под пера Джейка, и думала, что это очень странно, что буквально еще несколько дней назад ее жизнь казалась такой важной, а жизни всех тех, за воротами, такими обыденными. Теперь она могла видеть, что простой торговец может быть намного выше всего того, что ее окружало.
Как мучительно, что она не разглядела всю его глубину.
И как щедро он наградил ее добродетелями, намного больше, чем она заслуживала.
Она задалась вопросом, не были ли ее представления о своем или чьем-либо еще месте в мире ложными с самого начала.
— Аманда?
Она посмотрела на него, возвращаясь к действительности:
— Да?
— С тобой все в порядке?
Она кивнула, пытаясь улыбнуться:
— Все хорошо, я только… ну, я понятия не имела, как прекрасны твои изделия. От них просто… дух захватывает.
— Спасибо, — ответил он просто, без всякого злорадства и без всяких взглядов, вроде «а-а-а, видишь, как ты недооценила меня, ты, сварливая девица». Возможно, он был скромен, а, возможно, знал себе цену и не нуждался в одобрении со стороны.
Он был, как сказал Майлз, стоящим парнем.
— Ты можешь научить нас рисовать? — спросил Монтгомери, разглядывая рисунки Джейка. — Мне бы очень хотелось.
— И мне тоже, — добавил Джон. — Хотя я думаю, мне больше понравилось бы рисовать сцены славных кровопролитных сражений, а не всякие изысканные штучки для дамских накидок.
Джейк засмеялся:
Он писатель, работающий над своим новым романом, попутно выпекая свадебные торты. Она — большой любитель дикой природы Аляски, более привычная давать отпор медведям гризли, нежели мужчинам. И ей еще предстоит открыть радость от возвращения домой.
Когда американка Женевьева Баченэн узнает, что получила огромное наследство, она совсем этому не рада. Завещание содержит одно условие: наследница должна переехать жить в Англию.Череда неожиданных событий приводит к тому, что Женевьева меняет свое решение.Ее наследство представляет собой ни больше ни меньше, как огромный замок. Да вдобавок ко всему замок этот имеет собственное привидение, и не какое-нибудь, а в виде красавца-рыцаря из 13-го века, впрочем, довольно грубого и неотесанного.Проделки привидения поначалу пугают Женевьеву, потом пробуждают интерес, а в конце снова пугают.
Сердце Саншайн Филипс принадлежит Шотландии, краю дождя, легенд и опасно красивых Высокогорных лордов. Она страстно желала назвать это место домом, но после дня, включающего подбитый глаз развратного босса и смена спустившего колеса под холодным весеннем ливнем, она с удовольствием бы довольствовалась проведя вечер сидя перед огнем с чашкой чая. Но то, что хочет Сани, не то что она получит…Когда Роберт Камерон громко стучал в дверь Сани, он не наносил светский визит. Один его брат убит в сражении, а другой борется за свою жизнь.
…Однажды, давным давно жил рыцарь, который дал клятву, он торжественно поклялся всем сердцем и душой защищать женщин от любой опасности, защищать детей, защищать и охранять каждую деву, которая попала в беду и особенно ту, которая попала в самую безвыходную ситуацию… оказалась в самой страшной беде….
Шотландский дворянин Йен Маклеод уснул в средневековой темнице, а проснулся — в комнате наполненной длинными белыми платьями.Джейн Фергюссон страстно желала создавать невероятно модные изделия, но вместо этого надрывалась в магазине свадебного платья.К чему приведет их роковая встреча — к кровопролитию или к счастью?
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
Нет ничего ужаснее вампира, поющего «Feelings».Если бы я не видел этого собственными глазами, ни за что бы не поверил: мой брат Кристиан, живет в трейлерном парке в каком-то захудалом городишке и работает в караоке-баре. Да, речь о Кристиане, утонченном, образованном снобе. Парне, который, пожалуй, отослал бы обратно упаковку с кровью, если бы группа оказалась не та. Но прожив несколько столетий в бегах, он решил, что это — именно то место, где он хочет провести остаток вечности, искупая свои многочисленные грехи.
Таня Уильямс работает в офисе окружного прокурора Манхэттена, оказывая помощь женщинам, подвергшимся насилию в семье. Она также своевольна и не хочет любовных трудностей в своей жизни, после того как обожглась на отношениях со своим бывшим, который теперь женат на ее сестре. Но затем она встречает Алека Вульфа, и под напором страсти, которую распаляет в ней взгляд его изумрудных глаз и чувственные прикосновения, ее неприступные стены начинают рушиться. С каждым взглядом он вызывает все больший интерес, и с каждым поступком она все больше к нему привязывается.
Бывают просто рождественские утра, а бывают рождественские утра вроде этого: когда я вижу, как мой брат Рис расхаживает по нашей нью-йоркской квартире… и улыбается. Да, речь о Рисе, замкнутом, хмуром и раздражающем; о человеке, который превратил угрюмость в искусство. Но сейчас он вовсе не хмурится. Нет, собственно говоря, сейчас он угрожает отделать меня пистолетом за то, что я пожал руку красивому, милому, полураздетому созданию по имени Джейн, которое только что попыталось выскользнуть из его спальни.
Жизнь так коротка, в этом убедилась Рина. Девушка, которая не успела почувствовать всех радостей и печалей жизни. Теперь она не живет, а существует… Обязанная жить в ночи, она пообещала отомстить. Но как отомстить, если тебе навязывают потенциальную "жертву", за которой охотится весь ночной мир, а в напарники дали очаровательного парня?!