Роман с иностранцем - [5]

Шрифт
Интервал

- Ведущий игрок, ма! А сейчас играет в "Бинг Крозби Кламбейк" в Пеббл-Бич.

- Я потрясена. - Она и вправду была потрясена - не столько громкой славой Ника Маккензи, сколько рассказом своего сына. Его обычные комментарии состояли из мычаний и односложных слов. Сейчас он барабанил, как спортивный комментатор.

- Держу пари, его удалили, - сказал Грег, качая головой. - Не повезло. Оставить Пеббл-Бич равносильно отказу от ста пятидесяти тысяч долларов. Даже если допустить, что он не занял бы первого места, то уж точно стал бы вторым или третьим, что стоит семьдесят пять или восемьдесят тысяч. В любом случае куча баксов!

Чемпионат по гольфу. Совсем не отпуск. И такие деньги!

- За игру в гольф?

- Только хороший удар стоит две тысячи долларов! А Ник Маккензи!.. Игрок! - Грег почесал за ухом носком кроссовки. - Так просто взять и уехать!

- Может, он так же просто возьмет и вернется, - сказала Рей, поднимая одну из рубашек Джо и футбольный мяч. - Разве он не говорил что-то о нанятом самолете? Если он зарабатывает такие деньги, с таким же успехом может полететь обратно и...

- Ага. Так нельзя. Правила строгие. Даже при двухминутном опоздании игрок исключается.

- Но ведь у него уважительная причина, - не согласилась Рей, зевая. - А если уж он такая важная шишка, как ты говоришь, что-нибудь придумает. Ладно, положи это в комнату Джо - и спать. Завтра будет трудный день, а уже поздно.

Рей до смерти устала. Но ей нравилось, чтобы утром все было в порядке. Поэтому она вернулась в кухню, убрала со стола и поставила тарелки для завтрака. Затем взяла кастрюлю с остатками куриного супа с лапшой. Оставить или вылить? Внезапно раздался звонок в дверь, и она, испугавшись, чуть не выронила кастрюлю.

Кто мог прийти так поздно? Рей осторожно подошла к двери, затем приоткрыла ее.

- Это Ник Маккензи, миссис Паскел. Я нашел пса Кевина.

- Пса Кевина? - Она шире открыла дверь, пристально глядя на мужчину, державшего на руках маленькую собачонку.

- Извините, - торопливо произнес он. - Мне очень неудобно вас беспокоить, но ветеринара в такой час не найдешь, а я остановился в отеле и... - он беспомощно развел руками, - если бы вы нашли коробку и несколько газет...

Вдруг сообразив, что она загородила вход, Рей шагнула назад.

- Конечно. Входите. Я что-нибудь поищу... Мать меня остерегала не зря, бормотала она себе под нос, входя в гараж. - Я была не в своем уме. - Но ведь она договаривалась лишь о тихом умном студенте по обмену. И не ожидала, что он столкнется с грузовиком. И не просила тащить к ней раненую собаку! Да еще сегодня, когда пришлось столько пережить! Но, найдя крепкую коробку и собрав несколько газет, она торопливо вернулась, пытаясь скрыть раздражение. Это уж слишком!

Однако ее очень тронул вид Маккензи, бережно укладывающего пса в коробку и старающегося не причинить ему лишней боли.

- Кевин так беспокоился, - объяснил он. - Всю дорогу думал о раненом псе. Уговаривал, чтобы мы его поискали. Но мальчику необходимо было лечь в постель, поэтому я не стал останавливаться тогда.

- И он все время был там?

- У животных зачастую больше здравого смысла, чем у людей. Они не двигаются и ждут, когда природа позаботится о них. Он отполз под ближайший куст. Я был уверен, что найду его там.

- Бедняжка. Так долго и терпеливо лежал. Она представила, как мужчина искал в темноте. А он, должно быть, так же устал, как и она. Пес, будто все прекрасно понимая, лежал тихо и покорно, доверчиво глядя большими темными глазами на своего спасителя, только изредка дружески помахивая хвостом. Рей нежно почесала пса за ухом, смахнула листок с испачканной грязью шерсти. Ошейника не было.

- Думаете, он серьезно ранен?

- Не знаю, есть ли внутренние повреждения, но обе задние лапы определенно сломаны. Утром отвезу его к ветеринару. Вы не возражаете, если я оставлю его у вас на ночь?

- Конечно, пусть остается. Может, ему дать воды? Аспирину? - Псу, должно быть, было больно, хотя он не издал ни звука.

- Хорошо бы. Может, кусочек хлеба и, если у вас осталось, немного того супа...

Может, Ник Маккензи и не такой уж плохой отец, подумала Рей позже, залезая в постель. Она и забыла о собаке. А он помнил. Знал, что Кевин беспокоится, поэтому вернулся, чтобы найти ее. Она заснула с мыслями о его сильных нежных руках, ложечкой вливавших растворенный в воде аспирин в рот собаки, а потом осторожно и терпеливо кормивших оголодавшего пса размоченньм в супе хлебом.

Утром в их доме спокойствия не бывало, даже по субботам, а присутствие собаки создало еще больше хаоса, чем обычно. День начался с крика Джо:

- Собака, мам! Где ты ее взяла? Ты же говорила, у нас больше не будет собаки.

Она действительно сказала это после того, как они оплакали Таффи, красивую колли, сбитую машиной год назад.

- Это не наша. Мистер Маккензи принес ее, потому что она ранена и...

- Тот самый пес! Которого я сбил. Отец приходил снова? - Глаза Кевина широко раскрылись. - Я просил его остановиться, но он не стал.

- Потому что тебе необходимо было лечь в постель. Не трогай его, Джо.

- Да, Джо, он ранен. Думаю, у него сломана лапа, - сказал Кевин. - Может, обе.


Еще от автора Ева Ратленд
Бухгалтерия чувств

Синди поставила крест на своей личной жизни Вернее, теперь вся личная жизнь для нее — трос осиротевших племянников. Но почему же сердце ее всегда замирает при виде нового босса — миллионера и плейбоя Клэя Кенкейда?


Волшебные сети

Скотт Гардинг — преуспевающий бизнесмен — был крайне удивлен, когда Лиза Уилсон решительно отказалась от очень престижной и выгодной должности. Но тогда он еще не знал, что Лиза готовится выйти замуж — правда, не за конкретного человека, а за определенный тип мужчины. Интересно, попадется ли кто-нибудь в расставленные ею сети?


Розы нашей любви

Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…


Паруса «Голубой птицы»

Когда Джудит бросил жених, девушке пришлось пережить не самые приятные минуты в своей жизни. Но, как говорится, что ни делается, все к лучшему…Видя отчаяние брошенной невесты, приятель жениха Джейк увозит ее на свою яхту «Голубая птица». Никто из них и не подозревает, что с этого момента для обоих наступила новая жизнь.


Ей светят звезды

Приезд в Сан-Диего блистательного Брэда Вондеркемпа всколыхнул всех потенциальных невест города. Всех, кроме Паулы, горничной в доме Эшфордов…


Рекомендуем почитать
Дама в голубом халате

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белые медведи. Сборник прозы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белые медведи. Сборник стихов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девочка-беда, или Как стать хорошей женщиной

Прошли годы с тех пор, как мать Лейси погибла, но дочь по-прежнему живет в тени ее славы. Она замкнулась в себе, не доверяет мужчинам и страдает от непонимания близких. Однажды в ее жизни появляется Рик. Кажется, он может привнести в ее жизнь гармонию и прервать череду «плохих парней», которые вились вокруг нее все эти годы. Но по мере того как он сближается с Лейси, становится ясно, что он вовсе не идеальный герой, которым кажется, а человек, готовый ради исполнения заветной цели идти на беспринципные поступки…


One for My Baby, или За мою любимую

Самое страшное для любящего мужчины — это потерять любимую женщину.Элфи Бадд ощутил это на собственной шкуре.«Я считаю, — размышляет он о самом себе, — что любой мужчина может полностью израсходовать в себе запасы любви. И при этом растратить их на одну-единственную женщину. Надо только очень сильно любить ее, тогда для другой женщины уже больше ничего не останется».Пустоту, возникающую после потери, похоже, нельзя заполнить.«Потому что невозможно найти замену той, которую называешь любовью всей своей жизни».Но жизнь не стоит на месте, и, пока человек живой, всегда остается шанс найти женщину, которая восполнит потерю.


Нимфы

Отвечая на поцелуи возлюбленного, Диди не знала, что этим она обрекает его на гибель… Ведь она – нимфа! Нимфы бессмертны, но, чтобы оставаться молодыми и прекрасными, им нужна энергия мужчин. Каждое полнолуние девушка вынуждена искать новую жертву. Никто не может устоять перед чарами нимфы, вот только за ночь страсти ее избранник заплатит жизнью! Однажды Диди понимает, что влюбилась – и ее милый в смертельной опасности. Как вырваться из ловушки?