Роман о любви - [28]

Шрифт
Интервал


- Нет… - тихо сказала Блейн скорее самой себе, чем Габриэлле. “Бесполезно бороться со своим телом”, - убеждала она себя, но все еще отчаянно пыталась. Слезы медленно стекали по лицу Габриэллы, и когда ее губы приблизились и простонали "Блейн..."- никакого сопротивления Блейн уже не оказывала. Да и какое сопротивление она вообще могла оказать на эту мольбу. Губы Блейн быстро приняли предложенное приглашение. Она совсем не была уверена в том, чей стон услышала, - снова Габриэллы или же свой собственный. 


Но тут прозвучал еще один стук в дверь. Блейн отстранилась прежде, чем дверь открылась. Диана вошла и увидела, как они смотрят друг от друга. Блейн отвернулась и пошла к столу, а Габриэлла начала вытирать лицо. 


- Вы опять ссоритесь? - в отчаянии спросила их обеих Диана. Блейн все еще стояла спиной к ней, а затем облокотилась на свой стол. 

- Диана, пожалуйста, не сейчас, - дрожащим голосом проговорила она. Диана посмотрела в ее сторону, заметив дрожь в голосе Блейн. - Диана, мне нужна минутка, чтобы поговорить с Габриэллой, - мягко сказала Блейн, пытаясь отдышаться. - Пожалуйста, оставь нас на несколько минут, пожалуйста.


Диана посмотрела на Габриэллу. Было очевидно даже для нее, что здесь творилось нечто неладное. Габриэлла действительно плакала, она все еще могла заметить слезы в ее глазах и то, как дрожали ее руки. 

- Габриэлла, с тобой все в порядке? 


- Ради бога! - Блейн повернулась, теперь вся переполненная гневом. - С ней все отлично! Диана, пожалуйста, оставь нас на минутку, ладно! 


- Я никуда не уйду, пока не узнаю, из-за чего вы двое ругаетесь. Так что даже не пытайся наезжать на меня! Это не сработает со мной, старшая сестра! - сказала Диана и уперла руки в бедра. 


- Диана, мы не ссоримся. Пожалуйста, мне нужно поговорить с Блейн, - мягко сказала Габриэлла. 


- Что происходит с вами двумя? - раздраженно спросила Диана. - Почему вы не можете поладить... Габриэлла, почему ты плачешь? 


- Диана! Пожалуйста, оставь нас на несколько минут. Пожалуйста! - Блейн повернулась и посмотрела на нее. 


- Блейн, я... 


- Диана, пожалуйста, все в порядке, - успокаивающе сказала Габриэлла. Диана переводила взгляд с одной на другую. 

- Диана! - Блейн начала терять терпение. 


- Ладно, ладно.


Она вышла, оставив дверь открытой. 


- Закрой чертову дверь, Диана! - закричала Блейн. Дверь сразу же закрылась. Затем она пристально посмотрела на Габриэллу, но сейчас между ними было вполне приличное расстояние. И именно Габриэлла подошла и прижала ее к себе. 

- Не сердись больше, пожалуйста, - взмолилась она. 


- Габриэлла, это ошибка... 


Затем Габриэлла поцеловала ее, прекрасно зная, что против физического слияния ни одна из них не могла устоять. И Блейн ответила ей, потому что тоже знала это. Руки Блейн ласкали ее тело, а губы спустились вниз по шее. 

- Габриэлла… О боже, Габриэлла! 


Зазвонил телефон, и тут же кто-то снова постучал в дверь. 


- Черт! - зарычала Блейн. Пока дверь открывалась, она потянулась к телефону. На этот раз вошедшим была не Диана, а Артур. Габриэлла отвернулась, а Блейн начала говорить в трубку: - Мэтт? Я сказала, что… - она начала слушать говорившего. 


Артур подошел к Габриэлле, которая, казалось, вовсе не хотела встречаться с ним взглядом. Он был достаточно опытен, чтобы точно знать, что что-то произошло между ними. А что именно, он узнает прямо сейчас. 


- Габриэлла, дорогая, мне нужно поговорить с Блейн. Мне нужно поговорить с ней наедине.


Блейн посмотрела в глаза Габриэллы, все еще вслушиваясь в телефонную трубку. 

- Мэтт, запланируй встречу с ними на следующую неделю и позвони в лондонский офис. А еще я хочу их участия в этом. Я перезвоню тебе в течение часа. Отличная работа, Мэтт, - она повесила трубку. - Артур, мы с Габриэллой кое-чем заняты тут. 


- Звонил твой муж, он хотел поговорить с тобой о вашем званном ужине, назначенным на завтра, - сказал Артур Габриэлле, но он знал, каким тяжелейшим ударом это заявление отразится на лице Блейн. Она повернулась к ним спиной, а Габриэлла вышла из комнаты, не сказав ни слова. 


Блейн плотно закрыла глаза. ”Я такая дура, - подумала она. - У нее есть муж… к которому она сбежит. А я стою здесь, как…”


- Блейн, - Артур ждал, когда она повернется к нему. Не дождавшись этого, он снова позвал ее по имени: - Блейн! 


- Что! - раздраженно ответила она и повернулась. 


- Держись от нее подальше!


- Я не… она та, которая… она замужем, как ты и сказал, Артур, - заикаясь ответила Блейн и, обойдя стол, села. - Мне нужно позвонить в офис. Есть что-нибудь еще, что ты хотел бы обсудить со мной? 


- Я... Нет, за исключением того, что я хотел бы узнать, захочешь ли ты выбраться в это воскресенье со мной на лодке, - спросил Артур. Они всегда вместе ходили на лодке, по крайней мере каждый раз, когда она посещала этот дом. Их любовь к парусному спорту была тем, что они всегда делили на двоих, и он очень надеялся, что даже такие неудобные обстоятельства не помешают им.

- Нет, во вторник я должна быть в Лос-Анджелесе, и я абсолютно не готова для встречи, которую мы запланировали в Лондоне, - сказала она и подняла трубку. 


- Все в порядке. Возможно когда-нибудь после, - Артур вышел, оставив ее работе. Он потерял Блейн - и знал это. Как ему удалось упустить контроль над всем? 


Еще от автора С. Энн Гарднер
Ради любви к женщине

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Все мысли о тебе

Случайная встреча посреди метели заставила женщину, утонувшую в своем горе, еще раз вспомнить о любви, ревности, семье, дружбе и страсти. Сможет ли Александра рискнуть и позволить себе отдаться этой неожиданной и запретной любви?


Ледяная маска

Случайная встреча перед лицом опасности навсегда изменила судьбы двух женщин. Столкновение разных вселенных, притяжение противоположностей.Тайя не помнит прошлого и не мечтает о будущем, привычно скользя сквозь единственное мгновение настоящего в своем собственном мире, где правит стальной кулак, а пуля ставит точку в любом споре.Барбару, словно гостью с другой планеты, попавшую в перекрестье огня, она одновременно пугает и неодолимо влечет. Всего лишь одна встреча… а может быть, их последний шанс."Cold and Lonely, Lovely Work of Art" – один из лучших романов С.


Соблазнение Лауры

…Бывает так, что мысли, засевшие в твоей голове, приходят тебе на ум тогда, когда ты глядишь в тёмный омут, а видишь там прозрачную гладь. А если быть точной «Это было лучшее время и худшее из времен». Вот как лучше всего описать мою любовь к Чарли.Я снова и снова пыталась вспомнить, когда же я сошла со своего пути. Я не знаю, или, возможно, я просто устала от размышлений и все, что я хочу это спать. Мне нужен сон. Я знаю. Но и во сне мои демоны преследуют меня…


Рекомендуем почитать
Это началось с поцелуя

Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.


Вкусные чувства

Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…


Жертвы желаний

У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.


Доза счастья.

Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.


Тридцать ночей

После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.


Прекрасный наркотик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.