Роковые девчонки из открытого космоса - [12]
Когда все выкипает, в осадок действительно выпадает чистая химия.
Пока Ляси развлекалась, подкидывая монетки в воздух одну за другой и ловя их ртом, Бэби подсунула дрожащие пальцы под резинку красных боксерских трусов Джейка и стянула их. И ахнула. Что это? Другие части земного тела не таили в себе столько сюрпризов, поскольку являлись всего–навсего вариациями тех форм, которые приняли сами девчонки. Но эта толстая розовая игрушка, что покоилась на пухлой подушке, увенчанная грубым кустиком волос, — это что–то совсем другое. Бэби робко возложила палец на ее головку. Под любопытным касанием та дернулась.
Ляси начала разматывать ленту «Обмотай–Сушку». По инструкции, которая прилагалась к «Цапоматику», «Обмотай–Сушку» — лучший способ обездвижить живого похищенного. На ощупь лента была шелковой, а держала крепче стали. Бэби неохотно отодвинулась, чтобы Ляси смогла привязать руки и ноги Джейка к столу.
— Ну, девочки, всё! — восторженно заорала Бэби, когда жертва оказалась перед ними распластанной и беспомощной. Бэби потерла руки. — Момент, которого мы ждали.
— Один из моментов, которых мы ждали, — поправила ее Пупсик. Ее слабостью были земные девчонки. Не вставая со скамьи, она взяла расширитель и принялась выстукивать ритм по ряду тщательно оклеенных этикетками мензурок и баночек. — Лично я с нетерпением жду того дня, когда мы станем рок–звездами. Я хочу быть самой здоровенной ебицкой рок–звездой во всюхе. Больше, чем Бей–Гурт[31].
— Кого бей? — спросила Ляси.
Пупсик безразлично пожала плечами:
— Фиг знает. Может, дифчонка такая. Это сказал один землянин на сейшаке «Агента Малдера». Повернулся к своему другу говорит: «Мэрилин Мэнсон[32], чувак, она больше, чем Бей–Гурт».
Бэби взяла увеличительное стекло и принялась исследовать кожу Джейка.
— Какой восторг, — восхитилась она. — Тут полно крохотных дырочек. Погляди.
Ляси подвалила.
— Жутирама, — сказала она. — Интересно, почему он не протекает.
— У них везде дырки, — завистливо заметила Бэби. — Вот бы нам так. Ну, знаешь, чтобы постоянно.
— У нас и так нормально, — сказала Пупсик.
— Ага, ага, ага. — Бэби склонилась ниже и нюхнула Джейкову подмышку. — Мило.
Ляси сунула нос в другую.
— Чую подростковый дух[33], — пошутила она.
— «Подростковый Дух» — это марка дезодоранта, — отметила Пупсик. — Спорим, вы не знали.
— Да ну! — воскликнула Ляси.
— Ну, — стояла на своем Пупсик.
— И, — спросила, помолчав, Ляси, — что такое дезодорант?
— Кто, блядь, его знает, — пожала плечами Пупсик, выстукивая ритм «Сына Израилева»[34], одновременно поразительно точно воспроизводя подземную басовую партию песни нижними регистрами голоса. — Просто читала где–то. Вам от этой песни не хочется пойти и кого–нибудь убить?
— Хворая ты псина, — одобрительно заметила Ляси, переходя к другому концу стола. Присматриваясь к ороговевшим пальцам на ногах, она содрогнулась от запаха. — Йииюрф! — Ляси помахала рукой перед носом. — И что, по–вашему, нам сейчас делать?
— По инструкции, — ответила Пупсик, — его нужно разбудить. Затем взять длинных и полых стальных иголок, направить ему в голову и перепугать до усрачки.
— На самом деле там такое не написано, правда? — возмутилась Бэби, шокированная, однако немного возбужденная.
— Не–а, не написано, — признала Пупсик. — Я такое в фильме «Причастие»[35] видала. Помните эту сцену?
— Еще бы, — сказала Ляси. — Я бы сказала, нужно кинуть земного мальчонку в ванну, засыпать сухим льдом для эффекта, оживить и посмотреть, что будет делать.
— Хыр хыр хыр. — Бэби покачала головой. Взяла зонд и прощупала им пупок. — Смешной маленький кратер, — заметила она.
— По–моему, он какой–то неправильный, — заявила Ляси. — Может, несчастный случай?
Пупсик постукивала друг о друга лодыжками. «Док» о «Док». Хороший звук. Крепкий.
— А вы знали, что «Причастие» основано на реальных событиях?
— Да ну! — воскликнула Ляси. — Ты же не веришь в чужих, правда?
И все истерически расхохотались. Джейк спал дальше, ни о чем не ведая.
— Знаете, — сказала Бэби, смахивая с глаз голубые слезы, — так очень трудно попасть в нужное настроение. Ох нет — вы только посмотрите!
Не снимая одной хозяйской руки с бедра Джейка, другой она показала под стол.
Ам ам ам! Носи–воси–воси! Ням ням ням! Чп чп чп! Уууууу. Вони–чони–чони! Ам ам. Шлюрп шлюрп. Ам ам ам ам! Ннф ннф! Шлёрп. Ннф ннф. Носи воси! Уки вуки! Гррррррррррр. Рррррррррр.
— А у кого–то есть настроение, — хмыкнула она. Даже Пупсик не сдержала улыбки. Ревор проник рылом в один черный шерстяной носок Джейка, прижал его жадными коготками к мордочке и теперь катался, валялся и экстатически ерзал по всему полу, побулькивая, похныкивая и воркуя. Может, носок старый, нестиранный, протертый на пальцах и пятке: такой предмет туалета — смущение матерям, позор овцам, а также эстетический и обонятельный репеллент для любых нормальных человеческих отношений. Но для Ревора он был воплощением секса. Ам ам! Ням!
— Вот кто у нас хворая псина, — сухо заметила Пупсик. — Кому–нибудь музыки?
Не дожидаясь ответа, она соскочила со скамьи и пропала в отсеке игр и развлечений. Вскоре по всему блюдцу раскатилась волна энергичного рока. Пупсик вернулась, тряся головой. Антенны и рожки волос у нее неистово подскакивали, и она подпевала. В словах было что–то про ногти.
1904 год. Сорокалетний красавец Джордж Эрнест Моррисон, влиятельный корреспондент лондонской газеты «Таймс» в Пекине, слывет самым завидным холостяком иностранцем в Китае. Но сердце Моррисона свободно.Точнее, оно было свободно ровно до тех пор, пока однажды Моррисон не увидел прелестную Мэй Перкинс, единственную дочь калифорнийского миллионера, умницу, красавицу и… настоящую эмансипе.В этот самый миг там, где Великая Китайская стена встречается с морем, вспыхнул бурный, полный страсти и любовного томления, совершенно безумный роман.
Китай на протяжении тысячелетий влиял на военные стратегии, торговые отношения, эстетику, философию и кулинарные традиции различных стран по всему миру, при этом китайская история противоречива как ни одна другая. И при всей противоречивости ей свойственны определенные закономерности, знание которых позволяет составить целостное впечатление о Китае с его безграничным человеческим, культурным и экономическим потенциалом. Желая поделиться своими глубокими знаниями о прошлом и настоящем Китая и своей любовью к этой стране с заинтересованным читателем, Линда Джейвин мастерски собирает замысловатые пазлы китайской истории, иллюстрируя рассказ рисунками, фотографиями, схемами и картами.
Два великих до неприличия актерских таланта.Модный до отвращения режиссер.Классный до тошноты сценарий.А КАКИЕ костюмы!А КАКИЕ пьянки!Голливуд?Черта с два! Современное «независимое кино» — в полной красе! КАКАЯ разница с «продажным», «коммерческим» кино? Поменьше денег… Побольше проблем…И жизнь — ПОВЕСЕЛЕЕ!
Перед вами первый прозаический опыт поэта городской субкультуры, своеобразного предшественника рэп-группы «Кровосток». Автор, скрывающийся под псевдонимом Тимофей Фрязинский, пришел в литературу еще в 1990-х как поэт и критик. Он участвовал в первых конкурсах современной городской поэзии «Русский Слэм» (несколько раз занимал первое место), проводившихся в клубе «ОГИ», печатался как публицист в самиздате, на сайте Удафф.ком и в запрещенной ныне газете «Лимонка». Роман - путешествие во вторую половину 90-ых, полудокументальная история жизни одного из обитателей Района: работа в офисе, наркотики, криминальные приключения и страшная, но придающая тексту двойное дно болезнь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга? Какая еще книга?Одна из причин всей затеи — распространение (на нескольких языках) идиотских книг якобы про гениального музыканта XX века Фрэнка Винсента Заппу (1940–1993).«Я подумал, — писал он, — что где-нибудь должна появиться хотя бы одна книга, в которой будет что-то настоящее. Только учтите, пожалуйста: данная книга не претендует на то, чтобы стать какой-нибудь «полной» изустной историей. Ее надлежит потреблять только в качестве легкого чтива».«Эта книга должна быть в каждом доме» — убеждена газета «Нью-Йорк пост».Поздравляем — теперь она есть и у вас.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.