Роковой коктейль - [81]

Шрифт
Интервал

Прежде всего я надеялась найти платье, в котором тетя Синтия была в тот вечер, или халат, в котором она была у бассейна, словом, что-то, ускользнувшее от внимания полиции и ее собственного и способное связать ее со смертью Лисбет.

— Справа. Поняла.

Сделав глубокий вдох, Трисия толкнула дверь кухни. По сравнению с кухней Винсентов рекламные кухни в журнале «Викинг» выглядят жалкими и убогими. Обширные поверхности из мерцающей стали, сверкающего стекла и искрящегося кафеля. Сейчас здесь толпились люди в белых одеждах, раскладывающие еду по тарелкам и наполняющие подносы, а тетя Синтия спорила с шеф-поваром о том, сколько укропа класть в салат.

Выразив свои претензии, тетя Синтия повернулась, чтобы поздороваться с нами, не замечая злобного взгляда, которым проводил ее шеф-повар.

— Как приятно видеть дружеские лица! — воскликнула она, обнимая Трисию с таким воодушевлением, что лязганье ее браслетов эхом отразилось от стен. Меня тетя Синтия чмокнула в щеку, но мне этого вполне хватило, особенно учитывая цель моего визита. Вдобавок меня потрепали по щеке — жест, который также сопровождался металлическим лязганьем.

— Простите, что отвлекаю, но мне нужно с вами поговорить, — сказала ей Трисия. — Можно вас на минутку?

— Ну разумеется, — уверенно ответила тетя Синтия.

Я последовала за ними по коридору в небольшую «охотничью» гостиную, судя по всему отделанную чистым золотом.

Трисия села на парчовый диван и предложила тете Синтии сесть рядом.

— Нам с Молли показалось, что папа неважно выглядит. Может, все дело в стрессе и ему лучше извиниться перед гостями и пойти отдохнуть?

Тетя Синтия нахмурилась:

— Я тоже подумала, что он слишком красный, но не была уверена. Все это так тяжело для него.

Я встала.

— Простите, где тут туалет? — Они разом вытянули руки. — Я скоро вернусь.

Я вышла из комнаты, пока тетя Синтия перечисляла все случаи преступного пренебрежения своим здоровьем, которые допускал ее брат еще до трагедии, а Трисия поощрительно кивала. Самое забавное, что мистер Винсент выглядел прекрасно. Ну да ладно, на войне все средства хороши.

В коридоре я огляделась. Справа за туалетом. Не увидев ни души, я крадучись подошла к двери. Сначала я с ужасом подумала, что дверь заперта, но она поддалась, стоило сильнее нажать на ручку.

Это была безликая гостевая комната, приспособленная для людей с самыми разными вкусами. Роскошная французская кровать, похожая на сани, и зеркальный комод в тон ей выглядели шикарно, но голубой оттенок штор и покрывала показался мне холодноватым. Однако главным образом меня интересовал гардероб.

Сердце бешено заколотилось, когда я открыла его, надеясь и страшась сразу увидеть пестрое шелковое платье с воланами. Но его не было. Как ни странно, половину гардероба занимала мужская одежда. Неужели это одежда Нельсона и они, не скрываясь, живут вместе?

Я с ужасом перебирала одежду на вешалках. Она не принадлежала тете Синтии. Это была одежда Ребекки. А мужская — Ричарда. Вспомнив указания Трисии, я поняла, в чем ошиблась. Когда она говорила, что комната справа, то стояла лицом к дверям. А я пошла назад и перепутала комнаты.

Помня, что времени у меня мало, я стала торопливо поправлять одежду, но тут длинное платье Ребекки зацепилось за большую сумку от Луи Виттона, стоявшую на полу гардероба. Я наклонилась, пытаясь высвободить платье, и слегка сдвинула сумку. И тут внутри ее что-то булькнуло.

Опустившись на колени, я осторожно раскрыла молнию на сумке. В ней лежала завернутая в трикотажную рубашку «Наутика» бутылка шампанского. Я увидела обратную сторону этикетки. Обернув руку рубашкой, я повернула бутылку так, чтобы увидеть лицевую сторону. Такое шампанское мы пили на вечеринке. И нижний правый угол этикетки был надорван и задрался наверх.

Почувствовав головокружение, я села на корточки. Как им удалось скрыть улику от полиции? Неужели тетя Синтия попросила Ребекку спрятать бутылку? Или она ее ей подбросила? А если я ошибалась? Сердце стучало так бешено, что почти заглушало мысли. Выходит, Ребекка убила Лисбет? И если да, то зачем?

Что же теперь делать — взять бутылку с собой или оставить на месте? Мне не хотелось ни оставлять на ней свои отпечатки, ни положить ее на место. Но куда мне ее деть? У меня под юбкой она не поместится, а нести ее Трисии просто так я боялась. Так я и стояла, держа бутылку в руке, и размышляла, как поступить. А когда наконец повернулась, то чуть не наступила Ребекке на ногу.

— Вот так сюрприз, — сказала она с кривой ухмылкой, неторопливо перебирая изумрудное ожерелье.

Я прижимала к себе бутылку, будто надеясь спрятать ее в складках юбки.

— Простите, это ваша комната? — поинтересовалась я самым невинным тоном.

— Что вы здесь делаете? — спросила она.

— Трисия попросила меня принести кое-что для тети Синтии, а я, кажется, заблудилась.

— Ты не умеешь врать, Молли.

— Вообще-то отлично умею. Иногда я сама себе удивляюсь. Ты просто застала меня врасплох. А хорошая ложь требует подготовки, как по-твоему?

— Ты обвиняешь меня во лжи?

— Пока нет.

— Собираешься?

— Смотря что ты мне расскажешь.

— Чего ради я стану тебе что-то рассказывать?


Еще от автора Шерил Андерсон
Роковая сделка

Молли Форрестер, ведущая колонки в популярном женском журнале, раскрыла между делом уже два кровавых преступления. И вот теперь ее грозная начальница Эйлин предлагает ей заняться журналистским расследованием убийства гения рекламы Гарта Хендерсона. Пока главная подозреваемая — жена убитого, и, похоже, кое-кто хочет ее выгородить…


Роковые шпильки

Аннотация:Молли Форрестер, ведущая в глянцевом журнале колонку для женщин, грезит о том, чтобы какой–нибудь случай помог ей вырваться из круга скучных дамских проблем. И вот, пожалуйста: придя вечером в редакцию, Молли наступает в темноте на кровавое пятно, загубив при этом свои сногсшибательные туфельки. Воодушевившись возможностью написать сенсационный репортаж, она предпринимает рискованную попытку сама раскрыть преступление.


Роковой аккорд

Сбылась заветная мечта Молли Форрестер: начальство наконец-то признало ее детективный талант, и отныне она будет писать для журнала «Цайтгайст» проблемные статьи. Смерть музыкального продюсера Рассела Эллиота, о котором ей предстоит написать на этот раз, выглядит случайной, но дочь погибшего утверждает, что ее отца убили. Сыскная лихорадка мгновенно овладевает Молли, а ведь опасное расследование грозит помешать ее примирению с любимым — детективом Кайлом Эдвардсом…


Рекомендуем почитать
Вобла в экстази, или Спецрейс для сумасшедшей Ники

Вероника Татушкина, 25 лет, хрупкая, изящная, импульсивная женщина и талантливый модельер-конструктор, рано утром 9 мая отправляется праздничным спецрейсом по автобусному маршруту «Астрахань — Москва» с сумкой, набитой чудной астраханской воблой. Она спешит на показ своих моделей в небольшое частное ателье «Тонника», не подозревая, что её ждут сумасшедшие мытарства из-за того, что среди попутчиков едет наркокурьер с точно такой же как у Ники сумкой-близняшкой, забитой героином и экстази. Ника прячет сумку в камере хранения и начинается её беспрецедентные четырёхдневные метания по Москве с погонями, похищениями и неожиданными встречами с дорогими её сердцу людьми, затерявшимися в прошлом.


Гордиев узел с бантиком

Все началось с ночного звонка по мобильнику, без комментариев транслирующему сцену погрома, сопровождающегося отчаянным женским криком. Последующие события подтвердили: это не злая шутка, а своеобразный сигнал о помощи. Знать бы, от кого он исходил! Все факты, порой противоречивые, которые Ирине и Наталье удалось установить, непонятным образом связаны в один, поистине гордиев узел. Но несмотря на трудности расследования, в том числе созданные героинями самим себе, найден заветный кончик веревочки. Потянув за него, Ирина и Наталья развязывают запутанный узел и открывают истину.


Агентство плохих новостей

Каждый богач Москвы рано или поздно наберёт его номер телефона, чтобы обратиться с маленькой личной просьбой. Ведь он — Василий Жуков, первоклассный аферист, который может за круглую сумму помочь решить вопрос — как доставить плохое известие врагу, который когда-то был другом, партнёром или любимым человеком…Но такая работа связана с ежедневным риском — и вот, выполнив очередной заказ, Василий оказался запутан в опасный круговорот криминальных столичных денег.Сумеет ли он выбраться из крепких объятий бандитов? Защитить своих друзей и свою только что найденную любовь?От автора: Несмотря на то, что события в моей книге выдуманные, они вполне могли случиться на самом деле в таком удивительном и богатом городе, как Москва.


Тайна Легницкого музея

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Антон и Степанида

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лагуна Ностра

Труп мужчины с перерезанным горлом качается на волнах венецианского канала у подножия мраморной лестницы. Венецианская семейная пара усыновляет младенца, родившегося у нелегальной мигрантки. Богатая вдова ищет мальчиков-хористов для исполнения сочинений Генри Пёрселла. Знаменитый адвокат защищает мошенника от искусства. Безвестный албанец-филантроп терроризирует владелицу сети, поставляющую проституток через Интернет. Все эти события сплетаются в таинственное дело, которым будет заниматься комиссар Альвизио Кампана, перед которым не в силах устоять ни преступники, ни женщины.