Роковая находка доктора Холлингса - [6]

Шрифт
Интервал

— Почему вы так пренебрежительно говорите об этом? Доктор — приятный молодой человек, и я очень рад, что моя дочь с ним подружилась.

— Но, профессор, вы же это не серьезно! — Джеймс бросил на своего шефа осуждающий взгляд. — Вы ведь совершенно ничего не знаете об этом человеке и тем не менее слепо ему доверяете. Это так на вас не похоже!

— Мне достаточно известно, чтобы составить о нем мнение! — холодно возразил Холлингс. — Но вообще предоставьте это дело мне!

— Конечно. Извините! — Джеймс углубился в описание артефактов и избегал дальнейших разговоров с профессором. Но внутри у него всего кипело от ревности. Джеймс лихорадочно думал, как бы ему избавиться от ненавистного соперника…

Но Роза и не подозревала, что происходит за ее спиной. Она была в превосходном расположении духа, немножко влюблена и пьяна от весны. Вечер того дня она провела на террасе с отцом за бокалом вина. Джеймс не присоединился к ним, чему она была очень рада. Она просто терпеть не могла этого молодого человека. Что-то в нем ей так не нравилось, что она даже не могла описать словами.

Когда девушка довольно поздно отправилась спать, все ее мысли были о Томасе О’Шейне и об их разговоре утром в парке. У нее сложилось впечатление, что доктор исключительно честный и открытый человек, что ему чужды притворство и ложь.

Девушка быстро заснула и спала глубоко и крепко. Она не знала, которой час, когда вдруг неожиданно проснулась. Должно быть, была глубокая ночь, за окном царила мгла, было абсолютно тихо. Сердце девушки учащенно билось, она никак не могла понять, что ее разбудило, и огляделась. Но все вокруг было спокойно.

Роза опять опустилась на подушку, закрыла глаза, но тут что-то услышала. Это были шаги, едва слышные, но четкие. Девушка почувствовала, как мурашки побежали по ее телу. Кто бы это мог бродить ночью у ее комнаты? Она подумала о том, что нужно встать и запереть дверь, но не смогла пошевелиться от страха. Шаги становились все громче и приближались к ее двери. Не было никакого сомнения — кто-то хотел войти к ней. Прямо перед дверью этот кто-то остановился. Широко раскрытыми от страха глазами Роза уставилась в темноту, сердце ее бешено колотилось. Она не знала, как долго просидела так, смотря на дверь и приготовившись к тому, что в любой момент та откроется и произойдет что-то ужасное…

Наконец, когда прошло время, которое показалось ей вечностью, шаги стали удаляться. Еще несколько минут Роза, окаменев от страха, оставалась сидеть в кровати, затем собралась духом, встала и заперла дверь на ключ. На дрожащих ногах девушка вернулась в постель, натянула одеяло до подбородка и вслушалась в ночь. Царила полная тишина, не раздавалось ни звука. Роза опять заснула. И когда на следующее утро она проснулась, то уже не помнила ночного происшествия.

* * *

Следующие дни прошли спокойно, без происшествий. Доктор О’Шейн приезжал регулярно ближе к вечеру, для того чтобы обследовать профессора и убедиться, что прописанная терапия оказывает на него должное воздействие. Он использовал эти визиты еще и для того, чтобы перекинуться с Розой хотя бы парой слов. Часто они гуляли по парку или пили вместе чай. Роза радовалась этим встречам, да и доктор получал от них огромное удовольствие. Рядом с девушкой ему было очень хорошо. Он мог часами разговаривать с ней, ее образованность и доброта восхищали его все больше и больше. Казалось, что встретились два человека, созданные друг для друга.

Эдгар Холлингс был очень этому рад. Во-первых, ему нравился молодой врач и лучшего спутника для своей дочери он и представить не мог. Во-вторых, он был доволен тем, что Роза немного отвлеклась от него самого и больше не пыталась опекать его во всем.

Джеймс Паркер всячески поддерживал его стремление к самостоятельности:

— Вам нельзя допускать, чтобы кто-то командовал вами, профессор. Что этот доктор О’Шейн знает о вашей работе, ваших заслугах? Он же просто дилетант, который…

— Умоляю вас, Джеймс. Вы же знаете, какого я мнения о докторе. Возможно, он не очень разбирается в нашей области. Но зато в своей он корифей!

Ассистенту пришлось промолчать, хотя он был совершенно другого мнения о Томасе О’Шейне. Но он решил держать его при себе. Во всяком случае, пока…

Было уже почти десять часов вечера. Джеймс описывал в каталоге некоторые археологические находки, профессор был занят расшифровкой какой-то надписи. Вдруг молодой человек удивленно вскрикнул. Профессор повернулся к нему и спросил:

— Что с вами, Джеймс?

— Я… я не уверен… — он держал в руках глиняный черепок с трещиной посередине. В ней поблескивало матовое золото. — Посмотрите, профессор. Думаю, глиняная оболочка была сделана для того, чтобы скрыть что-то очень ценное. Взгляните, что под ней…

— Подождите! — профессор тоже заволновался. Он быстро подошел к ассистенту, взял у него из рук черепок и стал внимательно его осматривать.

— Ну, что вы думаете? — спросил Джеймс, потеряв терпение. — Это, возможно, какое-то ценное украшение, не так ли? Шумеры часто так «упаковывали» ценности, которые они клали в гробницы, чтобы защитить их от порчи.

— Хм, очень может быть. Но я предполагаю нечто иное, — ученый осторожно положил предмет на стол и придвинул лампу поближе. Затем он взял в руки узкий шпатель и осторожно отделил с предмета кусочек глины. Обнажилась гладкая золотая поверхность, по краям которой были видны небольшие засечки. Как завороженный, Джеймс смотрел на то, что открывалось их взорам. Профессор проговорил:


Еще от автора Полина Чернова
Дитя из мира духов

Леди Эдит медленно вернулась в спальню и заперла за собой дверь. Ее лицо было бледным и перекошенным. Напряжение ушло, высосав из нее все силы и энергию. Она боялась смерти, но ненависть к Лауре оказалась сильнее любых страхов. Женщина легла на переворошенную кровать. От бессилия у нее стали закрываться глаза, ее потянуло в сон.В окно колотил дождь, дом накрыл плотный туман. В комнате царил бледно-серый полумрак. «У меня получилось! – торжествующе подумала леди Статенхейм. – У меня все-таки получилось!»– Это не больно, – сказал ей как-то муж.


Проклятье старинной усадьбы

В доме остались лишь двое: Элизабет и привидение…У Элизабет побежали мурашки по спине от мысли, что она в огромном доме осталась один на один с этим ужасом. Нерешительно она шагнула на первую ступеньку. Под звуки, больше похожие на жалобные стоны, девушка поднималась по лестнице. Как только Элизабет прошла мимо портрета леди Изабель, ей почудилось, будто с картины повеяло леденящим дыханием. Она содрогнулась и чуть было не упала назад – она так и не поняла: испугал ли ее взгляд дамы с портрета или нервы были уже на пределе?Девушка повернула в коридор, ведущий в комнату леди Изабель.


Алтарь любви и смерти

Небо разорвала вспышка, похожая на молнию, но от нее вокруг распространился холодный синий свет. И в центре этого свечения постепенно вырисовалась странная фигура с шестью руками — по три руки с каждой стороны. В каждой руке была зажата рукоятка кинжала со слегка изогнутым клинком. Странная экзотическая мелодия и внезапно спустившиеся сумерки слились в единый мистический фон для выхода на сцену этого таинственного призрака. Охваченная леденящим ужасом, Хелен ждала, что же произойдет дальше. Призрак приближался все ближе и ближе, теперь в нем можно было различить стройную женщину с округлой грудью, тонкой талией, пышными бедрами и… шестью гибкими руками.


Роковое знакомство

  Морин схватилась за кочергу. Как только ее руки крепко сжали прохладный металл, она почувствовала себя немного увереннее. По крайней мере теперь она не была беззащитной. Она решила защищать себя до последнего вздоха. Тянулись самые ужасные минуты в ее жизни. Морин мысленно проклинала Джи Джи. Если бы он был здесь, то ей не пришлось бы сейчас дрожать от страха. «Ну, погоди, Джи Джи, – гневно подумала Морин и помахала кочергой. – Мы с тобой еще не закончили». Кто-то постучал в дверь. Это могла быть только Катрин! Она всегда приходила на помощь, если кто-то в ней нуждался.


Во сне и наяву

– Мне бы хотелось посетить Хелфорд-Хелл, – сообщила она, – и желательно с кем-нибудь из местных жителей.– Никто из нас туда не пойдет – там призрак! – решительно ответил мальчик, нервно передернув угловатыми плечами.– Неужели здесь все верят в привидения? – недоверчиво спросила девушка.– В замке никто больше не живет, там никто не хочет жить, – резко сказал мальчик и быстро исчез в зарослях можжевельника.– Тут все какие-то чокнутые, – прошептала Линда и двинулась дальше.На горизонте уже показались башни замка, когда со стороны утеса появился старик, согнувшийся под тяжестью прожитых лет.


Рекомендуем почитать
Мания старого Деррика

Эдгар Уоллес — один из популярнейших английских авторов детективного жанра, создавший за 34 года своей литературной деятельности 173 произведения, в том числе знаменитого «Кинг Конга». «Нет ничего увлекательнее романов Уоллеса!» — заявляла английская пресса 20-30-х годов.


Дюссельдорфский убийца

«Дюссельдорфский убийца» — детективный роман выдающегося британского писателя и драматурга Эдгара Уоллеса (1875–1932). Фрау Кун была очередной жертвой Дюссельдорфского убийцы: ее убили кинжалом поздним февральским вечером. Полиция и журналисты начали расследование, не подозревая, что убийцей является известный в городе человек. Уоллес Эдгар — популярный автор детективов, прозаик, киносценарист, основоположник жанра «триллер». Эдгар Уоллес Ричард Горацио — автор множества трудов: «Тайна булавки», «Зеленый Стрелок», «Лицо во мраке», «У трех дубов», «Мститель», «Шутник», «Пернатая змея», «Ворота измены», «Фальшивомонетчик», «Бандит» и других.


Маршем по снегу

Политическая ситуация на Корейском полуострове близка к коллапсу. В высших эшелонах власти в Южной Корее, Японии и США плетется заговор… Бывших разведчиков не бывает — несмотря на миролюбивый характер поездки в Пхеньян, Артем Королев, в прошлом полковник Генштаба, а ныне тренер детской спортивной команды, попадает в самый эпицентр конфликта. Оказывается, что для него в этой игре поставлены на карту не только офицерская честь и судьба Родины, но и весь смысл его жизни.


Кабульский отель

Когда на Youtube появилось прощальное видео Алексея, в котором он объясняется в любви к своей жене на фоне атаки талибов на британскую миссию в Афганистане, никто даже не подозревал о том, что это обыкновенный фотограф, который в попытке не потерять работу принял предложение сделать репортаж о старателях, добывающих изумруд.


Сон в новогоднюю ночь

Предновогодние деньки для многих — любимое время в году. Улицы и дома сверкают яркими огнями, все торопятся выбрать оригинальные подарки, а в воздухе витает настроение праздника! Признанные мастера криминального жанра Анна и Сергей Литвиновы тоже приготовили для читателей презент — сборник новогодних остросюжетных рассказов. Напряженные интриги и захватывающие дух повороты сюжета никого не оставят равнодушным, ведь под Новый год может случиться невероятное!


Дети страха

Герой этого рассказа возвращается в дом своего детства и находит своих братьев и сестру одичавшими и полубезумными. Почему они стали такими? Кто в этом виновен?


В объятьях убийцы

Внезапно какой-то странный шум разбудил девушку. На этот раз это были не шаги и не голоса. Что-то скреблось и шуршало за окном. Она осторожно ощупала кровать рядом с собой и дотронулась до мужа. Значит, там снаружи был не он. Она хотела его разбудить, но затем передумала. Вдруг он опять поднимет ее на смех? Нелли решила сначала сама посмотреть, в чем дело. Ведь это могла быть просто кошка. Девушка встала и подошла к окну. Сквозь занавеску пробивался слабый лунный свет. За окном двигалась какая-то тень.


Наперегонки со страхом

Лиза остановила машину, взяла фонарь и вышла на улицу. На указателе было написано название небольшой деревушки. Где-то здесь должен находиться замок Вудринг.Неожиданно она почувствовала чье-то присутствие. Девушка медленно обернулась, и луч света выхватил из темноты мертвенно-бледное женское лицо. Его обрамляли густые рыжие волосы, а зеленые глаза странно сияли.— Вы меня напугали, — сказала Лиза. — Не ожидала встретить здесь кого-то в такое позднее время. Я могу вам чем-нибудь помочь? Может, вас подвезти?Странная фигура отшатнулась.


Смертельный пикник

«Острая деревянная стрела, со свистом рассекая воздух, устремилась к цели… Как в замедленной съемке Лука видел, что она летит прямо в сердце его недавней возлюбленной.— Осторожно! — завопил он в последнюю секунду. — В сторону, Франческа!Окликнутая девушка испугалась, вскинула голову, повернулась, чтобы посмотреть, кто ее зовет. И в ту же секунду почувствовала острую боль в руке. Что-то ударило ее, опрокинуло навзничь. Девушка упала на землю и потеряла сознание.Маттео, стоявший в двух метрах от Франчески, бросился к ней, упал рядом на колени и погладил ее лицо.Только тут он увидел большую деревянную стрелу, торчавшую из руки девушки на уровне сердца.