Роковая находка доктора Холлингса - [5]

Шрифт
Интервал

Роза улыбнулась отцу:

— Как хорошо! И наверняка ты не будешь возражать, если доктор О’Шейн будет заезжать к тебе регулярно.

— Нет, конечно! Буду только рад. Ведь неплохо увидеть новое лицо и услышать мнение о моей работе, отличное от профессионального, зашоренного взгляда.

Паркер побледнел:

— Уж не хотите ли вы сказать, что я зашорен…

— Джеймс, умоляю вас! Не будьте таким чувствительным! Я не имел в виду вас. У меня действительно складывается впечатление, что вы немного завидуете…

— Ни в малейшей мере! Я просто хотел бы посоветовать вам относиться к новым знакомым более критично и не быть таким легковерным. Не каждый, кто якобы хочет вам помочь, действительно думает об этом, — Паркер бросил на Розу странный взгляд. — Кроме того, мне кажется, что этот деревенский врач — дамский угодник.

— Ну, знаете ли! — девушка вскочила со стула, — у меня пропал аппетит! Прошу меня простить!

Эдгар Холлингс в недоумении посмотрел вслед дочери, которая в гневе покинула столовую. Джеймс промолчал. Но он не мог отделаться от впечатления, что события начинают развиваться в неблагоприятном для него направлении. А этого молодой человек не был намерен допускать.

* * *

В следующие дни самочувствие профессора продолжало улучшаться. От усталости, которая после возвращения в Бушмилс вынудила его ограничить активность, не осталось и следа. Эдгар Холлингс почувствовал в себе прежнюю силу и со всей страстью набросился на работу.

Однако Роза наблюдала за этими изменениями со смешанными чувствами. С одной стороны, она, конечно, была рада, что отец чувствует себя лучше и что лечение, прописанное доктором О’Шейном, дало положительные результаты. Но с другой стороны, она опасалась, что профессор вновь не будет знать меры, и это приведет к рецидиву его болезни.

Своими опасениями она поделилась с молодым врачом, и тот выслушал ее с полным пониманием:

— Я уже предупредил вашего отца, чтобы он не брал на себя слишком много. Ведь то, что он чувствует себя лучше, еще не означает, что он полностью излечился.

— И как он отреагировал? — спросила Роза.

— К сожалению, не очень позитивно. Он расценил мои слова как вмешательство в его жизнь и не захотел меня слушать.

Томас ободряюще улыбнулся своей симпатичной собеседнице:

— Но, несмотря на это, я думаю, что слишком беспокоиться вам не стоит. Ваш отец разумный человек и может сам решать, сколько ему работать.

— Надеюсь, что вы правы, — задумчиво ответила девушка. — Знаете, я очень люблю его. После смерти матери у меня нет никого ближе его.

— Я отлично вас понимаю, — уверил ее молодой врач и остановился. Они шли по обширному парку, окружавшему дом. Томас огляделся, наслаждаясь красотой раннего лета, пением птиц, любуясь высоким голубым небом. С удовольствием вобрав в себя воздух, он произнес:

— Как же здесь хорошо! Вы, наверное, очень счастливы, что живете в таком прекрасном месте.

Роза улыбнулась:

— Да, я люблю Бушмилс. Ведь тут я провела всю мою жизнь. Вряд ли я смогла бы жить где-нибудь еще. А вы? Вы ведь родом из Лондона?

— Да, но там меня ничего не держало, — признался молодой человек. — Знаете, я происхожу из простой семьи, мои родители бедны. Только благодаря тому, что я хорошо учился в школе и получил стипендию, я смог выучиться на врача. В начале своей врачебной карьеры я работал в Лондоне и видел много горя и страданий. Поэтому я был очень рад, когда мне представилась возможность получить практику доктора Олби здесь, в провинции.

— Да, но и здесь есть бедные люди, — заметила Роза.

Томас взглянул на нее:

— Пожалуйста, не поймите меня превратно. Я бежал не от бедности. Просто я воспользовался возможностью развиваться дальше.

— Я это понимаю. И я слышала о вас в деревне много хорошего, — Роза слегка улыбнулась. — Я и не хотела обижать вас.

Томас ответил ей улыбкой:

— Я так и не думал. Можно… можно мне спросить вас кое о чем?

— Конечно, — девушка внимательно посмотрела на своего спутника и заметила, что он немного смущается.

— Я… я хотел бы пригласить вас покататься со мной по окрестностям. Может быть, в воскресенье, если погода будет хорошей. Что вы на это скажете?

— Прекрасная идея! Я с удовольствием поеду с вами!

Ни Роза, ни Томас не видели, что за ними наблюдают. Джеймс Паркер с горящим взором стоял за мощным стволом старого вяза. Молодые люди прошли мимо совсем рядом, не заметив его. Лишь когда они вошли в дом, тайный соглядатай покинул свое убежище и вернулся в кабинет профессора. Тот был настолько погружен в работу, что и не заметил отсутствия ассистента. Лишь когда Джеймс натянул халат, профессор Холлингс поднял голову и спросил:

— Где это вы были?

— Выходил подышать свежим воздухом, — коротко ответил молодой человек. Он был поглощен мыслями о Розе и этом проклятом докторе и с трудом сдерживал волнение.

— Вы там не видели моей дочери? — спросил профессор, на что Джеймс язвительно ответил:

— Еще бы мне ее не видеть!

Холлингс недоуменно взглянул на ассистента:

— Джеймс, я задал вам вопрос. Будьте так любезны, дайте вразумительный ответ!

— Конечно, извините меня, пожалуйста! — Паркер взял себя в руки и объяснил нарочито безучастно. — Она гуляла в парке вместе с доктором О’Шейном. У меня сложилось мнение, что они прекрасно поладили друг с другом.


Еще от автора Полина Чернова
Дитя из мира духов

Леди Эдит медленно вернулась в спальню и заперла за собой дверь. Ее лицо было бледным и перекошенным. Напряжение ушло, высосав из нее все силы и энергию. Она боялась смерти, но ненависть к Лауре оказалась сильнее любых страхов. Женщина легла на переворошенную кровать. От бессилия у нее стали закрываться глаза, ее потянуло в сон.В окно колотил дождь, дом накрыл плотный туман. В комнате царил бледно-серый полумрак. «У меня получилось! – торжествующе подумала леди Статенхейм. – У меня все-таки получилось!»– Это не больно, – сказал ей как-то муж.


Роковое знакомство

  Морин схватилась за кочергу. Как только ее руки крепко сжали прохладный металл, она почувствовала себя немного увереннее. По крайней мере теперь она не была беззащитной. Она решила защищать себя до последнего вздоха. Тянулись самые ужасные минуты в ее жизни. Морин мысленно проклинала Джи Джи. Если бы он был здесь, то ей не пришлось бы сейчас дрожать от страха. «Ну, погоди, Джи Джи, – гневно подумала Морин и помахала кочергой. – Мы с тобой еще не закончили». Кто-то постучал в дверь. Это могла быть только Катрин! Она всегда приходила на помощь, если кто-то в ней нуждался.


Во сне и наяву

– Мне бы хотелось посетить Хелфорд-Хелл, – сообщила она, – и желательно с кем-нибудь из местных жителей.– Никто из нас туда не пойдет – там призрак! – решительно ответил мальчик, нервно передернув угловатыми плечами.– Неужели здесь все верят в привидения? – недоверчиво спросила девушка.– В замке никто больше не живет, там никто не хочет жить, – резко сказал мальчик и быстро исчез в зарослях можжевельника.– Тут все какие-то чокнутые, – прошептала Линда и двинулась дальше.На горизонте уже показались башни замка, когда со стороны утеса появился старик, согнувшийся под тяжестью прожитых лет.


Проклятье старинной усадьбы

В доме остались лишь двое: Элизабет и привидение…У Элизабет побежали мурашки по спине от мысли, что она в огромном доме осталась один на один с этим ужасом. Нерешительно она шагнула на первую ступеньку. Под звуки, больше похожие на жалобные стоны, девушка поднималась по лестнице. Как только Элизабет прошла мимо портрета леди Изабель, ей почудилось, будто с картины повеяло леденящим дыханием. Она содрогнулась и чуть было не упала назад – она так и не поняла: испугал ли ее взгляд дамы с портрета или нервы были уже на пределе?Девушка повернула в коридор, ведущий в комнату леди Изабель.


Алтарь любви и смерти

Небо разорвала вспышка, похожая на молнию, но от нее вокруг распространился холодный синий свет. И в центре этого свечения постепенно вырисовалась странная фигура с шестью руками — по три руки с каждой стороны. В каждой руке была зажата рукоятка кинжала со слегка изогнутым клинком. Странная экзотическая мелодия и внезапно спустившиеся сумерки слились в единый мистический фон для выхода на сцену этого таинственного призрака. Охваченная леденящим ужасом, Хелен ждала, что же произойдет дальше. Призрак приближался все ближе и ближе, теперь в нем можно было различить стройную женщину с округлой грудью, тонкой талией, пышными бедрами и… шестью гибкими руками.


Рекомендуем почитать
Кейн

Чемодан с миллионом долларов, кучка головорезов, желающих его вернуть, и это в городишке, отрезанном от мира. Что может быть хуже? Ах, да….кровососущий монстр.От Автора:Данный рассказ является частью трилогии «Последний рубеж» и повествовал о молодости Кейн и его знакомству с Изабелл. Сюжет рассказа блуждал у меня в голове больше года, и дошел до кондиции, когда нужно перенести его на бумагу. Сама «трилогия Рубежа» будет представлена публике — когда меня устроит результат. Но, если сей рассказ будет достаточно популярен, и у читателей будет желание увидеть продолжение, то я вполне могу написать ещё одну-две истории повествующие о похождениях молодого Кейна, тем самым сформировав из них полноценный роман.Так что не стесняйтесь оставлять комментарии, тыкать носом в нелогичности.


Убить посыльного

Поздним вечером посыльный курьерской почты юный Джейс Деймон торопится доставить пакет от клиента, которого позже находят мертвым. Да и сам Джейс оказывается втянутым в криминальные сети шантажа и убийств.Под угрозой жизнь самого Джейса и его младшего брата.Конечно, можно бежать, но удастся ли скрыться?Это и предстоит узнать Джейсу Деймону.


Розыгрыш билетов в рай

Астра Фадеева – самостоятельная женщина, ведет собственный бизнес, в одиночку воспитывает сына, а еще помогает сестрам и бывшему мужу, хоть и не стоит он того. Но как же ей хочется быть слабой, беззащитной, опереться на сильное мужское плечо! Да только вот незадача – все ее романы обязательно заканчивались крупными неприятностями, причем не столько для самой Астры, сколько для окружающих. В общем, роковая женщина!Вот и на этот раз романтическая поездка к морю в солнечную Болгарию обещала жаркие объятия и страстные поцелуи, а обернулась очередной катастрофой.


Посмотреть в послезавтра

«Посмотреть в послезавтра» – остросюжетный роман-триллер Надежды Молчадской, главная изюминка которого – атмосфера таинственности и нарастающая интрига.Девушка по имени Венера впадает в кому при загадочных обстоятельствах. Спецслужбы переправляют ее из закрытого городка Нигдельск в Москву в спецклинику, где известный ученый пытается понять, что явилось причиной ее состояния. Его исследования приводят к неожиданным результатам: он обнаруживает, что их связывает тайна из его прошлого.


Искатель, 2014 № 11

«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издаётся с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.Содержание:Анатолий Королев ПОЛИЦЕЙСКИЙ (повесть)Олег Быстров УКРАДИ МОЮ ЖИЗНЬ (окончание) (повесть)Владимир Лебедев ГОСТИ ИЗ НИОТКУДА.


Последний идол

В сборник «Последний идол» вошли произведения Александра Звягинцева разных лет и разных жанров. Они объединены общей темой исторической памяти и личной ответственности человека в схватке со злом, которое порой предстает в самых неожиданных обличиях. Публикуются рассказы из циклов о делах следователей Багринцева и Северина, прокуроров Ольгина и Шип — уже известных читателям по сборнику Звягинцева «Кто-то из вас должен умереть!» (2012). Впервые увидит свет пьеса «Последний идол», а также цикл очерков писателя о событиях вокруг значительных фигур общественной и политической жизни России XIX–XX веков — от Петра Столыпина до Солженицына, от Александра Керенского до Льва Шейнина.


Наперегонки со страхом

Лиза остановила машину, взяла фонарь и вышла на улицу. На указателе было написано название небольшой деревушки. Где-то здесь должен находиться замок Вудринг.Неожиданно она почувствовала чье-то присутствие. Девушка медленно обернулась, и луч света выхватил из темноты мертвенно-бледное женское лицо. Его обрамляли густые рыжие волосы, а зеленые глаза странно сияли.— Вы меня напугали, — сказала Лиза. — Не ожидала встретить здесь кого-то в такое позднее время. Я могу вам чем-нибудь помочь? Может, вас подвезти?Странная фигура отшатнулась.


Смертельный пикник

«Острая деревянная стрела, со свистом рассекая воздух, устремилась к цели… Как в замедленной съемке Лука видел, что она летит прямо в сердце его недавней возлюбленной.— Осторожно! — завопил он в последнюю секунду. — В сторону, Франческа!Окликнутая девушка испугалась, вскинула голову, повернулась, чтобы посмотреть, кто ее зовет. И в ту же секунду почувствовала острую боль в руке. Что-то ударило ее, опрокинуло навзничь. Девушка упала на землю и потеряла сознание.Маттео, стоявший в двух метрах от Франчески, бросился к ней, упал рядом на колени и погладил ее лицо.Только тут он увидел большую деревянную стрелу, торчавшую из руки девушки на уровне сердца.


В объятьях убийцы

Внезапно какой-то странный шум разбудил девушку. На этот раз это были не шаги и не голоса. Что-то скреблось и шуршало за окном. Она осторожно ощупала кровать рядом с собой и дотронулась до мужа. Значит, там снаружи был не он. Она хотела его разбудить, но затем передумала. Вдруг он опять поднимет ее на смех? Нелли решила сначала сама посмотреть, в чем дело. Ведь это могла быть просто кошка. Девушка встала и подошла к окну. Сквозь занавеску пробивался слабый лунный свет. За окном двигалась какая-то тень.