Рок–роуди. За кулисами и не только - [15]

Шрифт
Интервал

Интернациональные сексуалки

Как видите, мы не всегда оказывались в кругу доброжелателей и друзей, и даже наши игры и развлечения с поклонницами временами нам доставляли много хлопот, но свои главные американские гастроли мы начали на плечах успеха тех первых концертов. Мы покинули этот удивительный Нью–Йорк с его небоскрёбами и стали колесить по штатам. И странные вещи стали нас преследовать — после одного случая с нашим беднягой Хилтоном Валентайном в один из незабываемых вечеров в Сан–Франциско.

Это произошло осенью 1964 года, ребята только что отыграли свой концерт в сан–францисском стадионе со странным названием Коровий дворец. Толпа визжала и требовала бисов, и, как я уже говорил, самое время, когда мне выбирать из групиз, пока звери спешат в свои гостиничные клетки. Но в тот вечер ребята задержались на пару минут в артистической. Мой взгляд вырвал пару девиц из первого ряда. Невысокую блондиночку и яркую шатенку с тщательно уложенными кудряшками. Они отчаянно махали руками, стараясь привлечь моё внимание, прекрасно понимая, что роуди — это лучший способ проникнуть к музыкантам.

Я зацепился с ними языками пока убирал сцену. Одну звали Донна, другую — Сюзи, и они показались мне очень милыми тётками, поэтому я решил познакомить их с ребятами, и пока те ещё не уехали, им удалось урвать пару поцелуйчиков и автографы.

Кажется, я ещё не говорил о том, что иногда та лёгкость, с которой я знакомился после концерта с тётками, служила предметом зависти парней, и мне было совершенно ясно, о чём подумал в тот вечер Хилтон Валентайн, когда не сел в автомобиль вместе с остальными, а вызвался помогать мне паковать оборудование и музыкальные инструменты.

Перевозбуждённые от близкого знакомства, Донна и Сюзи потратили уйму времени на уговоры, чтобы заманить Хилтона и меня к себе в гости. Поэтому, когда всё оборудование было уже аккуратно уложено в автобус группы, мы чинно проследовали за ними к ним домой, но Хилтон всю дорогу бубнил, которая из тёток кому достанется, когда мы доберёмся до места. Я же не разделял его оптимизма. Они казались мне такими милыми, и возможно мы могли только рассчитывать не более чем на чашечку кофе или рюмочку дешёвого вина, за которыми бы последовал только прощальный поцелуй, и я никак не думал, что мог так сильно промахнуться.

После нескольких рюмочек в их крошечной гостиной, беседа плавно перетекла в откровенный секс. К нашему удивлению, они вдруг заявили, что являются экспертами в области секса. «Интернационального», по их совам.

— Что значит «интернационального»? — спросил Хилтон.

— Хорошо, — сказала Сюзи, допивая остатки своего вина. — Мы — Интернациональные сексуалки. И вам следует нас испытать, получите массу удовольствия. Что скажешь, Донна, покажем им?

Донна улыбнулась и провела рукой по своим каштановым кудрям.

— Конечно. Пошли, парни.

Переглянувшись, мы с Хилтоном затушили свои сигареты и потопали за ними к двери, ведущей в большую залу — ничего подобного я прежде, да и потом, никогда не видел.

— Прошу, — взмахнув рукой, произнесла Сюзи. — Это наш интернациональный сексодром. Во всём мире вы не найдёте ничего подобного. Знаете, это наш исследовательский центр, — добавила она, и рассмеялась, заметив наш растерянный вид.

Всё там было невероятно. Мы уже многое перевидали, много разных вещичец, которые бы привели в шок наших бедных родителей, но, поверьте мне, это было нечто! Помещение было наполнено странными предметами, кровать была придвинута к стене, а посередине стоял стол, покрытый одеялом, на котором лежало несколько подушек, а над ним висела большая корзина.

— А это ещё зачем? — спросил я, толкнув корзину.

— О, это моё самое любимое, — подала голос Донна, погладив с любовью прутья корзины и одарив меня такой улыбкой, от которой расплавилась бы и сталь. — Мы зовём её мексиканской корзиной.

— Не хочешь попробовать? — спросила меня Сюзи. — Что–то вроде благодарности за то, что провёл нас за кулисы.

Чересчур для непорочной милашки. Всё шло к тому, что этот вечер должен запомниться, и у меня не было ни малейшего желания пропустить такую возможность и не воспользоваться обещанным удовольствием. Несмотря на то, что я всё ещё находился в недоумении насчёт использования корзины.

— А как же я? — голос Хилтона чуть не сорвался. — Неужели я недостаточно хорош для мексиканской корзины?

— Что ты! — сказала Сюзи, беря его за руку. — Но только после Таппи, ведь это он познакомил нас с музыкантами.

— Так я же и есть, этот чёртов музыкант! — запротестовал Хилтон.

— Знаю, миленький, — откликнулась Донна, стараясь снять с себя своё платье. — Почему бы тебе не прилечь на постельку и не посмотреть пока?

Вид голого тела, казалось, успокоил Хилтона, и он заполз на кровать, наблюдая, как постепенно исчезают остатки одежды с девичьих тел. Но не удержался и застонал, когда прямо перед ним появилась пара чисто–выбритых писечек. Хилтона в группе прозвали «Быстрым стрелком», и теперь всё это было для него уже слишком.

— Лучше поторопись, Таппи. Не думаю, что смогу продержаться долго.

— Заткнись, Хилтон. Это мой черёд, сынок. Лучше закрой глаза и думай об Англии, потому что я использую это время с толком.


Рекомендуем почитать
Модное восхождение. Воспоминания первого стритстайл-фотографа

Билл Каннингем — легенда стрит-фотографии и один из символов Нью-Йорка. В этой автобиографической книге он рассказывает о своих первых шагах в городе свободы и гламура, о Золотом веке высокой моды и о пути к высотам модного олимпа.


Все правители Москвы. 1917–2017

Эта книга о тех, кому выпала судьба быть первыми лицами московской власти в течение ХХ века — такого отчаянного, такого напряженного, такого непростого в мировой истории, в истории России и, конечно, в истории непревзойденной ее столицы — городе Москве. Авторы книги — историки, писатели и журналисты, опираясь на архивные документы, свидетельства современников, материалы из семейных архивов, дневниковые записи, стремятся восстановить в жизнеописаниях своих героев забытые эпизоды их биографий, обновить память об их делах на благо Москвы и москвичам.


Путешествия за невидимым врагом

Книга посвящена неутомимому исследователю природы Е. Н. Павловскому — президенту Географического общества СССР. Он совершил многочисленные экспедиции для изучения географического распространения так называемых природно-очаговых болезней человека, что является одним из важнейших разделов медицинской географии.


Вместе с Джанис

Вместе с Джанис Вы пройдёте от четырёхдолларовых выступлений в кафешках до пятидесяти тысяч за вечер и миллионных сборов с продаж пластинок. Вместе с Джанис Вы скурите тонны травы, проглотите кубометры спидов и истратите на себя невообразимое количество кислоты и смака, выпьете цистерны Южного Комфорта, текилы и русской водки. Вместе с Джанис Вы сблизитесь со многими звёздами от Кантри Джо и Криса Кристоферсона до безвестных, снятых ею прямо с улицы хорошеньких блондинчиков. Вместе с Джанис узнаете, что значит любить женщин и выдерживать их обожание и привязанность.


Алиби для великой певицы

Первая часть книги Л.Млечина «Алиби для великой певицы» (из серии книг «Супершпионки XX века») посвящена загадочной судьбе знаменитой русской певицы Надежды Плевицкой. Будучи женой одного из руководителей белогвардейской эмиграции, она успешно работала на советскую разведку.Любовь и шпионаж — главная тема второй части книги. Она повествует о трагической судьбе немецкой женщины, которая ради любимого человека пошла на предательство, была осуждена и до сих пор находится в заключении в ФРГ.


На берегах утопий. Разговоры о театре

Театральный путь Алексея Владимировича Бородина начинался с роли Ивана-царевича в школьном спектакле в Шанхае. И куда только не заносила его Мельпомена: от Кирова до Рейкьявика! Но главное – РАМТ. Бородин руководит им тридцать семь лет. За это время поменялись общественный строй, герб, флаг, название страны, площади и самого театра. А Российский академический молодежный остается собой, неизменна любовь к нему зрителей всех возрастов, и это личная заслуга автора книги. Жанры под ее обложкой сосуществуют свободно – как под крышей РАМТа.