Родная кровь - [8]
– Ого… Это… Ну надо же… – На лице Лорен, сменяясь, словно в калейдоскопе, промелькнули удивление, смущение, обида. – Почему ты не сказала мне?
Это был хороший вопрос, но мне на него нечего было ответить.
Лорен вышла замуж за парня, с которым встречалась еще в колледже, и до сих пор поддерживала отношения со своими друзьями по школе. Лорен не представляла, каково это, когда тебя бросают. Когда ты совсем один. Кроме того, с ней невозможно было пообщаться, когда рядом был ее муж.
– Сперва мне нужно было все обдумать, – наконец сказала я. – Все прошло не очень-то хорошо.
– Да? А что случилось? Она живет на острове?
Я рассказала Лорен обо всем, что произошло.
– Ох, это, должно быть, ужасно, – сочувственно протянула сестра. – Ты как, справляешься?
– Я разочарована. Особенно обидно то, что она ничего не рассказала о моем биологическом отце. Она была моим единственным шансом на то, что я найду его.
В детстве я часто мечтала о том, что мой настоящий отец заберет меня к себе домой и будет представлять всем, говоря, что я его потерянная и вновь обретенная дочурка. И его рука легонько касалась бы моей спины…
– Ты не говорила маме с папой, нет?
Я покачала головой. Лорен вздохнула с облегчением. Я смотрела на тарелку с тортом. Шоколад горчил во рту. Я ненавижу чувство вины и страха, которое охватывает меня всякий раз, когда я думаю о том, что мама и папа узнают обо всем. И ненавижу себя за это.
– Не говори Мелани и Грегу, ладно?
– Конечно.
Я заглянула Лорен в глаза, пытаясь понять, о чем она сейчас думает.
– Может, твой отец был женат, и она боится, что все это выплывет после стольких лет?
– Может быть. Но мне кажется, что она солгала даже по поводу своего имени.
– Ты собираешься поговорить с ней еще раз?
– О боже, нет! Уверена, тогда она натравит на меня копов. Я думаю оставить все это.
– Так, наверное, будет лучше.
И снова это выражение облегчения на лице.
Мне хотелось спросить Лорен, для кого так будет лучше, но она уже взяла тарелки с остатками торта и пошла в кухню, оставив меня одну перед камином. Мне стало холодно.
Вернувшись домой, я уложила Элли спать, оставив Олешку в ее комнате, потом убрала в доме – знаете, когда Эван уезжает, я развожу страшный бардак. В тот день у меня не было настроения идти в мастерскую, хотя именно так я обычно поступаю, когда выпью слишком много кофе и спать мне не хочется. Но в этот раз я села за компьютер. Я собиралась проверить почту, но мне почему-то вспомнились слова Джулии «Мои родители погибли. Произошел несчастный случай». Может быть, Джулия не солгала хотя бы об этом? Я ввела в строку поисковика слова «несчастный случай, Уильямс-Лейк, Британская Колумбия». «Гугл» нашел пару страниц, но только в одной автомобильной аварии погибла супружеская пара, и это произошло совсем недавно. К тому же имя было не то. Я расширила поиск на всю Канаду, но все равно не нашла автомобильных аварий, в которых погибли бы люди по фамилии Ларош. Если они умерли много лет назад, то об этом может и не быть заметки в Интернете, подумалось мне, но я не готова была сдаваться. Я ввела в «Гугл» слово «Ларош». Опять вывалилось несколько страниц, но, кроме сайта университета, они не имели никакого отношения к Джулии.
Прежде чем укладываться спать, я решила посмотреть в Интернете странички об Уильямс-Лейке. Я никогда не была в этом городе, но знала, что он находится в самом сердце округа Карибу, в центре Британской Колумбии. Джулия не показалась мне провинциалкой, а значит, должно быть, она уехала из Карибу сразу после окончания школы. Я не отрываясь смотрела на экран. Мне хотелось узнать о ней побольше, но как? У меня не было знакомых в университете, да и в правительственных организациях тоже, как и у Эвана. Мне нужен кто-то, обладающий подобными связями. Введя в строку поисковика «детективные агентства, Нанаймо», я с изумлением выяснила, что их в нашем городе довольно много. Я просмотрела их сайты в Интернете. Как оказалось, большинство частных детективов были полицейскими на пенсии.
Чуть позже позвонил Эван, и я поделилась с ним своей идеей.
– И сколько это стоит?
– Я пока не знаю. Думаю завтра позвонить и все выяснить.
– Мне кажется, все это уже немного чересчур. Ты ведь не уверена, что Джулия лгала.
– Она явно что-то скрывала. И мысль об этом сводит меня с ума.
– А вдруг это что-то, о чем тебе не следует знать? Возможно, у Джулии есть причины скрывать от тебя что-то.
– Я лучше столкнусь с правдой лицом к лицу, чем всю жизнь буду думать о том, что же это было. Кроме того, детектив, возможно, сумеет отыскать моего биологического отца. А вдруг он понятия не имеет о том, что я существую?
– Если тебе кажется, что это необходимо сделать, то дерзай. Но сперва проверь этих детективов. Не нанимай первого попавшегося.
– Я буду осторожна.
На следующий день я позвонила частному детективу с самым красивым веб-сайтом, но как только он назвал цену за расследование, я поняла, как он оплачивает столь восхитительный дизайн страницы. Набрав еще два номера, я наткнулась на автоответчики. У четвертой фирмы под названием «Детективное агентство ТБД» был довольно паршивый сайт, но жена детектива, работавшая у него секретаршей, показалась мне очень милой. Она сказала, что Том, как она его назвала, перезвонит. Детектив действительно позвонил мне через час. Я спросила о его профессиональной подготовке, и он рассказал, что всю жизнь проработал полицейским, а после выхода на пенсию решил подработать, да и жена оказалась при деле. Том мне понравился. Он сказал, что берет деньги за почасовую работу с авансом в пятьсот долларов, и мы договорились встретиться вечером. Я чувствовала себя героиней детективного фильма, припарковавшись рядом с седаном Тома и войдя в забегаловку у парковки. Но уже через пару минут все встало на свои места. Мы поговорили с детективом, и он заверил меня в полной конфиденциальности расследования. Заполнив документы, я уехала оттуда со смешанными чувствами – вины за то, что я вторгаюсь в личную жизнь Джулии, давая детективу ее адрес, надежды найти моего отца и страха перед тем, что он тоже не захочет иметь со мной ничего общего.
Одиннадцать лет назад Линдси с маленькой дочерью сбежала от своего мужа, тирана и ревнивца. Ей казалось, что она отпустила все свои страхи, начав новую жизнь. Но Линдси чувствует, что за ней следят. Кто-то все ближе и ближе подбирается к ней, угрожает ее бойфренду, запугивает. А после проникает в дом… И самое страшное: дочь Софи оказывается в опасности. Линдси догадывается, кто стоит за этим. Тот, кто всегда говорил ей: «Я тебя слишком люблю, чтобы позволить тебе уйти». Тот, кто никогда ее не отпустит…
Психиатр Надин Лавуа оказывает поддержку жертвам насилия. Пытаясь узнать причины, подтолкнувшие молодую девушку к самоубийству, Надин попадает в место, которое кажется ей очень знакомым. Тяжелые события из детства начинают всплывать в памяти, и внезапно происходит то, чего она совсем не ожидала. Надин понимает, что страхи и ужасы прошлого намного ближе, чем кажется…
Целый год взаперти, один на один с похитителем-психопатом — и некогда самодостаточная Энни О’Салливан уже не властна над своим телом и близка к потере рассудка. Но даже в ее воспаленном мозгу не могла родиться мысль о том, что она не случайная жертва и кто-то помог маньяку сделать выбор.Выжить любой ценой… Теперь Энни не остановится даже перед убийством.
Имя Вадима Голубева знакомо читателям по его многочисленным детективам, приключенческим романам. В настоящем сборнике публикуются его детективы, триллеры, рассказы. В них есть и юмор, и леденящее кровь, и несбывшиеся мечты. Словом, сплошной облом, характерный для нашего человека. Отсюда и название сборника.
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.