Родная кровь - [45]
– Он должен доверять вам, Сара.
– Да, вы уже говорили об этом. И не раз. Ладно, мне пора. У меня тут, знаете ли, собака пропала.
Я положила трубку, прежде чем она успела что-то ответить.
Олешку мы так и не нашли. Когда Элли вернулась из школы, я наконец-то рассказала ей о том, что произошло.
– Ты соврала! Ты сказала мне, что он у ветеринара! – Она принялась пинаться. – Почему? Почему? Почему?!
Элли так вопила, что сорвала голос, а я удерживала ее дрожащее от ярости тельце на расстоянии вытянутой руки. В конце концов она упала на пол и разрыдалась. От горя у меня сердце кровью обливалось.
– А что, если он не вернется домой, мамочка? – всхлипывала она.
Я пообещала, что сделаю все, что смогу, чтобы найти Олешку, но Элли все не успокаивалась. Она ревела у меня на руках, да и я сама едва сдерживала слезы. Той ночью она забралась ко мне в кровать, и мы лежали обнявшись. Элли уснула, а я все ворочалась, глядя на часы.
Утром за завтраком Элли уже в сотый раз сказала:
– Ты должна найти Олешку, мама!
Я пообещала ей, что найду его, но с каждым днем надежды на это все меньше. Я даже пыталась еще раз позвонить Джону, продумывая, как спросить, не забрал ли он моего пса, как я буду угрожать ему, требуя, чтобы он вернул Олешку, как буду умолять его. Но Джон был вне сети.
Я отвезла Элли в школу, забросила белье в стирку и пропылесосила все ковры в доме.
В коридоре валялась игрушка моего пса с обглоданным хвостиком, затвердевшим от засохшей слюны. Обычно я стираю ее каждую неделю, но в этот раз не смогла заставить себя уничтожить следы пребывания здесь моего Олененка, моего Олешки, поэтому я просто положила игрушку в его корзинку.
Я собиралась принять душ, когда в кухне зазвонил телефон. Надеясь, что кто-то нашел Олешку, я бросилась к телефону, но это звонил Билли.
– У меня для вас хорошие новости, Сара.
– Вы нашли Олешку!
Сердце заколотилось у меня в груди.
– Я попросил наших ребят поискать малыша во время выездов на патрулирование. Один из полицейских заметил каких-то подростков неподалеку от катка и как раз записывал номера их машины, когда увидел на заднем сиденье французского бульдога. Он все проверил и практически уверен, что это ваша собака.
– Слава богу! Как он попал к ним?
– Они сказали, что нашли его на дороге и собирались вернуть, но патрульный заметил, что девчонка, подобравшая пса, плакала, отдавая его, так что вы могли его и не получить.
– Элли будет так рада!
– Пес со мной в участке. Я его вам сейчас привезу.
– Замечательно! Спасибо вам огромное, Билли.
– Мы всегда заботимся о наших людях… и собаках.
Он рассмеялся.
Я позвонила Элли в школу, и секретарша пообещала сообщить ей. Следующим, кому я рассказала об этом, стал Эван. Он тоже был в восторге. Я очень старалась удержаться от язвительных замечаний по поводу калитки, но он, как всегда, словно прочитал мои мысли.
– Я до сих пор уверен, что закрывал калитку, но, возможно, я ошибаюсь.
Я была так рада, что Олешка нашелся, что даже не стала с ним спорить. Потом я сказала, что Рейнолдс привезет пса.
– Как мило с его стороны! – заметил Эван.
– Да, он очень мне помог. И не только в поисках Олешки. Еще он учит меня, как держать себя в руках, когда я волнуюсь.
Эван притих.
– Алло?
– И чему же он тебя учит?
– Не знаю, всякому. Например, заставляет меня чем-то заняться, чтобы сосредоточиться.
– Я тебя тому же учил.
Я начала раздражаться от его тона.
– С ним все по-другому. Он коп, а не мой жених. И он не сердится, когда я выхожу из себя.
– Я не сержусь. Я просто думаю, что иногда ты делаешь из мухи слона.
– Из-за тебя мне иногда кажется, что я схожу с ума.
Я знала, что следует остановиться, что нельзя сравнивать его с Билли, что это приведет к скандалу, но уже ничего не могла поделать со своей яростью.
– С Билли я не чувствую себя дерьмово.
– Мне не нравится, что ты проводишь с ним время.
– Он же коп, который расследует мое дело!
– Тогда почему вместо расследования он ездит по округе в поисках нашего Олененка?
В дверь позвонили.
– Кто там? – спросил Эван.
– Я же сказала тебе, что Билли привезет Олешку.
– Так впусти его.
Он положил трубку.
Олешка так вырывался, что Рейнолдс чуть не уронил его. После счастливого воссоединения семьи, сопровождавшегося восторженным похрюкиванием Олешки, я предложила Билли кофе.
– Не откажусь.
Я налила нам по чашечке, и мы направились в гостиную, но у двери в гараж Рейнолдс остановился.
– Тут ваша мастерская?
– Да. Мы все время думаем о том, чтобы построить сарай во дворе, но мне нравится, что в мастерскую можно попасть из дома.
– Можно полюбопытствовать?
– Конечно. Только там не убрано.
Я показала ему свои инструменты, засмеявшись, когда он включил шлифовальный станок. Типичный мужчина. Ему просто необходимо осмотреть все инструменты, которые громко жужжат. Завершив осмотр, он подошел к столику из вишни и осторожно провел по столешнице ладонью.
– Значит, над этим вы работаете?
– Да, я только вчера его зачистила. – Встав рядом с ним, я опустила на столик руку. – Он еще не отшлифован.
В кухне послышался шум. Дверь в гараж распахнулась, и мы вздрогнули от неожиданности. Билли инстинктивно закрыл меня собой.
Одиннадцать лет назад Линдси с маленькой дочерью сбежала от своего мужа, тирана и ревнивца. Ей казалось, что она отпустила все свои страхи, начав новую жизнь. Но Линдси чувствует, что за ней следят. Кто-то все ближе и ближе подбирается к ней, угрожает ее бойфренду, запугивает. А после проникает в дом… И самое страшное: дочь Софи оказывается в опасности. Линдси догадывается, кто стоит за этим. Тот, кто всегда говорил ей: «Я тебя слишком люблю, чтобы позволить тебе уйти». Тот, кто никогда ее не отпустит…
Психиатр Надин Лавуа оказывает поддержку жертвам насилия. Пытаясь узнать причины, подтолкнувшие молодую девушку к самоубийству, Надин попадает в место, которое кажется ей очень знакомым. Тяжелые события из детства начинают всплывать в памяти, и внезапно происходит то, чего она совсем не ожидала. Надин понимает, что страхи и ужасы прошлого намного ближе, чем кажется…
Целый год взаперти, один на один с похитителем-психопатом — и некогда самодостаточная Энни О’Салливан уже не властна над своим телом и близка к потере рассудка. Но даже в ее воспаленном мозгу не могла родиться мысль о том, что она не случайная жертва и кто-то помог маньяку сделать выбор.Выжить любой ценой… Теперь Энни не остановится даже перед убийством.
Максим, как и многие люди, жил обычной жизнью, не хватая звёзд с неба, но после поездки в Индию, где у него произошла довольно странная встреча с одним мудрым старцем, фундамент его привычного мировоззрения дал трещину, а позже и вовсе рассыпался в прах. Новый смысл и уже иные горизонты увлекли молодого человека к разгадке очень древней тайны жрецов… И это ещё не всё, впереди другие приключения и жизненные головоломки. С уважением, Вячеслав Корнич.
Тяга к взрослым мужчинам — это как наркотик: один раз попробуешь — и уже не в силах остановиться. Тем, для кого априори это странно, не объяснишь. И даже не пытайтесь ничего никому доказывать, все равно не выйдет. Банально, но вы найдете единомышленников лишь среди тех, кто тоже на это подсел. И вам даже не придется использовать слова типа «интерес», «надежность», «безопасность», «разносторонность», «независимость», «опыт» и так далее. Все будет ясно без слов. Вы будете искать этот яд снова и снова, будет даже такой, который вы не захотите пустить себе по вене, но который будете хранить у самого сердца и носить всегда с собой.
Мэпллэйр – тихий городок, где странности – лишь часть обыденности. Здесь шоссе поедает машины, болотные огни могут спросить, как пройти в библиотеку, а призрачные кошки гоняются за бабочками. Люди и газеты забывают то, чего забывать не стоит. Нелюди, явившиеся из ниоткуда, прячутся в толпе. А смерть непохожа на смерть. С моста в реку падает девушка. Невредимая, она возвращается домой, но отныне умирает каждый день, раз за разом, едва кто-то загадает желание. По одним с ней улицам ходит серый мальчик. Он потерял свое прошлое, и его неумолимо стирают из Мироздания.
Молодая семья, идеальный быт, идеальные отношения. Сэм – идеал мужчины и мужа. Мерри – прекрасная мать и хозяйка. И восьмимесячный малыш Конор, ангелочек. Сейчас они живут в Швеции, в доме с цветущим садом… Мерри приглашает подругу детства по имени Фрэнк погостить у них какое-то время. Постепенно Сэм начинает проявлять к ней повышенное внимание, и это пугает молодую супругу. А вот Фрэнк замечает кое-что странное в отношении Мерри к сыну… С каждым новым днем, проведенным в семье, Фрэнк убеждается, что все, что она видит – иллюзия, маски, за которыми скрываются настоящие лица: жестокие, деспотичные и кошмарные.
Кира Медведь провела два года в колонии за преступление, которого не совершала. Но сожалела девушка не о несправедливости суда, а лишь о том, что это убийство в действительности совершила не она. Кира сама должна была отомстить за себя! Но роковой выстрел сделала не она. Чудовищные воспоминания неотступно преследовали Киру. Она не представляла, как жить дальше, когда ее неожиданно выпустили на свободу. В мир, где у нее ничего не осталось.
В маленьком провинциальном городке Дерри много лет назад семерым подросткам пришлось столкнуться с кромешным ужасом – живым воплощением ада. Прошли годы… Подростки повзрослели, и ничто, казалось, не предвещало новой беды. Но кошмар прошлого вернулся, неведомая сила повлекла семерых друзей назад, в новую битву со Злом. Ибо в Дерри опять льется кровь и бесследно исчезают люди. Ибо вернулось порождение ночного кошмара, настолько невероятное, что даже не имеет имени…