Ритмы ночи - [42]

Шрифт
Интервал

Только сейчас Мэг припомнила: ведь кафетерий в мотеле работает круглосуточно, а большие окна выходят как раз на автостоянку. Вот черт!

— Ну и что-о ж… — протянула она, сделала паузу и прокашлялась. — Он действительно провел со мной ночь. Но ничего у нас не было.

В конце концов, это правда: в субботу ночью между ними действительно ничего не было — они просто улеглись спать, как добропорядочные супруги.

— Да неужели? — прервала ее на полуслове Сьюзи с разочарованным видом.

— Вы знаете, — вступила Хитер, — я ей верю: Дэниел — один из немногих оставшихся джентльменов в Блу-Спрюс.

— А тебе, я слышала, — обратилась Сьюзи к Хитер, — пришлось притащить парня из самого Денвера. Как у вас дела-то?

— Отлично! Завтра уезжаем на несколько дней.

— Везет людям! Куда?

— В Лас-Вегас — какая-то компьютерная конференция или что-то в этом роде. Я там никогда не была, мне интересно.

Мэг в душе порадовалась за Хитер. Самая тихая, скромная из них и сверхчувствительная: ненавидит конфликты, все готова отдать, лишь бы не ссориться.

Хитер одевается с безукоризненным вкусом; работает менеджером в местном банке; у нее и свой счет. Пожалуй, она единственная из всех знакомых Мэг в Блу-Спрюс, кто всегда сводит концы с концами, хотя никто ей не помогает. Жизнь ее течет ровно — не сравнить с теми взлетами и падениями, что достаются на долю ей, Мэг.

— Знаете, девушки, — Сьюзи небрежно поправила новую прическу, словно носила ее сто лет, — я люблю слушать о ваших амурных приключениях! У меня самой что? Какие радости? Пицца на двоих, да билетик на видео в Мэрфи вместе с Кевином, пока дети спят, — вот и все.

— А что, здорово! — позавидовала Лаура. — Мужик у тебя, Сьюзи, что надо!

— Ничего, мне нравится.

Девушки продолжали ужинать, болтая в таком же духе. Через некоторое время Хитер и Лаура, будто сговорившись, встали из-за стола и куда-то ушли. Мэг осталась наедине со Сьюзи. Пришло время выложить ей всю правду.

— Сьюзи, мне нужно сказать тебе что-то очень важное.

Сьюзи даже подалась вперед — вся внимание.

— Если это о Дэниеле — обещаю: ни одна душа не узнает! Иногда лучше рассказать кому-нибудь, чем держать в себе.

Странно, но Мэг мысленно согласилась с ней. Сьюзи не любительница посплетничать, ей бы можно довериться…

— Нет, это не о Дэниеле. Это о призе.

Сьюзи задумалась на минуту, что-то соображая; затем вдруг расцвела.

— Хороший приз получился, да? Эта маленькая женщина с гусиным пером! Я столько там всяких статуэток перебрала, пока нашла эту. По-моему, лучше и не придумаешь, а?

— Сьюзи, я не могу принять этот подарок.

— Что-о? Почему это? — Вид у Сьюзи стал такой убитый, будто весь мир рушился у нее на глазах. — Мэг, послушай, так нельзя…

— Сьюзи, — Мэг взяла ее за руку, — я тебе доверяю, и ты должна выслушать, что я тебе сейчас скажу. Кому-нибудь расскажешь — так я вернусь и разыщу тебя!

Сьюзи согласно кивнула. Мэг коротко поведала ей всю правду: о каникулах, которые они себе устроили; о фотографиях, сделанных Лаурой; о слухах, которые стали распространяться сами собой; о своем несуществующем особняке; о неудаче со вторым романом. Наконец, о том, что эта двойная жизнь для нее невыносима.

— Это ужа-асно! — посочувствовала Сьюзи. — Эти типы, в Нью-Йорке, просто дураки!

— Спасибо. Но не кажется ли тебе, что взять этот приз с собой домой — с моей стороны нечестно?

Реакция Сьюзи — молчание — удивила Мэг. Откинувшись на спинку стула, она принялась наблюдать за озером — пусть Сьюзи подумает. Наконец та заговорила спокойно:

— Почему же? Я думаю, это вполне честно.

— Но Сьюзи…

— Послушай меня, Мэг. Я постараюсь объяснить как на духу… чтобы ты поняла, как много для меня значишь. За Кевина я вышла сразу после школы. — Сьюзи пододвинула стул поближе к Мэг. — И сделала этот шаг, в основном, чтобы уехать из своего дома. У меня двое детей, и я готова поклясться: никогда не обращалась с ними так, как мой отец обращался со мной. Не хочу сказать, что я сожалею о своем выборе: я люблю Кевина, и я люблю своих детей.

— Я знаю, — отозвалась Мэг.

— Но иногда… понимаешь, для женщины здесь не очень-то подходящее место. Ну, я работаю… Но в конце месяца денег всегда не хватает… Мне кажется, мало времени провожу с детьми… — Она сделала паузу. — Это, как бы… когда я вышла замуж — будто рассталась с кем-то. Хоть и вышла по своему желанию. У меня нет внутри того огня, что горит в твоей душе, Мэг. Но я хочу, чтобы ты продолжала делать то, что делаешь. Ради всех нас. — Сьюзи перевела взгляд на подругу. — Понимаешь, о чем я говорю?

— Конечно, Сьюзи.

— То, чем женщина занимается… этого никто не замечает, не ценит. Это как бы, само собой разумеется. Или люди не понимают, как это важно. Но когда я прочитала твою книгу, я узнала всех, кто населяет ее. Мне показалось — я стала жить их жизнью… — Она остановилась. — Ох, я тут болтаю, болтаю…

Несмотря на путаную речь Сьюзи, Мэг отлично понимала, что та имеет в виду. Да и то, что подруге ее тоже, как и Дэниелу, нужно выговориться. Поэтому она просто сидела и слушала не перебивая.

— Ощущение такое, будто я их всех давно знаю, — продолжала Сьюзи. — Знаю, через что прошел Мэттью, от чего ему пришлось отказаться. Он это сделал, потому что у него была цель, и, в конце концов, он победил. И я поселилась, как бы внутри него, посреди его борьбы, его мыслей, — значит, и я победила. Как ты считаешь?


Еще от автора Элда Мингер
Пленница в золотой клетке

Частный детектив Сэм Купер случайно встретил девушку, ехавшую на свою помолвку с богатым стариком, и сразу понял, что не может расстаться с нею. Не раздумывая, он сказал чужой невесте: «Ты будешь моей женой!».


Шоколадный грог

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Один прекрасный день

Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Сицилийский ревнивец

Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.


Повелеваю - стань моей!

Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.


Улыбка Кармен

Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…


Очень личный помощник

Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…