Рискованный выбор - [86]

Шрифт
Интервал

Диана закрыла глаза.

– Поклянись мне, – прошептала она, и голос ее был полон безнадежности и мольбы.

Лэд крепче обнял ее.

– Клянусь памятью моих родителей, брата и дяди. Любовью, которую чувствую к тебе, Диана. Если ты попросишь повторять эти слова весь день, я с радостью сделаю это. Весь день и всю ночь, столько дней и ночей, сколько потребуется, чтобы ты поверила мне. Любимая, ты только скажи мне, чего ты хочешь, и я сделаю это.

Диана открыла глаза, и две слезинки выкатились на бледные щеки.

– Чего я хочу… – Она засмеялась сквозь слезы. – Я хочу, чтобы ты позавтракал со мной на озере, когда мы закончим объезд Керлейна.

Лэд наклонился и коснулся губами ее шеи. Диана протяжно вздохнула. Прикосновения его губ были необыкновенно нежны.

– Пикник? – прошептал он между поцелуями.

– Да-а, – еле выговорила она, запрокидывая голову, чтобы ему было удобнее. – Я помогу повару, которого ты прислал из Лондона, приготовить… что-нибудь вкусное… что тебе наверняка понравится.

– Чтобы утолить голод, мне не нужно ничего, кроме тебя, Диана. Но пикник тоже доставит мне удовольствие. – Он поднял голову и запечатлел поцелуй у нее на макушке. – Миледи, я с огромной радостью принимаю ваше приглашение. А сейчас пора собираться. До конца дня еще нужно успеть многое сделать.

Глава 25

– Как ты относишься к привалу, любимая?

Диана положила руки Лэду на плечи, позволив ему вынуть ее из седла. Она радовалась возвращение Мивы и наслаждалась ездой, но теперь она устала и проголодалась. К тому же с того времени как они выехали из замка, произошло столько удивительного, что сейчас она остро нуждалась в отдыхе.

– Спасибо, – пробормотала Диана, когда Лэд поставил ее на землю. Его руки скользнули вокруг ее талии.

– Я ужасно голоден. – Он приблизил рот к ее губам. Диана еще не знала, как вести себя с этим странным незнакомым мужчиной, вернувшимся вместо ее дорогого, знакомого Лэда. Но поцелуи его были ей приятны.

Его руки щедро одаривали ее ласками. Он все крепче прижимал ее к себе. Шляпка ее упала на землю.

Они долго стояли, прижавшись, друг к другу, прежде чем он разомкнул объятия.

– Ни за что бы не отпустил тебя, но уж слишком тут грязно, – пробормотал Лэд, тычась носом в ее волосы.

Диана сразу поняла, что он имеет в виду. Возвращение в замок в заляпанной одежде стало бы настоящей сенсацией для их разнородной челяди. Многие из тех, кого Лэд прислал из Лондона, вовсе не напоминали слуг в привычном понимании. Они имели обыкновение без стеснения выкладывать все, что у них на уме, и вдобавок довольно громко. Кроме того, Лэд велел Суитину прислать кого-нибудь с ленчем на озеро не позднее двух часов. Это время как раз приближалось.

– Ладно, получи отсрочку, – промолвила она, томно и неторопливо направляясь к озеру. Затем оглянулась на Лэда и многозначительно добавила: – Пока.

Когда она увидела его реакцию, радости ее не было конца. Глаза его расширились, тело напружинилось. Он смотрел на нее тем самым взглядом, заставлявшим ее трепетать от предвкушения. Этот человек гораздо больше напоминал того Лэда, которого она знала и любила.

Диана присела на траву в теньке возле воды. Вскоре он уже подошел и растянулся рядом, а затем положил голову Диане на колени.

– И половины задуманного еще не сделано, а я притомился, – пожаловался он, вздыхая. – Тяжелый оказался день.

Диана подняла руку и осторожно погладила золотистые пряди. Он закрыл глаза и потянулся, словно большой кот.

– Бедные Фаррелл и Колвани, – заметила она. – Сегодня ты нагнал на них страху.

Лэд улыбнулся:

– Ты так думаешь?

– Конечно. Я еще не вполне разобралась, кто вы, милорд, но точно знаю: вы хотите всех нас ошеломить и припугнуть. Чтобы мы вели себя тихо, пока вы не приведете в исполнение свой замысел.

– Не понимаю, что ты имеешь в виду, дорогая, – невинно промурлыкал Лэд.

– Не понимаешь? А я думаю, что прекрасно понимаешь. Ты уже с утра принялся исполнять задуманное. Сначала разделался с лакеем Игана, потом с самим Иганом и, наконец, занялся Моди, Суитином и Стюартом. А сейчас разнес в пух и прах двух могущественнейших людей Керлейна.

Лэд хихикнул.

– «Могущественнейших людей Керлейна». Звучит угрожающе. Но у меня и в мыслях не было их разносить, как ты выразилась. Я только хотел узнать, как обстоят дела в Керлейне и сделано ли все, что я велел, в мое отсутствие. На сегодняшний день я весьма доволен.

Похоже, что так, подумала Диана, но вряд ли она могла сказать то же о Фаррелле и Колвани.

Тот и другой с семействами, включая сыновей, внуков и племянников, усердно трудились в поле, высаживая рассаду, когда Диана с Лэдом подъехали к ним. Земледельцы встретили своего лорда, объявившегося после столь долгого отсутствия, так же, как и в первый его приезд, – с плохо скрываемым презрением.

Однако Лэд быстро расставил все по своим местам.

Он больше не был грубоватым американским парнем, который покинул Керлейн три года назад. Теперь это был граф Керлейн в полном смысле слова. Надменный и такой утонченный во всем – одежде, манерах и способе изъясняться, что не признать его превосходство было просто невозможно. Фарреллы и Колвани убедились в этом после нескольких минут беседы. Стоило только Фарреллам пожаловаться, что коровы поели часть посевов, как Лэд с недоумением поинтересовался, почему они не обратились с этим вопросом к главному скотнику.


Еще от автора Сьюзен Спенсер Поль
Безмолвная графиня

Героиня романа Лили хороша собой, богата, знатна. Таким охотно раскрывает объятия высшее общество. Но девушка в силу ряда обстоятельств чувствует себя изгоем в любом обществе. Удастся ли ей одолеть трудный путь наверх?


Поверь в любовь

Во время смертельно опасного пути в Калифорнию красавица Элизабет Бек потеряла все, чем дорожила. Как же ей отблагодарить мужественного ранчеро Джеймса Кэгана, вырвавшего ее из лап бандитов? Что может она подарить ему в награду за свое спасение? Только любовь. Настоящую любовь, которая отважному спасителю в общем-то и не нужна. Однако искра, зароненная женской нежностью в душу ожесточенного одинокого мужчины, рано или поздно разгорится в пожар неодолимой страсти…


Обет любви

Возможно ли в наши дни написать книгу, в которой нежность и романтизм любовного романа соединяются с захватывающим увлекательным сюжетом исторического повествования? Да, если за это берется Мэри Спенсер!..И тогда появляется на свет история, достойная быть воспетой в средневековом «рыцарском романсе». История гордого рыцаря Эрика Стэйвлота, поклявшегося доставить любимую женщину к чужому брачному ложу, и юной леди Марго ле Брюн, что втайне дала клятву не принадлежать никому, кроме сэра Эрика, покорившего ее сердце еще в детстве.


Похититель невест

В средневековом замке Тальвар, хозяином которого является высокородный сэр Джастин Болдвин, разыгрывается любовная драма. Хрупкая, прелестная Изабель, любимая супруга красавца Джастина, не в силах противостоять козням своей жестокосердной двоюродной сестрицы Эвелины. Ценою крови та стремится завладеть душой и телом, а более всего — имуществом простодушного рыцаря Джастина, и кажется, удача вот-вот улыбнется ей… Но разве способно зло восторжествовать над добром?…


Сквозь все преграды

Шериф Мэтью Кейган был единственным человеком, способным избавить красавицу Мариетту Колл от нависшей над ней смертельной опасности. Он же оказался единственным мужчиной, который сумел возродить в этой овдовевшей при загадочных обстоятельствах молоденькой женщине пламя страсти и надежду на счастье. Однако таинственный враг Мариетты уже готовит новый удар, и вскоре Мэтью придется отчаянно рисковать ради любимой…


Рекомендуем почитать
Невеста принца

Американской девушке Анни вскружил голову принц… и не из сказки, а настоящий. Могла ли она надеяться привлечь к себе его высочайшее внимание? И вдруг принц решил преподать ей урок… страсти, а Анни научила его… любви.


Сердца пламень жгучий

Тиффани Олбрайт, дочь конгрессмена, работающая в Вашингтоне, решила провести День святого Патрика так, чтобы запомнить его на всю жизнь. Для этого ей надо лишь найти хорошего, веселого парня и, может быть, даже заняться с ним сексом…


Невеста из Бостона

Чейзу Маккейну — секретному агенту правительства Соединенных Штатов — выполняющему рискованную миссию, Сьюзен Сент-Клер показалась верхом совершенства: сладостное томление родилось у него в груди при виде этой испуганной зеленоглазой красавицы. «Воспользоваться отчаянием растерявшейся невинной девушки, поддавшись непреодолимому соблазну… Никогда!» Он не имеет права выразить своего восхищения и даже говорить ей о своих чувствах: долг — превыше всего! Наивная Сьюзен спешит из Бостона к своему жениху, которого знает только по письмам, но на безлюдном полустанке вместо своего суженого встречает Его, Чейза.Судьба приготовила им суровые испытания.


Роковой поцелуй

Случайно леди Элисон Уилхэвен становится свидетельницей зверского убийства сводной сестры. И невольно становится жертвой, так как свет обвиняет ее в этом преступлении. Из‑за необоснованных подозрений она вынуждена покинуть дом и скрываться. Она стремится попасть в столицу, где надеется найти справедливость и правосудие. Но судьба сталкивает ее с лордом Кейроном Чатэмом. И если опасность угрожала только жизни Элис, то теперь задето ее сердце. Высокородный лорд очарован ее трогательным видом. Но он видит в ней только предмет плотских утех, так как Элис скрывает свое истинное происхождение.


Пленница

Бескрайняя бездна разделяет тех, кто предназначен друг для друга, — молодую специалистку по истории Александру Торнтон и отважного капитана Ксавье Блэкуэлла. Однако ни время, ни пространство не в силах помешать Блэкуэллу прорваться сквозь тьму веков, чтоб оказаться рядом с любимой женщиной. Особенно если его возлюбленной угрожает смертельная опасность и она нуждается в нем как никогда…


Когда тайна раскроется

Прекрасная Элизабет Селкерк счастлива – после долгих лет плена вернулся домой ее супруг.С распростертыми объятиями встречает она его, поначалу даже не подозревая, что впустила в свой замок и на свое ложе совсем другого мужчину, Александра д'Ашби, волею обстоятельств вынужденного играть роль ее погибшего мужа.Однако очень скоро Александр по-настоящему влюбляется в Элизабет – и теперь с ужасом ждет того часа, когда его тайна раскроется…


Идеальная невеста

Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…


Тайны летней ночи

Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!


Нежная мятежница

Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…


Где властвует любовь

Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…