Похититель невест

Похититель невест

В средневековом замке Тальвар, хозяином которого является высокородный сэр Джастин Болдвин, разыгрывается любовная драма. Хрупкая, прелестная Изабель, любимая супруга красавца Джастина, не в силах противостоять козням своей жестокосердной двоюродной сестрицы Эвелины. Ценою крови та стремится завладеть душой и телом, а более всего — имуществом простодушного рыцаря Джастина, и кажется, удача вот-вот улыбнется ей… Но разве способно зло восторжествовать над добром?…

Жанр: Исторические любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 108
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Похититель невест читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Пролог

Англия, май 1426 года.

Минуло ровно девять лет и семь месяцев с того дня, как сэр Хью Болдвин, эрл[1] Сирский, обменялся брачными обетами с высокородной леди, которую в те дни, как, впрочем, и ныне, любил горячо и пылко. По его, несомненно, предвзятому мнению, она была самой прекрасной, очаровательной, образованной, остроумной и желанной женщиной на свете, а потому эрл считал себя счастливейшим из смертных, ибо именно он, и никто иной, стал ее мужем. Вот почему неудивительно, что сейчас, после нескольких томительных недель воздержания от исполнения супружеских обязанностей — поскольку достойная супруга эрла выздоравливала, разрешившись от бремени их четвертым ребенком, — эрл с особенным нетерпением ожидал наступления вечера, когда леди Розалин разделит, наконец, с ним супружеское ложе. Еще более объяснима причина, почему эрл впал в неистовую ярость: стоило его супруге перешагнуть порог их опочивальни, как сладость долгожданной встречи была отравлена неожиданным вторжением управляющего поместьем. Окликнув несколько раз своего хозяина из-за плотно закрытой двери, управляющий, несмотря на угрозы эрла разделаться с ним, все же посмел войти, утверждая, что эрл непременно должен ознакомиться с посланием, только что полученным от его старшего брата, высокородного лорда Гайрского. К счастью для управляющего, такое развитие событий показалось леди Розалин забавным, а потому она отослала раздраженного супруга в нижние покои, в его рабочий кабинет, где ему предстояло заняться столь обременительным делом, и пообещала сторицей вознаградить мужа за прилежание, как только он вернется в опочивальню.

— Клянусь, я очень сожалею, милорд, — повторял Роберт, следуя за хозяином, — но дело и впрямь не терпит отлагательства. Лорд Гайрский требует немедленного ответа.

— Лорд Гайрский, чтоб его черти взяли, становится, не в меру, назойлив! — ответствовал Хью своему достойному слуге, нетерпеливо расхаживая по комнате и не обращая внимания на то, что из одежды на нем лишь бархатный халат. — Проклятье, да ведь сейчас уже за полночь! Не удивлюсь, если где-то в моем доме все эти недели прячется соглядатай моего братца, поджидая, когда мы с Розалин затворим, наконец, за собой дверь опочивальни. Господи, до чего же надоедливы мои родичи! — Круто повернувшись, он сердито посмотрел на управляющего. — Роберт, неужели ты не мог заняться этим сам? Или я должен учить тебя подделывать мою подпись? Ты же отлично знаешь, как я ненавижу всю эту писанину!

Расправляя на письменном столе пергаментный свиток, многострадальный Роберт лишь флегматично вздохнул.

— Прошу вас, милорд. Посыльный лорда Гайрского готов немедленно отправиться в обратный путь, как только от вас будет ответ.

— Проклятие… — пробормотал Хью, с размаху плюхнувшись в кресло у стола. — В следующий раз я просто-напросто прикончу Алекса. Ладно, чего ему от меня нужно? Как же ненавистно быть дворянином!

— На прошлой неделе, милорд, когда крестили лорда Фэррона, вы говорили совсем иное.

Эрл Сирский состроил недоверчивую гримасу.

— Разумеется, я был счастлив, когда крестили Фэррона. Да и можно ли не испытывать радость, если сотни людей приветствуют моего новорожденного сына? Но, черт побери, ты скажешь, наконец, чего хочет Александр, или мне придется самому читать это проклятое послание?

Выпрямившись, Роберт сложил руки за спиной.

— Речь идет о вашем младшем брате, сэре Джастине. Лорд Гайрский недоволен в последнее время его поведением, а потому желает, чтобы вы подыскали сэру Джастину жену.

— П-под-дыскал ему жену? — повторил Хью, с трудом произнося эти слова, и удивленно воззрился на управляющего. — Клянусь честью! Но почему, ради всего святого, он хочет, чтобы этим занимался именно я? Ведь Алекс — старший в семье. Пусть сам подбирает Джастину невесту.

— Однако же вы, милорд, выше его по положению. Лорд Гайрский поступает совершенно правильно, обращаясь с этим делом к вам.

— Выше по положению! — фыркнул Хью. — Ничего себе, хорошенькая отговорка для того, чтобы взвалить столь тяжкую задачу на плечи ближнего своего!

— Но, милорд…

— Ладно, ладно… — Хью взял документ в руки и принялся читать. — Не будем забывать, что меня ждут более приятные занятия, чем мерзнуть тут и тратить время на пустые споры. На что же жалуется Александр? Мне казалось, Джастин поживает в своем Тальваре совсем неплохо. Кроме того, ему и Кристиану Роузенли удалось сделать все, чтобы поместье Брайарстоун стало, наконец, приносить прибыль, разве не так?

Роберт деликатно прокашлялся.

— Если не ошибаюсь, лорд Гайрский полагает, что они превратили Брайарстоун в настоящий бордель, милорд. Судя по всему, он не вполне доволен сведениями, которые доходят до него.

Хью поднял голову.

— В бордель? Вот как? Ну, и что же тут плохого? — В голосе его прозвучали наступательные нотки. — Мой дом также весьма походил на притон до того дня, как я женился на Розалин и был вынужден принять титул эрла Сирского. В притонах и борделях нет ничего предосудительного, хотя, похоже, в твои привычки не входит посещение увеселительных мест. Я провел лучшие годы моей жизни, перебираясь из притона в бордель, пока был рядовым воином в армии Его Величества короля Генриха,


Еще от автора Сьюзен Спенсер Поль
Поверь в любовь

Во время смертельно опасного пути в Калифорнию красавица Элизабет Бек потеряла все, чем дорожила. Как же ей отблагодарить мужественного ранчеро Джеймса Кэгана, вырвавшего ее из лап бандитов? Что может она подарить ему в награду за свое спасение? Только любовь. Настоящую любовь, которая отважному спасителю в общем-то и не нужна. Однако искра, зароненная женской нежностью в душу ожесточенного одинокого мужчины, рано или поздно разгорится в пожар неодолимой страсти…


Безмолвная графиня

Героиня романа Лили хороша собой, богата, знатна. Таким охотно раскрывает объятия высшее общество. Но девушка в силу ряда обстоятельств чувствует себя изгоем в любом обществе. Удастся ли ей одолеть трудный путь наверх?


Обет любви

Возможно ли в наши дни написать книгу, в которой нежность и романтизм любовного романа соединяются с захватывающим увлекательным сюжетом исторического повествования? Да, если за это берется Мэри Спенсер!..И тогда появляется на свет история, достойная быть воспетой в средневековом «рыцарском романсе». История гордого рыцаря Эрика Стэйвлота, поклявшегося доставить любимую женщину к чужому брачному ложу, и юной леди Марго ле Брюн, что втайне дала клятву не принадлежать никому, кроме сэра Эрика, покорившего ее сердце еще в детстве.


Рискованный выбор

Три года прошло с тех пор, как отчаянный Лэд Уокер проиграл в карты фамильные земли.Возмущенная этим, его жена, гордая и прекрасная Диана, изгнала мужа из своего дома – и из своей жизни. Казалось бы, навеки.Бесконечная череда горьких дней и одиноких ночей… До того дня, когда Лэд возвращается в Англию с единственной мечтой – не только вымолить у любимой прощение и загладить свою вину перед ней, но и вновь завоевать ее любовь. Ибо под холодным пеплом обиды в сердце Дианы еще таится искра, готовая превратиться в пожар страсти!..Три года разлуки.Три года от расставания – до новой встречи!


Сквозь все преграды

Шериф Мэтью Кейган был единственным человеком, способным избавить красавицу Мариетту Колл от нависшей над ней смертельной опасности. Он же оказался единственным мужчиной, который сумел возродить в этой овдовевшей при загадочных обстоятельствах молоденькой женщине пламя страсти и надежду на счастье. Однако таинственный враг Мариетты уже готовит новый удар, и вскоре Мэтью придется отчаянно рисковать ради любимой…


Рекомендуем почитать
Путин-Крымский. Что дальше?

После присоединения Крыма к России в марте 2014 года президента Владимира Путина в российском обществе стали звать «Путин-Крымский». Однако возникли вопросы, что последует за присоединением Крыма, как это отразится на положении России, что предпримет Запад?В книге, предложенной вашему вниманию, автор на основании главным образом зарубежных источников не только отвечает на эти вопросы, но и приводит истинные причины кризиса на Украине, пишет о роли Путина в этих событиях. Особое внимание уделяется реакции Запада на них, когда наряду с критикой российской власти и санкциями против нее у Путина нашлись горячие защитники среди западной элиты – в частности, в его защиту выступил патриарх мировой политики г. Киссинджер.На основании этих материалов автор делает вывод, что картина присоединения Крыма к России подается в искаженном виде – как в российских, так и в западных СМИ, – а подоплека «крымского приращения» остается скрытой от общественности.


Путин. Толпа у трона

Владимир Сергеевич Бушин продолжает оставаться самым острым пером российской публицистики. Читателям известны его книги «Пляски в Кремле», «Махинаторы. Кого ждет Колыма», «Цирк Владимира Путина», «Путин, Медведев и все, все, все» и другие.В книге, представленной вашему вниманию, В. С. Бушин ярко рисует политические портреты тех, кто «толпою жадною стоит у трона». Читатель найдет здесь характеристики Д. Медведева, С. Шойгу, С. Собянина, Л. Слиски и прочих приближенных к Кремлю деятелей. Их слова и дела автор подвергает тщательному и беспощадному разбору; ничто не скроется от взора Владимира Бушина.


Дальние пески

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Trip

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…