Римское сумасшествие - [16]

Шрифт
Интервал

– Эвери Бардот, ты расскажешь мне всё до малейшей детали прямо...

Я выставила руку.

– Я не могу. Точнее, я расскажу, но дай мне всего секунду.

– Просто объясни мне как? В смысле, что? Ты спала с Марчелло?

Со свистом выдохнув, я позволила голове откинуться на сиденье, одновременно я чувствовала усталость и покалывание во всем теле.

– Я не видела Марчелло девять лет. И никогда не думала встретить его снова, особенно здесь и сейчас.

– И выходит, что я по незнанию буквально преподнесла его тебе на тарелочке.

– Точно. – Я попыталась уменьшить формирующуюся боль, потирая грудную клетку.

– Я даже понятия не имела. Не могу поверить, что ты ничего мне не рассказала об этом.

– Я никому об этом не рассказывала. Но будь уверена, что если бы решила кому-то рассказать, то ты была бы единственным человеком.– Я сделала паузу, улыбнувшись, когда она кивнула в ответ.–Когда я вернулась и всё пошло не по плану, я стёрла из памяти всё, что было связано с Барселоной. Я избавилась от всех вещей, которые были связаны с той поездкой. Все воспоминания остались только внутри меня. Я сделала это для себя. Не знаю, как объяснить это без того, чтобы не казаться сумасшедшей.

– Ты неплохо справляешься.

– Когда мы встретились, с первого взгляда между нами что-то произошло,– мечтательно начала я. – Это не была любовь или страсть, но мы с самого начала знали, что из этого что-то получится. Это было такое чистое и свободное чувство. Понимаешь, о чем я? Безумие гормонов. Мы просто окунулись с головой в эти чувства. Все эти моменты словно маленькие кармашки идеальной жизни. Тогда для нас не существовало ничего вокруг. Только мы. – Я уставилась в окошко на проплывающие мимо улицы, людей и на всё остальное. Знают ли они, что сегодня столкнулись две вселенные? Слышали ли они, как это произошло?

– Помнишь мою летнюю практику в галерее Университета? – Дэйзи кивнула, устраиваясь удобнее на заднем сиденье. – Мои преподаватели решили, что если мне хочется, чтобы музей изобразительных искусств располагался в нашем городе, то мне следует поехать заграницу, чтобы получить более полное образование. Поэтому, они предложили на выбор Италию, Францию и Испанию. В любом случае, ни одна страна не казалась плохим вариантом. Но в Испании было что-то, что определило мой выбор. И я не могла дождаться, чтобы поехать туда.

– Помню, в то время ты только об этом и говорила, – прокомментировала она, показывая водителю повернуть налево в этом месте.

– Точно. Они сказали, что такой шанс выпадает только раз в жизни. Они отбирали только самых лучших студентов, которые могли бы чему-то поучиться у этого преподавателя, и я была первой в списке. Наконец-то всё, над чем я так упорно трудилась, обернулось для меня такой удачей.

Мои родители были взволнованны. Я была взволнованна. Дэниел точно не был. Мы были вместе уже около года, и тот факт, что я собиралась улететь на несколько месяцев в другую страну, точно не являлся примером того, как должна вести себя девушка. Ну, не его девушка точно. Оглядываясь назад, зная то, что знаю, я бы хотела, чтобы все сложилось по-другому. Он не выглядел счастливым, когда я уезжала, а я не была полностью уверена в том, что всё останется по-прежнему, когда я вернусь. Я любила Дэниела, конечно, я любила его, но, честно говоря, мне жутко хотелось побыть одной. Никакого бойфренда, никаких родителей. Это ощущалось, словно я получила разрешение делать и пробовать что-то новое, что-то другое. Я могла пойти, куда хотела, и делать всё, что пожелаю. Независимость – это то, к чему я не привыкла, но то, чего мне страстно хотелось испытать.

Я умолкла, когда машина подъехала к дому Дэйзи, удивленная тем, что мы так быстро доехали. Она заплатила таксисту, мы вышли из машины, и она кивнула мне, давая понять, чтобы я продолжала, что я и сделала, пока мы шли в сторону двора и поднимались по лестнице.

– Я прилетела в Барселону и это было... Я выглядела просто кошмарно. Примерно также, как и в этот раз. Возбужденная, но жутко уставшая. Одновременно сгорая от нетерпения и жутко нервничая. Впервые в жизни я была сама по себе и могла сама принимать все решения.

– Как ты встретила его? В смысле, он на несколько лет старше, чем мы, и вряд ли его программа обучения совпадала с твоей, – спросила она, поворачивая ключ в скважине и впуская нас внутрь. – Хочешь чего-нибудь выпить? – Я покачала головой и направилась прямо к дивану, в то время как она удобно устроилась в кресле.

– Всё верно. Мы встретились совершенно случайно. Одно из моих занятий отменили, и чтобы хоть как-то себя занять, я решила прогуляться,–начала объяснять я, вспоминая свои путеводитель и карту в пометках, которые я привезла с собой. – Я просто подкинула монетку и решила пойти куда-нибудь наугад. Я не взяла карту, и понятия не имела с чего начать, всё, что я взяла, была достаточная сумма денег, чтобы я могла вернуться на такси домой в случае, если заблужусь. И это случилось в тот единственный день, когда мы встретились с ним.

Дэйзи, внимательно слушала, прислонившись к спинке кресла, расслабившись и подперев голову рукой. На краю стола лежала стопка бумаг и небольшой карандаш. Я взяла их и машинально начала рисовать, пока в мыслях возвращалась в тот день. Непроизвольно пальцы начали вырисовывать тот склон холма, где я увидела его в первый раз.


Еще от автора Элис Клейтон
Уолбэнгер

В первую же ночь после переезда в свою фантастическую новую квартиру в Сан-Франциско Кэролайн осознает, что набирается… эм… интимных знаний о ночных приключениях своего нового соседа. Благодаря стенам толщиной с бумажный лист и атлетическим геройствам этого парня, она слышит не только, как его кровать ударяется о ее стену, но и исступленные отклики, кажется (после того, как следует громкая ночь за громкой ночью), бесконечной вереницы женщин. А с тех пор, как Кэролайн находится на добровольном «свиданческом хиатусе» и ее сосед, очевидно, смертельно привлекателен для женщин, она обнаруживает, что ее фантазии удерживают ее ото сна даже дольше, чем шум. Так что, когда грохот за стеной угрожает в буквальном смысле вышвырнуть ее из постели, Кэролайн, покрытая сексуальной неудовлетворенностью и розовой ночнушкой в стиле бэби-долл, противостоит Саймону Паркеру, своему услышанному-но-ни-разу-не-увиденному соседу.


Ржавый гвоздь

Игра во взрослую жизнь ещё никогда не была такой увлекательной – и одновременно такой сбивающей с толку. Пока её босс наслаждалась затяжным медовым месяцем, Кэролайн работала как проклятая часами напролёт, чтобы компания по дизайну интерьера продолжала свою деятельность. И это в тот момент, когда Кэролайн сама впервые стала ведущим дизайнером на проекте по реновации великолепного старинного отеля в Саусалито. Так что пока Саймон – её горячий парень-фотограф – колесил по всему миру, выполняя свою работу, паре приходилось строить отношения в режиме «от разлуки чувства только крепнут».


Финальный штрих

Серия: Коктейль - 4,5   В этой новелле от Элис Клейтон, автора бестселлеров по версии Нью-Йорк Таймс и USA Today, известной “восхитительно привыкательными” романами, мы снова встретимся с уже полюбившимися героями Кэролайн и Саймоном из дико популярной серии Коктейль, Уолбэнгер. Всё будет: и выпечка, и занятия любовью, и значительные перемены в жизни. Кэролайн привыкла к новому месту жительства, и наконец достигла баланса между профессиональной и личной жизнью. Теперь она одна из самых успешных дизайнеров интерьеров в Сан-Франциско.


Рекомендуем почитать
Ты — навсегда

Настоящая любовь всегда вечна и бессмертна. Если мы искренне кого-то любим, всем сердцем и душой, мы никогда его не забудем. Он навсегда останется для нас живым! Суман и Радж - как Северный и Южный полюс. Между ними нет ничего общего. Они абсолютно разные во всем: в своих вкусах, увлечениях и даже по характеру. Несмотря на это, они понравились друг другу и влюбились. Их любовь - вечна и бессмертна. Они не представляют жизни друг без друга. Шла подготовка к соединению двух любящих сердец в союз длинною в жизнь.


Стоп-кадр из забытого фильма

Человек всегда имеет выбор, даже если смирился с обыденностью жизни и не хочет ничего менять. Роман, всю жизнь вкалывал на свою фирму, не оглядываясь на проведенные в одиночестве годы. Да и зачем ему одна единственная женщина на всю жизнь, если можно иметь любую? Он так думал и продолжал жить, пока из миллиона любых не встретил одну единственную. Только та единственная не доверяет ему, ненавидит всех мужчин и просто боится жить, ведь в отличие от других ей не дали выбора...   Книга является авторским черновиком.


Игры без правил

Адам Эддингтон - молод, богат, успешен и невероятно красив. Девушки готовы пойти на все, чтобы оказаться рядом с ним. Однако любые отношения для Адама это всего лишь игра, которая рано или поздно заканчивается. Только он знает правила, только он может управлять происходящим. Но может ли это сыграть против него самого? Сможет ли новая "жертва" его игры перевернуть его жизнь с ног на голову? .


Камни & косы, или О кошечках, птичках и прочих милых тварях

Нефантастическая почти современная история о ребятах-музыкантах. Временами весёлая, временами не очень — как и любая нормальная жизнь))  .


Вершитель судеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сладкий роман

Во всех своих произведениях Людмила Бояджиева ставит перед собой задачу соединить традиционные для русской литературы нравственную ориентацию и качественную форму с требованиями коммерческого успеха — динамикой развития сюжета, усилением элементов детективного, авантюрного характера, психологической напряженностью действия, созданием живописной атмосферы. Книги Бояждиевой утоляет жажду сильных эмоций, ярких красок, захватывающих событий. Это приятный допинг для обыкновенного человека, не нашедшего в повседневной реальности «островов сокровищ», манивших с детства.