Римская сатира - [82]

Шрифт
Интервал

70 Доброе дело — народу, отечеству дать гражданина,

Если его создаешь ты полезным для родины, годным

Для земледельца работ, для военных и мирных зянятий.

Больше всего будет значить, каким ты наставишь наукам,

Нравам его. Так и аист птенцов своих змеями кормит,

Ящериц им достает из пустынного места; птенцы же,

Лишь оперившись, начнут находить этих самых животных.

Коршун, оставивши падаль, собак, лошадей и распятых,

К детям спешит и приносит в гнездо этой падали части;

Эту же пищу пожрет и взрослый коршун, добычник

80 Самостоятельный, вьющий гнездо свое сам на деревьях.

Но на охоту на коз и на зайцев Юпитера слуги[380]

И благородные птицы летят по ущельям, оттуда

В гнезда добычу неся; и птенцы, едва лишь, подросши,

Вылетят вон из гнезда, уж, гонимые голодом, к той же

Дичи спешат, что, покинув яйцо, клевать научились.

Некий строитель Кретоний в излучине бухты Кайеты,

То в Пренестийских горах, то на Тибура холме высоком

Строил красивые виллы с высоко приподнятой кровлей,

Греческий мрамор, добытый вдали, применяя к постройкам,

90 Превосходившим и храм Фортуны и храм Геркулеса,

Так же, как евнух Посид превзошел Капитолии наши.

В этаких виллах живя, состоянье уменьшил Кретоний,

Деньги потратил свои; но немалая доля осталась

Прежних богатств; его сын целиком разбазарил, безумец,

Всё, ибо новые виллы из лучшего мрамора строил.

Выпал по жребью иным отец — почитатель субботы:

Лишь к облакам их молитвы идут и к небесному своду;

Так же запретна свинина для них, как и мясо людское

Ради завета отцов; они крайнюю плоть обрезают

100 С детства, они презирать приучились обычаи римлян,

Учат, и чтут, и хранят лишь свое иудейское право, —

Что бы им там ни дано в Моисеевом тайном писанье, —

Право указывать путь лишь поклоннику той же святыни

Иль отводить к роднику лишь обрезанных, но не неверных.

Здесь виноват их отец, для которого каждый субботний

День — без забот, огражденный от всяких житейских занятий.

Впрочем, с родителей всё сами юноши перенимают,

Против же собственной воли одна им внушается скупость;

Этот порок обобщает их доблести видимой тенью,

110 Так как по внешности строг и лицом и обличьем суровым:

Без колебания хвалят скупого, как дельного, будто

Он человек бережливый, хранитель имущества верный, —

Пуще, чем если бы то же добро стерег змей гесперидский

Или понтийский. А кроме того, о скупом у народа

Мнение ходит, что он — превосходный мастер наживы:

Ведь у таких кузнецов заметно растут состоянья,

Всяческим родом растут всё больше, при вечной работе

Их наковальни, при горне, пылающем бесперерывно.

Стало быть, верят отцы, что скупые счастливы душою;

120 Кто без ума от богатств, кто уверен, что нету примеров

Бедных, довольных судьбой, увещает и юношей также

Этой дорогой идти и держаться отцовского толка.

Есть элементы пороков: отец прививает их детям

И заставляет учиться их быть скупыми на мелочь;

Скоро научит он их ненасытной жажде наживы.

Сам голодая, скупой и рабов животы истязает

Мерой неверной еды: никогда не допустит утраты

Заплесневелых кусков покрытого зеленью хлеба,

Ибо привык сберегать все объедки вчерашние, даже

130 В жаркий сентябрь, до другого обеда бобы сохраняя

Летние, рыбы дешевой остаток, сделав отметку

С краешку, или сома полусъеденного и гнилого;

Пересчитав стебельки, он запрет и порей накрошенный, —

Словом, и нищий с моста отказался б принять угощенье.

Много ли толку в богатстве, что скоплено этакой мукой,

Раз несомненное есть безумство и бред очевидный

В нищенской доле влачить свою жизнь ради смерти в богатстве?

А между тем как мошна раздулась до самого края, —

Жадность к монете растет соответственно росту богатства;

140 Тот, кто без денег, и жаждет их меньше. Поэтому строишь

Новую виллу себе, коль деревни одной тебе мало,

Хочется шире границ, представляется большей и лучшей

Нива соседа; ее ты торгуешь, и рощу, и склоны

Гор, где сплошь серебрится оливковых заросль деревьев.

Если ж хозяин земель не сдается на плату любую,

Ночью ты выпустишь скот — коров и волов с утомленной

Шеей, голодных — к соседу на поле зеленых колосьев

И не загонишь домой, пока не поглотятся всходы

Брюхом их лютым, как будто бы все это сжато серпами.

150 Трудно бы было сказать, сколь многим от этого — слезы,

Сделала сколько полей продажными несправедливость.

Слава какая трубит про тебя, что за гнусные толки!

«Что за беда! — говоришь. — Волчьих ягод ценней шелуха мне,

Чем похвала по всему околотку соседей за то, что

Жну я ничтожную горсть своей полбы на крошечном поле».

Ну, уж, конечно, болезней и дряхлости ты не увидишь,

Горя избегнешь, забот — и в конце долголетнею жизнью

Рок благосклонный тебя наградит, особенно если

Ты завладеешь один такими поместьями, сколько

160 В царство Татия было запахано римским народом.

Да и потом старикам, поседевшим в пунийских сраженьях,

Дикого Пирра-царя и оружье молоссов знававшим,

Даже и тем, из-за множества ран, лишь по два давали

Югера[381]; эта награда за кровь пролитую, за муки

Не представлялась им ниже заслуг или платой ничтожной

Родины неблагодарной: такого клочка им хватало, —

Сыт был отец и вся куча народа в избе, где супруга

Родов ждала и играли ребята — хозяина трое,

Рабский один; а старшим их братьям, вернувшимся с пашни


Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песнь о Нибелунгах

…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.


mmmavro.org | День 132, Поэт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Поучения Силуана

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Историки Греции

В настоящий том «Библиотеки античной литературы» входят избранные произведения греческих историков V в. до н. э., поры расцвета древнегреческой исторической прозы, — Геродота, Фукидида и Ксенофонта. Творчество трех великих историков справедливо считается не только истоком европейской исторической науки, но и одной из высочайших вершин греческой прозы.


История Аполлония, царя Тирского

Роман неизвестного греческого автора «История Аполлония, царя Тирского» (иначе «Повесть об Аполлонии Тирском»), дошедший до нас в латинском переводе, — одно из немногих сохранившихся произведений античной художественной прозы, ориентированных на массового читателя: с занимательным сюжетом, невероятными приключениями, напряженной интригой.В приложении представлены сделанные в IX веке константинопольским патриархом Фотием краткие пересказы двух других образцов этого жанра: романов Ямвлиха «Вавилонская повесть» («Вавилоника») и Антония Диогена «Удивительные приключения по ту сторону Фулы», утерянных в Средние Века.


О почитании Бога Всемогущего

Апология, которую афинский философ Аристид держал пред императором Адрианом (Императору Титу Адриану Антонину, Августу и Пию, Маркиана Аристида, философа из Афин).Перевод сделан А. Покровским с греческой версии Апологии.


Книга античности и Возрождения о временах года и здоровье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стихотворения из сб. `Эллинские поэты`

Анакреонт. Род. ок. 570 г. в городе Теосе на малоазийском побережье. Ок. 545 г., когда его родина была захвачена персами, переселился с группой своих соотечественников на южное побережье Фракии. Жил при дворе Поликрата на Самосе и при дворе Гиппарха, сына Писистрата, в Афинах. Дожил до глубокой старости. Его сочинения были изданы александрийским филологом Аристархом, вероятно, в пяти книгах.Фрагменты Анакреонта переведены В.Вересаевым (2, 22, 27, 31, 32, 45, 54, 5658, 63, 65, 66, 69), Я.Голосовкером (49, 74), С.Лурье (33, 46), Л.Меем (3, 14, 24, 35), С.Ошеровым (60, 67), А.Париным (21, 26), Г.Церетели (1, 8, 13, 20, 25, 30), В.Ярхо (4–7, 9-12, 15–19, 23, 28, 29, 34, 36–14, 47, 48, 50–53, 55, 59 61, 62, 64, 68, 70–73, 75–83).