Римляне и варвары. Падение Западной империи - [137]
>93 Hydatius. 91, 171, 186. Обратите внимание на статью Ф. Миллера {Miller F. // JRS. Vol. LXI (1969). P. 28 f.), который, впрочем не обсуждает свидетельство Гидация. Рейнхарт (Р. 48) утверждает, что Coviacense castrum — это крепость Коянца на реке Элса, нынешняя Валенсия Дона Гуана в трех милях от Паленсии. И этого мнения придерживались еще в XVIII веке. Хюбнер (Hübner. P.-W. IV. 1679) резонно замечает, что это место совершенно неизвестно и что оно упомянуто только в этом фрагменте Гидация, который ничего не сообщает даже о приблизительном его расположении. Эту точку зрения не разделяет Энсс-лин (Ensslin W. ,7 P.-W. XIV 1. 858 f., s. v. «Maldres»).
>94 Hydatius, 100. Мне иногда кажется, что в своей фразе sub interventu episopale Гида-ций неявно говорит о самом себе. Если это так, то по крайней мере в одном случае он сыграл ту же положительную роль, которую играл Северин.
>95 Hydatius. 101.
>96 Orosius. III. 20; Avitus. Migne. PL. XLI. P. 805 sqq.
>97 Possidius. Vita S. Augustini. XXX. 5 = Augustine. Ep. 228 § 5 (CSEL. 57. 488). Severus Maioricensis. Epistola de Iudaeis. (Migne. PL. XX. 739): «duo quidam primarii Iudaeorum, Meletius Theodori frater et Innocentius, qui Hispaniarum cladem nuper effugiens» [лат. двое неких влиятельных лиц из числа иудеев, Мелеций, брат Теодора, и Иннокентий, который, недавно спасаясь бегством из побежденных Испаний...], и т. д.
>98 Hydatius. 131. Reinhart. P. 43 приводит мнение о том, что это место находилось недалеко от Туя: Это верно. В Parochiale в списке приходов Туя упоминается место под названием Turonium: David, 43 или Corpus Christianorum, series Latina, vol. 175, p. 419. Посольство вандалов добралось до свевов в 438 году и затем вернулось в Африку (Hydatius. 192), но в этом случае нам не известно, каким путем они добирались.
>99 Procopius. BG. VI. 15. 27 sqq.
>100 Hydatius. 171; Schulten A. // P.-W. VIII A. I. 373.
>101 Hydatius. 194.
>102 Orosius. VII. 41.7.
>103 Salvian. De Gub. Dei. V. 23.
>104 Hydatius. 200 sq. Cp. 207: «contra Votum et ordinationem supra dictorum delatorum» [лат. против воли и распоряжения вышеуказанных доносчиков].
'"•idem. 137.
>106 См.: Studies in Ancient Society / Ed. M. I. Finley. London, 1974. P. 304-320.
>107 Hydatius. 125, 128. Сведения о местонахождении Арацелли анализируются Хюбне-ром (Hübner // P.-W. II. 366). Точка зрения Джонса {Jones. Op. cit. (прим. 69 выше)), что все три магистра были Comités Hispaniarum, повышенными до должности магистра, на мой взгляд, без нужды увеличивает количество возможных версий.
>108 Hydatius. 134 «succedentibus cum rege suo illic Suevis» [лат. свевы выступили туда со своим королем].
>т Idem. 141.
>110 Idem. 142.
>111 Idem. 158: «per Fredericum Theuderici régis fratrem Bacaudae Terraconenses caeduntur ex auctoritate Romana» [лат. тарраконские багауды убиваются Фредериком, братом короля Теодориха, по решению Рима]. Прилагательное Terraconensis здесь не означает, на мой взгляд, что в других частях Испании были другие багауды.
>112 Jo. Biclar. s. аа. 572. 577 (И. 213, 215).
>113 См.: Finley. Loc. cit.
>114 Hydatius. 179. Последняя литература о багаудах приведена на с. 198.
X. ГОТСКОЕ КОРОЛЕВСТВО И «ТЕМНЫЙ ВЕК» ИСПАНИИ
' Isidorus. Hist. Sueb. 87 (II. 301). Согласно тексту В, Гидаций пользуется самыми разнообразными именами или по крайней мере вариантами написания имен везеготских королей. Он называет Теодориха I тремя разными именами: Theodoricus (70), Theodoris (142), Theodorus (140, 150). Теодорих II появляется под именами Theodericus, Theodoricus, Theudericus, Theudoricus. Жаль, что Гидаций не выразился более ясно в § 97: «Vetto, qui de Gothis dolose ad Gallaeciam venerat, sine aliquo effectu redit ad Gothos» [лат. Ветто, который коварно пришел от готов в Галлецию, ничего не добившись, возвращается обратно к готам]. Что означает dolose? Кого он предлагал предать? Надеялся ли он стать королем свевов в 431 году?
>2 Hydatius. 11, 134.
4dem. 140, 142.
>4 Idem. 192.
>5 Bury. I. P. 327.
>6 Thompson. GS. P. 291.
>7 Hydatius. 193.
4dem. 201, 206, 212, 250.
>9 Idem. 186, 192 sq.
>10 Idem. 205, 208.
>11 Idem. 219 sq., 226, 230.
>12 Idem. 233, 237.
>13 Cp. Hydatius. 233 относительно 466 г. н. э.
>14 Idem. 245 sq., 250.
>15 Vives. 363; Vives J. Die Inschrift an der Brücke von Merida und der Bischof Zenon // Römische Quartalschrift für christliche Altertumskunde. XLVI (1938). S. 57-61, который изымает эту надпись из царствования короля Эрвига (680-687) и надежно переставляет ее в царствование короля Евриха (466-484). Другой текст можно найти в книге Diehl Е. Inscriptions Latinae Christianae Veteres (repr.). Berlin, 1961. S. 777.
>16 Так у Vives. Art. cit. S. 57, Anm. 1.
>17 Hydatius. 237.
>18 Idem. 245.
>19 Seeck (Unterganag VI. S. 334) справедливо заметил, что с 456-457 года оккупация везеготами Южной Испании продолжалась вплоть до прихода арабов в 711 году. То же у Reinhart. Р. 48.
>20 Я не знаю, почему de Abadal R. (Del reino de Tolosa al Reino de Toledo. Madrid, 1960. P. 43) считает, что около 462 года началось активное расселение готов в кастильской Месе-те и в других местах. В наших источниках ничего не сказано о таких ранних поселениях.
Гунны – первое известное государственное объединение кочевых тюркоязычных народов. Что заставило эти племена объединиться? Какими они были? Чем руководствовались римляне в торговых отношениях с гуннами? Автор отвечает на эти и многие другие вопросы, исследует материальную организацию и социальную структуру гуннского общества до Аттилы и подвергает анализу то, что было сделано этим вождем, вошедшим в анналы мировой истории.
Книга рассказывает об истории строительства Гродненской крепости и той важной роли, которую она сыграла в период Первой мировой войны. Данное издание представляет интерес как для специалистов в области военной истории и фортификационного строительства, так и для широкого круга читателей.
Боевая работа советских подводников в годы Второй мировой войны до сих пор остается одной из самых спорных и мифологизированных страниц отечественной истории. Если прежде, при советской власти, подводных асов Красного флота превозносили до небес, приписывая им невероятные подвиги и огромный урон, нанесенный противнику, то в последние два десятилетия парадные советские мифы сменились грязными антисоветскими, причем подводников ославили едва ли не больше всех: дескать, никаких подвигов они не совершали, практически всю войну простояли на базах, а на охоту вышли лишь в последние месяцы боевых действий, предпочитая топить корабли с беженцами… Данная книга не имеет ничего общего с идеологическими дрязгами и дешевой пропагандой.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.