Риэлторша - [22]
- Кто это у тебя там плещется?
- А там мой любовник. - ответила Варвара и неторопливо пересела со стула к столу, в кресло.
Последовавшая сцена была достойна карандаша лучших карикатуристов страны - Кукрыниксов или Бориса Ефимова, к примеру. Рэкетиры поначалу тупо, а потом с паническим страхом на сытых рожах уставились на развешенную на стуле одежду и глазам своим не верили - мундир с генеральскими погонами при орденах и каких-то грозных знаках различия, которые они умели читать. Брюки с широким лампасом, опять же генеральским. И кобура с пистолетом.
А тут ещё сквозь приоткрытые двери в душевую прозвучал хриплый бас Капитана.
- Варя! Ты мне спинку не потрешь?!
Обалдевшие рэкетиры выкарабкались из кресел и главный обалдуй, дергаясь мордой, пролепетал потеряно.
- Вы бы, Варвара Сергеевна, сразу так и сказали. Мы что же - без понятия что ли, в натуре? До свиданья.
Они дружно шарахнулись в двери, а Капитан вышел в кабинет с другим пистолетом в руках - первый так и оставался в кобуре, на виду. Они посмеялись, Капитан собрал генеральское барахлишко и получил добровольную и небольшую премию - в долларах. Ивану Васильевичу про эту мзду договорились не докладывать.
Этот номер пришлось повторить через два с половиной года - уже с другой группой, более серьезных вымогателей кавказского толка. Но и на горных орлов генеральский мундир с пистолетом в кобуре произвел такое же оглушительное впечатление. Варвара подозревала, что какие-то ордена или значки или ещё что-то на мундире говорили рэкетирам о чем-то более того, что понимала она сама. Но, так или иначе, более шелудивая публика подобного рода её не беспокоила.
А ещё через год у Варвары и Дмитрия Сергеевича сложились несколько странные отношения, более всего похожие на отношения отца с дочерью. Нет всё же дяди с любимой племянницей. Кстати - он оказался не Дмитрием Сергеевичем, а Иваном Васильевичем.
Так вот, в один обычный день за Варей заехал всё тот же молодцеватый Капитан и предложил, по повелению Ивана Васильевича, встретится с ним (своим начальником) в загородном ресторане "Лесная сказка" - чтоб не тянуть время, можно поехать сейчас же.
Поехали. Ресторан оказался изысканным, дорогим по ценам и в эти часы ранних сумерек практически безлюдным.
Иван Васильевич в темном костюме и черном галстуке одиноко сидел у уже сервированного стола, при появлении Варвары встал, поцеловал ей руку и отправил Капитана в бар.
Варвара пошутила, как оказалось - предельно бестактно.
- Что это вы такой черный, Иван Васильевич, будто с похорон прибыли?
Тот ответил спокойно.
- Сегодня ровно год, Варвара Сергеевна, как я схоронил свою любимую жену. Я прожил с ней в любви и согласии тридцать шесть лет, четыре месяца и девять дней.
Варвара почувствовала себя так, будто сама себя погрузила в бочку с помоями, засуетилась, принялась извиняться, но он остановил её жестом тяжелой руки.
- Пустое, Варвара Сергеевна. Выпьем, закусим и у меня будет к вам небольшое предложение, которое будет, я смею надеяться, приятным для нас обоих.
Несмотря на то, что как мужчина он был явно ещё очень крепок и всякого рода лирические утехи ещё его должны были волновать, Варвара сразу поняла, что о сексе разговоров не будет. Он воспринимал Варвару слишком юной, а может и вовсе неинтересной для себя в интеллектуальном плане..
Так оно и оказалось. Выпили немного водочки, Варвара перешла на сухое вино, и когда подали цыплят табака, Иван Васильевич заговорил неторопливо.
- Видите ли, Варя, по роду своей службы мне порой приходится устраивать "ивнинг-пати", как говорят англичане. Вечеринки, встречи, и попойки скромного порядка. Это происходит, сами понимаете, не у меня дома, а в предназначенной для этого хорошей квартире. И на такой же даче. И часто для полного комплекта таких вынужденных праздников мне нужна...
Он примолк, словно подбирая нужное слово, и Варвара уверено закончила за него.
- Вам нужна королева бала. Хозяйка. .
- Сообразительная чертовка. - одобрил Иван Васильевич. - Я это ещё в Альпах отметил. Какие-нибудь уточнения тебе нужны?
- Мне спать ни с кем не придется?
- Помилуйте, что за вздор!
- Почему именно я? Не знаю вашей службы, но предполагаю, что у вас полным полно специально подготовленных для этого женщин.
- Вы имеете ввиду школу блядей, про которую все знают и так много ходит сплетен?
- Вот именно.
- Они мне не подходят. - пренебрежительно ответил Иван Васильевич. Мне профессионал не нужен. Соглядатаи не нужны, ябеды и доносчики тоже. Мне нужна просто хозяйка Королева. Воплощение матери Родины в юном варианте. А именно вы представляете из себя истинный образ русской женщины северного типа. Иностранцы, и такие будут у нас в гостях, просто обмирают при виде таких наших барышень. Вы действуете успокаивающе на людей. Как икона Богоматери в церкви.
- Ну уж! - засмеялась Варвара, но слова были приятны, чего уж там.
- Я сразу предупреждаю - никого соблазнять не придется, никаких заданий вы получать не будете. Только - накрыть стол, проследить, чтоб прислуга, официанты не подслушивала разговоры и не крали столовые приборы и водку. Да что я долго квакаю?! Ты и так уже всё поняла.
Герои новой книги Александра Горохова отчаянно рвутся к славе, власти и большим деньгам. Однако погоня за благами жизни принимает извращенные формы и герои попадают в жестокие объятия криминальных разборок, шантажа, убийств и бандитизма. И вырваться из этого мира практически невозможно…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.