Риэлторша - [20]

Шрифт
Интервал

Немного удалось передохнуть, когда проехали насквозь сонный и безлюдный Инсбрук, а потом дела пошли и вовсе полегче. Трасса была гладкой, движение крайне незначительным, а указатели на все пункты мелькали чуть не каждые полсотни метров. Тем более, что Дмитрий Сергеевич умудрился сесть, вытянув ногу в бок и давал Варваре указания по маршруту - дорогу он знал насквозь.

В конце концов, она настолько осмелела, что разогналась на отдельных участках до разрешенных ста километров в час. Так что промокшие от пота и страха рубашка на спине и трусики - высохли.

До Вены добрались, когда уже рассвело, но город просыпался очень лениво - была суббота, наверное по этому. Едва вкатились в пригород, Дмитрий Сергеевич произнес захрипевшим голосом.

- Сейчас направо. Выезжай на Ринг. Знаешь, где Пратер?

- Это наш Парк Культуры имени Горького?

- Вроде того. Точнее - местный Диснейленд, что тоже не совсем так. Первый перекресток - налево.

По этим командам "направо - налево" Варвара благополучно доехала до Пратера, миновала его и Дмитрий Сергеевич приказал остановится возле парадных дверей высокого и узкого дома.

- Держи ключ от входных дверей. - сказал он. - Поднимешься на второй этаж, там только одна квартира. В дверной звонок - два длинных, один короткий. Кто бы ни открыл, велишь спуститься вниз, сюда.

Варвара почувствовала в его голосе такую наработанную, уверенную властность, что ослушаться и подумать нельзя было. Ключом открыла парадные двери с изумительными старинными бронзовыми ручками (за час или два украли бы их в Москве после установки?) поднялась на второй этаж и возле таких же красивых дубовых дверей выполнила инструкцию - два звонка длинных, один короткий.

Стройный парень в коротком ярком халате, распахнул дверь разом, словно поджидал в прихожей. Глянул в лицо Варвары тревожно, спросил на немецком - Вас послал Дмитриев?

- Да, конечно. - на московском наречии ответила Варвара. - Он внизу, в машине, со сломанной ногой.

Не одеваясь, как был в шелковом халате по колено, в деревянных сабо, парень прогремел этими деревяшками по лестнице и выскочил на улицу. Варвара прошла за ним следом, но почему-то решила, что подходить к машине и слушать разговор мужчин - не следует. Неизвестно из каких соображений пришло такое чувство. Вышагивая так, чтоб оставаться у них на виду, она прошла метров двадцать до ближайшего кафе, которое только что открылось, распахнула дверь, над головой звякнул колокольчик и приветливая барменша улыбнулась ей навстречу из-за стойки.

Варвара заказала чашку кофе и неторопливо выпила её , как раз к тому моменту, когда парень уже в джинсах, но в сабо на босу ногу заглянул в кафе и позвал её к себе взмахом руки.

Возле зеленого "Опель Рекорда" уже стоял приземистый черный "Мерседес", и два человека переносили в него на руках Дмитрия Сергеевича. Он подозвал к себе Варвару и спросил, превозмогая боль.

- Ты когда улетаешь домой?

- Через пять дней.

- Справишься обо мне перед отлетом здесь же. Мы поговорим.

- О чем?

Он взглянул на неё с легким удивлением в светлых, пристальных глазах.

- Экая ты бессребреница. Я ведь там и замерзнуть мог на смерть запросто. Денег у тебя достаточно? На пиво, сосиски и всякие удовольствия?

- Хватает, спасибо.

- Тогда вот ещё что, Варвара Сергеевна...

Неожиданно для себя она договорила за него:

- Про это происшествие никому не говорить под страхом смерти?

Он выжал улыбку:

- Умница. Обязательно меня здесь найди перед убытием. Сейчас тебя вернут на твой курорт.

"Мерседес" укатился, а парень в сабо пригласил Варвару всё в тот же "Опель", сел к рулю и началась такая сумасшедшая гонка, что голова кружилась. Отвлекать водителя праздными разговорами от такой езды в стиле камикадзе Варвара остереглась и они до самого финиша не перекинулись и парой фраз. Впрочем, Варвара вскоре задремала.

На прощанье парень опять же спросил, не нужны ли Варваре деньги на удовольствия, - на презервативы или противозачаточные таблетки. Она фыркнула, показала ему язык и ушла в свой отель.

Нельзя сказать, чтоб она тут же забыла про это происшествие помнила, но несколько отстранено и не придавая ему большого значения. Встречаться с этим пожилым человеком ей не было никаких резонов. Но когда в день отъезда всю группу привезли в Вену на автобусе за шесть часов до отлета, то Варвара вспомнила про Дмитрия Сергеевича, нашла возле Пратера нужный дом, дверь оказалась не запертой и в квартире обитал всё тот же хозяин - в коротком халате, с голыми ногами, обутый в сабо. Ни слова не говоря, он взял Варвару за плечо и провел коридорчиком в затененную плотными шторами комнату.

Дмитрий Сергеевич сидел в низком кресле у круглого журнального столика, а ногу в гипсе держал на мягком табурете. Поздоровался без всякого удивления, даже деловито Владелец сабо принес на подносе завтрак и после пары общих вопросов о горах, лыжах и время провождение на курорте, Дмитрий Сергеевич спросил.

- Чем ты в Москве занята, Варя?

- Чем придется. То "челноками" с мужем работаем, то сигареты оптом с фабрики покупаем и перепродаем, а весной набрали по свалкам три тонны меди и бронзы, сбросили с наваром.


Еще от автора Александр Сергеевич Горохов
Приговоренный к власти

Герои новой книги Александра Горохова отчаянно рвутся к славе, власти и большим деньгам. Однако погоня за благами жизни принимает извращенные формы и герои попадают в жестокие объятия криминальных разборок, шантажа, убийств и бандитизма. И вырваться из этого мира практически невозможно…


Рожденный убивать

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Забытые на обочине

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Аферисты - Славные времена

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бабы нас погубят

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Повязанные кровью

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Трали-вали

Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)


Ищу комиссара

Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.


Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.