Ремесло Когана - [16]

Шрифт
Интервал

- Похоже, что он направляется в "Энвой" - сказал Стив. - На этот раз подцепил дешевку, сам будет платить. Так что я говорил? Ах да, ты слишком много суетишься понапрасну. Когда ты видел, чтобы я или Джеки ехали в Мэйн и гонялись там за порядочными семьянинами?

- Этот тип не собирался платить, - ответил Барри. - Он отнял деньги у Блума и не собирался возвращать.

"Кадиллак" свернул налево к "Стэтлер Хилтону".

- Нет, он едет не в "Энвой", - сказал Стив. - Скорее к "Террас-отелю" - видимо, у девчонки есть деньги. Ну вот, Блум получил свои деньги, а ты?

- Шесть сотен, - ответил Барри. - Мне нужны были деньги.

- Итак, ты потерял всего-то сорок две тысячи. А Блум вернул тебе стоимость услуг Майка?

- Нет.

"Кадиллак" свернул к парковке "Террас-отеля".

- А ты его просил?

- Нет.

- Понятно. - Стив припарковал "лтд" неподалеку и заглушил мотор. Значит, ты чуть снова не попал в тюрьму, да к тому же потратил столько, сколько я на эту машину.

- Ладно, - возмутился Барри, - вот ты мне тут всю эту муру разводишь, а я тебя спрашиваю: раз у тебя все так хорошо, чего же ты продолжаешь выколачивать из людей деньги?

- Я говорю не о деньгах, - возразил Стив. - Хочешь знать, сколько их у меня с собой? - Он полез за бумажником.

- Нет, - ответил Барри.

- У меня с собой двадцать одна сотня. Я никому не должен ни цента за эту тачку, а вчера я послал Рите чек. Нет, я просто делаю одолжение, а не работаю ради денег. Джеки для меня много сделал.

- Джеки выбиванием денег не занимается.

- Нет. Но он занимается другим, понимаешь? Есть и другие вещи, Барри. Тебе этого не понять, ведь ты думаешь только о том, как бы ухватить сотню баксов и смыться. Джеки меня этому научил, а ведь он был не обязан.

- Он сам не мог этим заниматься, - заметил Барри.

- Не мог. Но он и не обязан был говорить кому-нибудь: "Эй, отдай это Стиви, он хороший парень". Однако говорил. Так что, если он просит меня сделать ему одолжение, и с этого может перепасть сотн. - другая моему тупому братцу, я берусь.

- Я найду, куда деть бабки, - сказал Барри, закурив сигару.

- Зачем ты куришь эту гадость? - спросил Стив.

- Потому что они не так быстро убивают.

- Но ведь ты затягиваешься, - заметил Стив, закуривая "ЛМ".

- Иногда да, иногда забываю. Но не часто. Как будто глотаешь огонь.

- Ну да, - сказал Стив, - только не говори, что в них меньше дерьма.

- Слушай, - спросил Барри, - сколько времени мы курим?

- Я начал в двенадцать, - пожал плечами Стив.

- Ну а я, - сказал Барри, - был таким лопухом, что повторял все за тобой - стало быть, мне было одиннадцать. Итак, я курю тридцать лет, так что какая теперь разница. Сначала я курил "Омегу", потом чем только не дымил...

- Могу представить, - ухмыльнулся Стив. - Если куришь сам, вроде ничего. Но если их курит кто-то рядом, будто кошке хвост подпаливают...

- Ага. Ну вот, я целый год не притрагиваюсь к сигаретам, ну разве только когда сидел в Мэйне. Двадцать пачек "Лаки Страйк" за три дня. Но в остальное время я курю вот эти штуковины. Правда, лучше от них не становится. Говорят, если бросить, будешь чувствовать лучше. Джинни тоже так считала. Но я просто начинаю больше есть. Скоро эти штуки невозможно будет продать.

- Ерунда. Слушай, сколько таких, как ты, могут мотаться взад-вперед? Один, ну, два. Они не станут так поступать. Помнишь, с выпивкой было то же самое: сделали так, и что? Думают, что получают пошлину! Ну сколько мы с Джеки платим за этот товар, какую пошлину, как ты думаешь? С меня не могут получить налог за то, чем я торгую, и ты думаешь, меня смогут заставить прекратить торговлю? Я плачу треть с доходов. Этого хватает. И все знают, что я торгую, и не только я, и знают, что не смогут заставить меня прекратить.

- Ну и ну, - сказал Барри. - Сколько мы тут уже торчим!

- Ну знаешь, надо же дать человеку время! Я спросил Джеки: "Я что, буду всю ночь ждать, пока он там трахается?" Джеки сказал: нет, он обычно недолго задерживается. Получает, что надо, и едет домой. И никогда не задерживается до часу ночи.

- Как это любезно с нашей стороны, - заметил Барри, - дать ему возможность облегчиться. Вот потому, наверно, он остается в форме.

- Хитрый тип, - кивнул Стив.

- Но только не сегодня вечером.

- Но с девками он не особенно хитер. Ни на одной из них не женился. Иногда он просто лопух, не то что с салоном. В основном он честно держит банк, все довольны, тут он мастер. Не поднимает шума, никого не трогает. Снимает бабки по-тихому, и никому не говорит, как это делает.

"Кадиллак" выехал из гаража и двинулся в сторону Ниланд-стрит. Стив повел "лтд" следом.

- Ты уверен, что он едет домой? - спросил Барри.

- Ага. Он свернул на Тернпайк.

Стив проехал по Массачусетс Тернпайк, свернул на Кембридж-стрит и припарковался возле водозаборного крана на Шеридан-стрит. Там он заглушил мотор.

- Так, - сказал он, - третий дом слева.

- Тот, где рядом желтый "шевроле?"

- Следующий.

- Но там нет подъездной дорожки.

- Ну да, - сплюнул Стив. - Эта дешевка паркуется на улице.

Вскоре после полуночи "кадиллак" проехал мимо "лтд". Через несколько минут из него вышел Трэтмен и зашагал по улице. Когда он поравнялся с машиной, Стив и Барри вышли.


Еще от автора Джордж Хиггинс
Друзья Эдди Койла

Эдди Койл — ветеран преступного мира Бостона. Он — торговец-посредник, поставляющий мафии краденное оружие. Его «друзья» — это «шестерки» и «крутые» бостонской мафии. Роман подробно описывает изнутри будни гангстерского бизнеса (в том числе и серию вооруженных налетов на банки), и оперативную работу спецподразделений полиции по борьбе с организованной преступностью, «механику» подпольных торговых сделок между гангстерами и американскими военнослужащими…Роман, написанный в жесткой манере, представляет собой классический пример криминального боевика нового типа (в духе Джозефа Вомбо), без романтического флера показывающий жестокий поединок между гангстерскими синдикатами и правоохранительными органами Америки.(Фильм с одноименным названием вышел в США в 1973 году.


Ограбление казино

Впервые на русском — классический криминальный роман бостонского юриста Джорджа Хиггинса. Знавший бандитов и коррумпированных политиков не понаслышке, Хиггинс прославился как остротой сюжетов, так и бесподобно яркими диалогами, послужившими источником вдохновения для Квентина Тарантино. Этим значение Хиггинса для кинематографа не исчерпывается: по его дебютному роману был снят знаменитый триллер «Друзья Эдди Койла» с Робертом Митчумом, а теперь Эндрю Доминик экранизировал роман «Масть Когена». Главные роли в фильме, получившем в российском прокате название «Ограбление казино», исполнили Брэд Питт (уже снимавшийся у Доминика в эпическом ревизионистском вестерне «Как трусливый Роберт Форд убил Джесси Джеймса»), Рэй Лиотта, Джеймс Гандольфини, Сэм Шепард и Ричард Дженкинс.


Слепой с пистолетом [Кассеты Андерсона. Слепой с пистолетом. Друзья Эдди Койла]

В сборнике представлены три произведения американских писателей. В детективе Л. Сандерса на основе знакомства с записями подслушивающих устройств воссоздается история одного нью-йоркского преступления. Роман Ч. Хаймза рассказывает о расследовании серии загадочных убийств. Детектив Д. Хиггинса показывает изнутри мир мафиозных группировок и борьбу с ними полиции.


Рекомендуем почитать
Пойди туда — не знаю куда

Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.


Иггинс и К°

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Крым бандитский

 Между криминальным и легальным миром не существовало никаких жестких барьеров, хотя крымские гангстеры и являли впечатляющие образцы беспощадности и беспредела. Многие из них погибли, так и не вкусив прелестей неба в клеточку. В книге обрисованы и другие яркие и неповторимые черты и картины из жизни братвы Крыма за последнее десятилетие.


Мертвецы

Ройстон Блэйк работает начальником охраны ночного клуба «Хопперз». Он гоняет на «Капри 2. 8i» и без проблем разгуливает по Мэнджелу, зная, что братва его уважает. Но теперь по городку ходит слух, что Блэйк поступил не по понятиям и вообще сдулся. Даже Сэл об этом прознала. Более того, ему на хвост сели Мантоны, а закончить жизнь в их Мясном Фургоне как-то совсем не катит. Желая показать, что у него еще полно пороха в пороховницах, Блэйк разрабатывает стратегию, которая восстановит его репутацию, дарует внимание женщин и свяжет с чужаком – новым владельцем «Хопперз».


Слоеный торт

Будни дилера трудны – а порою чреваты и реальными опасностями! Купленная буквально за гроши партия первосортного товара оказывается (кто бы сомневался) КРАДЕНОЙ… притом не абы у каких бандитов, а у злобных скинхедов!Боевики скинов ОЧЕНЬ УБЕДИТЕЛЬНЫ в попытках вернуть украденное – только возвращать-то уже НЕЧЕГО!Когда же в дело впутываются еще и престарелый «крестный отец», чернокожие «братки», хитрые полицейские, роковая красотка и японская якудза, ситуация принимает и вовсе потрясающий оборот!


Под прицелом

Джек Райан – симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову.