Реки счастья - [6]

Шрифт
Интервал

Пиратов перевоспитали в законопослушных граждан. Кого не смогли перевоспитать, превратили в покойников, с помощью верёвки либо колюще-режущих предметов. Выжившие просто исчезли и старались не привлекать к себе внимание.

— Не думал, что остались ещё джентльмены удачи, нападающие на караваны, да ещё и недалеко от столицы, — обратился Поэт к пирату, ехавшему рядом.

— Остались, как видишь. Я даже знаю, как зовут этого капитана. Это был Неуловимый Юсуф.

— А почему его зовут Неуловимым?

— Потому что его никто ещё не поймал.

— А почему его никто ещё не поймал?

— Потому что он никому не нужен. Двадцать лет гоняется за караванами. И ещё ни одного не ограбил. Ему всегда что-то или кто-то мешает. То появляется охрана, которой не должно быть, то начинается буря, то его люди отравятся чем-нибудь. Однажды, я остался один в пустыне и присоединился на какое-то время к отряду Неуловимого. Увидел, как он почти ограбил караван.

— Что значит почти?

— Всё было прекрасно. Отличная погода. Отличное самочувствие. Численное превосходство. Однако Неуловимый Юсуф сумел упустить даже такую возможность. Он развернулся, помчался прочь и заорал: «Отступаем! Их тринадцать! Это Летучий Тартарец!»

— Летучий кто?

— Как? Ты не слышал о Летучем Тартарце?

— Не слышал.

— Каждый человек, побывавший на Пути Пряностей слышал о Летучем Тартарце. Давным-давно, когда Тартар ещё был Линаларом, в Харлине жил принц по имени Маннелиг. У него была мечта, появившаяся ещё в детстве, когда он увидел гонки колесниц. В тот день Маннелиг смотрел на победителя и хотел быть на его месте. Годы ушли на то, чтобы кони принца стали одними из лучших в стране. С утра до вечера он готовился к гонкам, а по ночам видел один и тот же сон: Яркое солнце, безоблачное небо, сверкающие позолоченные колесницы и тысячи зрителей. И вот настал день, когда юный принц прибыл на ипподром на собственной колеснице. Он даже не заметил, что в этот день стал царём Харлина, и на его голове появилась корона. Всё было как во сне. Яркое солнце, на небе ни облачка, восхищённые взгляды. А потом была гонка. Круг за кругом лучшие кони мчали его к победе. Сбылась мечта Маннелига. Тем вечером он был счастлив. Он был первым, он стал царём, на следующий день на Мосту Тролля он должен был встретиться с возлюбленной. Молодой царь заснул и услышал голос:

— Думаешь твои кони — лучшие в мире? Но Харлин не мир. Есть и получше. Далеко на севере мчатся по безлюдной степи кони из чистого пламени. Смотри.

И Маннелиг увидел их, скакунов, сотворённых из языков пламени или лучей рассвета, так же стремительно летящих по степи. Проснувшись, молодой царь уже не мог думать ни о чём, кроме прекрасных коней. Он отправился на север, с тринадцатью спутниками. Отряд добрался до Моста Тролля, отдали четырнадцать золотых монет и поехали дальше. Маннелиг издали видел возлюбленную, но желание найти пылающих коней гнало его вперёд. Всё готов был отдать за прекрасных скакунов молодой царь: золото, царство, любовь. Страшная буря началась, когда они добрались до Красных Гор, и встретили четырнадцать пеших путников. Они рассказали, что их ограбили разбойники, и попросили помощи. Визирь сказал, что можно сесть подвое на одного верблюда, и вернуться в Харлин или хотя бы к Мосту, чтобы переждать бурю. Оставить этих людей пешими в предгорьях — обречь их на верную смерть. Но мечта жгла сердце молодого царя и лишила его сострадания. Он сказал, что нужно идти дальше. Визирь возражал: «Даже если ты решил не помогать этим людям, нам всё равно не подняться на перевал в такую погоду, мы должны вернуться в оазис и подождать». Маннелиг убил визиря и поклялся, что не войдёт в оазис, пока не поднимется на перевал, даже если на это уйдёт вечность. В тот миг голос с небес, произнёс: «Да будет так».

С тех пор караван-призрак, прозванный Летучим Тартарцем странствует по пустыне. Тринадцать всадников на тринадцати верблюдах. Их плоть окаменела. Красное пламя горит в глазах. Бессмертные неуязвимые бродят они по пескам, не могут подняться на перевал, который позже назвали Вратами Исхода, не могут войти в оазис, чтобы насладиться прохладой. Учитель говорил, что всё же не вечно будет скитаться по пустыне Летучий Тартарец. Мессия освободит Маннелига и его спутников от проклятья.

— Но мы то, слава Богу, не прокляты. Вон родник и деревья.

— Это чайхана «Три маджнуна». Если верить легендам, маджнуны выбрались из Тартара, перешли Горы и стали бродить по Линайту в поисках еды, а есть они предпочитали людей. И вот однажды они решили зажарить как барана Учителя, путешествовавшего по стране. И конечно поужинали бы на славу, если бы Учитель не успел окропить их водой из родника. Маджнуны замерли и окаменели. Прошло несколько веков, а три каменных великана по-прежнему стоят на том же месте. Люди даже дали им имена: Том, Берт и Билл. А потом уже и чайхану пристроили.

Глава 4

«Здесь чертовски вкусная жареная баранина», — сказал бывший губернатор острова Баратария, когда тринадцать участников похода расселись за круглым столом. Через полчаса пустое блюдо и довольные лица свидетельствовали о том, что все согласны. Когда им принесли чай и фрукты, Алау-султан обратился к спутникам:


Рекомендуем почитать
Белые, голубые и собака Никс: Исторические рассказы

Каждый из вас, кто прочтет эту книгу, перенесется в далекий и прекрасный мир античной древности.В жир сильных, отважных людей, в мир, полный противоречий и жестокой борьбы.Вместе с героями рассказа «Гладиаторы» вы переживете извержение Везувия, радость освобождения, горечь потерь.С отважной героиней рассказа «Гидна» под бушующими волнами вы будете срезать якоря вражеских кораблей, брошенных против Эллады царем Персии — Ксерксом.Вы побываете на площадях Афин и Рима, в сверкающих мраморных храмах и мрачных каменоломнях, где день и ночь свистели бичи надсмотрщиков.Вы узнаете удивительную историю о мальчике, оседлавшем дельфина, и множество других интересных историй, почерпнутых из документов и преображенных фантазией автора.


Французский авантюрный роман: Тайны Нью-Йорка ; Сокровище мадам Дюбарри

В сборник вошли бестселлеры конца XIX века — произведения французских писателей Вильяма Кобба (настоящее имя Жюль Лермина) и Эжена Шаветта, младших современников и последователей А. Дюма, Э. Габорио и Э. Сю — основоположников французской школы приключенческого романа.


Поджигатели. Ночь длинных ножей

Признанный мастер политического детектива Юлиан Семенов считал, что «в наш век человек уже не может жить без политики». Перед вами первый отечественный роман, написанный в этом столь популярном сегодня жанре! Тридцатые годы ХХ века… На страницах книги действуют американские и английские миллиардеры, министры и политики, подпольщики и провокаторы. Автор многих советских бестселлеров, которыми полвека назад зачитывалась вся страна, с присущим ему блеском рассказывает, благодаря чему Гитлер и его подручные пришли к власти, кто потакал фашистам в реализации их авантюрных планов.


Меч-кладенец

Повесть рассказывает о том, как жили в Восточной Европе в бронзовом веке (VI–V вв. до н. э.). Для детей среднего школьного возраста.


Последнее Евангелие

Евангелие от Христа. Манускрипт, который сам Учитель передал императору Клавдию, инсценировавшему собственное отравление и добровольно устранившемуся от власти. Текст, кардинальным образом отличающийся от остальных Евангелий… Древняя еретическая легенда? Или подлинный документ, способный в корне изменить представления о возникновении христианства? Археолог Джек Ховард уверен: Евангелие от Христа существует. Более того, он обладает информацией, способной привести его к загадочной рукописи. Однако по пятам за Джеком и его коллегой Костасом следуют люди из таинственной организации, созданной еще святым Павлом для борьбы с ересью.


Закат над лагуной. Встречи великого князя Павла Петровича Романова с венецианским авантюристом Джакомо Казановой. Каприччио

Путешествие графов дю Нор (Северных) в Венецию в 1782 году и празднования, устроенные в их честь – исторический факт. Этот эпизод встречается во всех книгах по венецианской истории.Джакомо Казанова жил в то время в Венеции. Доносы, адресованные им инквизиторам, сегодня хранятся в венецианском государственном архиве. Его быт и состояние того периода представлены в письмах, написанных ему его последней венецианской спутницей Франческой Бускини после его второго изгнания (письма опубликованы).Известно также, что Казанова побывал в России в 1765 году и познакомился с юным цесаревичем в Санкт-Петербурге (этот эпизод описан в его мемуарах «История моей жизни»)