Реки счастья - [8]
— А по-моему нас просто подставили. И кто-то хочет от нас избавиться. И вообще, вдруг джинны — хорошие?
— Хороший джинн — мёртвый джинн.
— Они могут быть мифическими существами, а истории о них пишут профессора из университетов, начитавшись старинных книг. Что такое Сурт? Говорящий столб пламени. Это же смешно.
— Он всё ещё жив.
— И что с того?
— Никогда не смейся над живым ифритом. Ты ведь сам говорил, что с ифритами шутки плохи. Нет, это судьба, друг мой, — Мессия был неприклонен.
— Предлагаю проголосовать! — воскликнул Санджар. Кто за то, что судьба тут не при чём и нас просто подставили, поднимите руки.
Решение было принято единогласно. Ни одной поднятой руки.
— Да как так то! — кипятился бывший губернатор, ладно, львы — верующие, но вы? Вы же — пираты! Тоже хотите спасать мир? Вам же плевать на мир!
— Мы полностью перевоспитались и стали хорошими, гражданин начальник, — ответил слепой пират, — Мы не представляем угрозы для общества и считаем, что человек по природе бобр, то есть добр. И мы не можем оставаться в стороне от борьбы Бобра с Ослом, то есть Добра со Злом. Тоже будем сражаться во имя бобра и общего блага. Мы, как узнали, что в гробнице нашли карту, сразу пошли в армию.
— Господи, помилуй, — произнёс бывший губернатор.
— Покайтесь, несчастные! — воскликнул высокий седой старик, вбежавший в чайхану. Покайтесь, ибо конец близок! Близко пришествие Светлого Властелина. Его Огненная Орда промчится по земле, опалив её очищающим огнём. Глупцы! Вы всё ещё молитесь Найфу, вашему тёмному богу, скрывшемуся в глубинах. Он ушёл в подземный мир и не поможет вам. Сурт — князь мира сего. Лишь Князь Света может возвеличить тех, кто служит ему. Прочие сгорят в пламени, пожирающем этот мир! Вы верите, что Тёмные Века вернутся, но они не вернутся никогда! Золотые Века пришли навсегда. Покайтесь, глупцы!
— Пошёл вон! — крикнул чайханщик, хватая старика за руку, — опять пришёл посетителей пугать. Я тебя в колодец скину и для тебя Тёмные Века быстро начнутся. Хозяин выволок упиравшегося проповедника из чайханы.
— Старик — безумец, но в его словах есть доля истины, — сказал Ингви. Мир охвачен пламенем, пламенем жажды, пламенем злобы, пламенем заблуждения, пламенем рождения, старения и смерти, печали, стенания, боли, неудовольствия и отчаяния. Пламя страстей выжигает сады души человеческой. Но пылают не только души. На полях убогие посевы гибнут под смертоносными солнечными лучами. Повсюду сухие арыки, дно которых потрескалось от жары. У крестьян нет ни хлеба, ни скота. Нищие вереницами сидят вдоль дорог, вымаливая подаяние у таких же нищих. Всё погибнет в огне, если наш поход окончится неудачей. Так отправимся же навстречу судьбе, дама и господа.
— А куда отправимся? — спросил Тимур. Раз уж об этом заговорили, хотелось бы увидеть карту, которую, кажется, нашли в гробнице Учителя.
— Карта была у хана, — ответил Ингви, — так как от самого хана после боя почти ничего не осталось, та же участь, думаю, постигла и карту.
— Как же мы тогда найдём Гору?
— Хильд проведёт нас.
— Ну, если есть проводник, другое дело.
Глава 5
Когда компания вышла из чайханы, у входа толстый чайханщик тряс какого-то нищего бродягу.
— Ты заплатишь за плов, или мне позвать стражников?
— Но я же только понюхал твой плов! — вопил бродяга, пытаясь вывернуться.
— Запах тоже стоит денег! Ты ведь наслаждался запахом, — отвечал толстяк.
— Подожди, отпусти его — я заплачу тебе, — сказал купец, ехавший на сером ишаке. Чайханщик отпустил беднягу. Тот бросился бежать. Купец вынул из кармана кошелёк и потряс его над ухом чайханщика, не обращая внимания на протянутую руку.
— Уважаемый, вы будете платить, или мне позвать стражников?
— За запах твоего обеда я заплатил звоном моих монет. — невозмутимо ответил купец.
Люди, собравшиеся вокруг, рассмеялись, причем громче всех хохотали стражники.
Отъехав немного от чайханы, они увидели арбу, набитую пассажирами.
— Гор-рад!!! Гор-рад!!! Гор-рад!!! С местами! Отъезжаем! — орал возница.
— Так нету же мест!
— Места будут. По дороге люди сойдут — места появятся.
— Появятся, но сейчас-то их нет.
— Садись, садись! Будут! Горад, брат? Назад проходим. Двигаемся!
— Шайтан — чёрт. Арба — телега. Шайтан-арба — любой вид общественного транспорта, сказал владелец серого ишака.
Не прошло и двух часов пути по однообразной пустыне, как вдали появилось множество башен, высоких и тонких. Казалось, что они созданы не человеком, но причудливым капризом природы, заставившей застыть, песчаные вихри, блуждающие среди дюн.
— Как это их, интересно, делают? — спросил Поэт.
— Очень просто: выворачивают наружу колодцы, — ответил человек на сером ишаке, ехавший рядом.
— Колодцы?
— Хочешь башню, выворачивай колодец.
— Я помню твой голос, сказал Амир, уж не бороздил ли ты пустыню вместе со стариной Флинтом?
— Нет. Я, конечно, — возмутитель спокойствия, но не пират. Я чту Уголовный кодекс. Это моя слабость. Лично у меня есть четыреста сравнительно честных способов отъёма денег. Человек приносит их сам.
— Сам!
— На блюдечке, с голубой каёмочкой.
— Сам приносит, на блюдечке, с каёмочкой?
— Именно так. Например, однажды я получил горное озеро, отдав в замен одного ишака.
Начало XX века современники назвали Прекрасной эпохой: человек начал покорение небесной стихии, автомобили превратились в обычное средство передвижения, корабли с дизельными турбинами успешно вытесняли с морских просторов пароходы, а религиозные разногласия отошли на второй план. Ничто, казалось, не предвещало цивилизационного слома, когда неожиданно Великая война и европейская революция полностью изменили облик мира. Используя новую системную военно-политическую методологию, когда международная и внутренняя деятельность государств определяется наличным техническим потенциалом и стратегическими доктринами армии и флота, автор рассматривает события новейшей истории вообще и России в первую очередь с учетом того, что дипломатия и оружие впервые оказались в тесной связи и взаимозависимости.
Когда выхода нет, даже атеист начинает молиться. Мари оказалась в ситуации, когда помочь может только чудо. Чудо, затерянное в песках у Каира. Новый долгожданный роман Веры Шматовой. Автора бестселлеров «Паук» и «Паучьи сети».
Книга «Дело Дрейфуса» рассказывает об обвинении капитана французской армии, еврея по национальности, Альфреда Дрейфуса в шпионаже в пользу Германии в конце XIX века. В ней описываются запутанные обстоятельства дела, всколыхнувшего Францию и весь мир и сыгравшего значительную роль в жизни французского и еврейского народов. Это первая книга о деле Дрейфуса, изданная в России. Она открывает перед читателем одну из самых увлекательных страниц истории XIX века. Автор книги, Леонид Прайсман, израильский историк, известен читателю своими монографиями и статьями об истории терроризма и Гражданской войны в России.
Далеко на востоке Англии затерялся край озер и камышей Рамборо. Некогда здесь был город, но теперь не осталось ничего, кроме руин аббатства и истлевших костей тех, кто когда-то его строил. Джоанна Хейст, незаконнорожденная с обостренным чувством собственного достоинства, живет здесь, сколько себя помнит. Гуляет в тени шотландских елей, штурмует развалины башни, разоряет птичьи гнезда. И все бы ничего, если бы не злая тетка, подмявшая девушку под свое воронье крыло. Не дает покоя Джоанне и тайна ее происхождения, а еще – назойливые ухаживания мистера Рока, мрачного соседа с Фермы Мавра.
Когда немецкие войска летом 1941 года захватили Екатерининский дворец, бывшую резиденцию русских царей, разгорелась ожесточённая борьба за Янтарную комнату. Сначала ее удалось заполучить и установить в своей резиденции в Кёнигсберге жестокому гауляйтеру Коху. Однако из-за воздушных налётов союзников на Кёнигсберг ее пришлось разобрать и спрятать в секретной штольне, где Гитлер хранил похищенные во время войны произведения искусства. После войны комната исчезла при загадочных обстоятельствах. Никакая другая кража произведений искусства не окутана такой таинственностью, как исчезновение Янтарной комнаты, этого зала из «солнечного камня», овеянного легендами.
Эта книга — повесть о необыкновенных приключениях индейца Диего, жителя острова Гуанахани — первой американской земли, открытой Христофором Колумбом. Диего был насильственно увезен с родного острова, затем стал переводчиком Колумба и, побывав в Испании, как бы совершил открытие Старого Света. В книге ярко описаны удивительные странствования индейского Одиссея и трагическая судьба аборигенов американских островов того времени.