Реинкарнация безработного. Том 15 (ЛП) - [8]
- Пожалуйста, остановитесь здесь.
Следуя словам Сильварил, Нанахоши замерла.
- ...
Всего в десяти шагах на уровне раза в два выше нас, возвышался трон. И оттуда в тишине Перугиус взирал на нас. Если быть точным, он пристально смотрел на меня. Я прямо чувствую его взгляд. Страшно.
Сильварил медленно подошла к Перугиусу и встала по правую руку от него. Сильварил справа, Аруманфи слева. А также, окружая нас, по пять человек по обе стороны от нас. Перугиус медленно открыл рот.
- Я "Бронированный Король Дракон" Перугиус Дора.
Так он из семьи Дора! Не, не. Это же не тот Небесный Замок.(Прим. Пер. Отсылка к аниме "Небесный замок Лапута". Дора, кто не помнит, эта та самая атаманша небесных пиратов с сыновьями.)
- Давно не виделись, Перугиус-сама. Как и обещала, я вернулась, - поклонилась Нанахоши.
Необычно видеть, что она кому-то вот так почтительно кланяется.
Тут я заметил, что Ариэль тоже поклонилась. Люк и Сильфи оба опустились в поклоне на одно колено. Немного замешкавшись я решил поклониться стоя. Стандартный японский поклон.
- Нанахоши, - от голоса Перугиуса по позвоночнику пробежала дрожь.
Голос был полон достоинства, это даже пугает. Я чувствую себя прямо как запуганный зверёк, дышать тяжело, даже сердце бьётся с трудом. С меня уже холодный пот капать начинает. Это пугает и впечатляет одновременно. И правда истинный король.
- Ты вернулась. Это значит тебе удалось что-то открыть о путешествии в другой мир?
- Да. Хотя я и не знаю, те ли это результаты, которые вы желали увидеть, Перугиус-сама.
- Результаты... Поиски знаний - судьба рода драконов.
Драконы, так он из расы драконов. Я раньше не задумывался об этом, но теперь это обретает смысл. Дракон Бог и Бронированный Дракон Король. Они не люди. Драконы. И так похожи они потому, что принадлежат к одной расе.
Нанахоши общается с Перугиусом без трепета. Да и сам Перугиус, похоже, не особо враждебен к Нанахоши. Обычное вежливое дружелюбие. Хоть он и отсиживается веками в своём замке, на параноика не похож.
- Надеюсь, как и было обещано, теперь вы обучите меня магии призыва этого мира.
- Что ж, хорошо.
Очевидно, меж ними была заключена своего рода сделка. Нанахоши будет изучать призыв из другого мира и поделится результатами с Перугиусом, если добьётся каких-то успехов. А взамен он обучит её местной магии призыва. Как-то так.
- Кстати говоря, ты привела с собой довольно большую компанию, зачем они здесь?
- Всё так. Они помогали мне с моими исследованиями. И в качестве награды захотели встретиться с вами, Перугиус-сама.
- О, - Перугиус скучающе вздохнул.
Называть это наградой как-то неловко, но не сказать, чтобы это был обман.
- Рада встрече с вами, - Ариэль первой выступила вперёд.
- Я Ариэль Анемой Асура вторая принцесса королевства Асура. Для меня большая честь познакомиться с вами лично, ваше величество.
- Ариэль Анемой Асура?
- К вашим услугам.
Перугиус вздохнул.
- Я в курсе. Проиграв в мерзкой теневой борьбе за трон, теперь ты пытаешься втянуть в этот грязный конфликт всех окружающих тебя людей, что за глупая принцесса.
Люк поднял голову. Но сама Ариэль осталась непоколебима.
- Это было немного грубо.
Как и ожидалось от Ариэль. С мягкой улыбкой она продолжала смотреть Перугиусу в глаза не пытаясь отвести взгляд.
- Придя сюда, ты хотела испытать удачу в попытке завоевать моё доверие и поддержку?
- Нет, вы самый знаменитый герой в мире, я просто хотела увидеться с вами.
- Твои планы очевидны, Ариэль Анемой Асура.
Голос Ариэль не дрогнул, он как обычно был полон обаяния. Но если присмотреться, ей явно было не по себе. Холодный пот выступил на лбу. Её планы были сходу раскрыты, она произвела не лучшее впечатление, всего парой фраз она была разбита в пух и прах.
Видя такую Ариэль, Перугиус ухмыльнулся. Словно отчитал беспомощного ребёнка.
- Но, раз уж ты прибыла сюда это тоже судьба. Пользуйся этой возможностью. Я позволяю тебе остаться в моём замке.
- Б-благодарю, за то, то уделили мне ваше внимание. - поклонившись, Ариэль отступила.
Её тревога немного ослабла, но полностью не исчезла.
Часть 2
- Теперь, ты?
После того как Ариэль отступила, взгляд Перугиуса пал на меня. Это что, получается, по статусу я иду сразу после Ариэль?
С этой мыслью я осторожно оглянулся назад. Заноба, Клифф, Элинализ. Все опустились в поклоне, преклонив колено. Стояли только Нанахоши, Ариэль и я.
Неудивительно, что он начал пялиться на меня. Приложив руку к груди, я вновь поклонился.
- Рад встрече с вами. Моё имя Рудэус Грэйрат.
- Рудэус Грэйрат, - повторил Перугиус, задумчиво пожевав губами.
- Чтобы переместить тебя сюда понадобилось немало усилий.
- ...?
- Начать с того, что магия перемещения почти не может сработать на человеке обладающем большими запасами магической энергии, - неохотно пояснил Перугиус.
- Твоя сила сравнима с силой Лапласа. Если бы ты серьёзно сопротивлялся, даже я не смог бы тебя телепортировать.
- Вот как, прошу прощения за доставленные неприятности.
Лаплас. Запечатанный четыреста лет назад Перугиусом Демон Бог. Это имя частенько всплывает, когда говорят о количестве моей маны. Как ни удивительно, похоже, это и правда так.
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .
В чулане бабушкиного дома Полинка обнаружила старую матрёшку. Каждую ночь девочка открывает куколку, и та, превратившись в загадочный образ, уносит её в дальние странствия. Первую ночь Полинка проводит с княжной на острове, вторую с русалкой под водой. Всего куколок семь. Матрешка удивительным образом исчезает и неожиданно проявляет себя на следующий день. Сны девочки наполнены легендами, при этом бабушке снятся кошмары. Какую тайну скрывает матрешка и что преподнесет последняя седьмая куколка?
Из серии "наши там" Живет человек, неплохо живет, но что-то не хватает ему в этой жизни, не ощущает он себя частью окружающего мира. Значит путь его лежит в иной мир… (как-то так, а дальше посмотрим…)
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.
Вторая война уже окончилась. Наконец-то окончилась служба в Стражах. Что же теперь ты будешь делать? Ведь впереди темное будущее…Примечания автора: Продолжение Рико — https://ficbook.net/readfic/4928129 Рико 3: https://ficbook.net/readfic/7369759Беты (редакторы): ptichkin, Лиса-ЛисьФэндом: NarutoРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Экшн (action), AU, Мифические существаПредупреждения: OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Элементы гета, Элементы фемслэшаРазмер: Макси, 290 страницКол-во частей: 46Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика.
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .