Реинкарнация безработного. Том 11 (ЛП) - [24]

Шрифт
Интервал

- Да, что такое?

- С этого момента, прошу, перестань говорить "ты неспособна учиться", и прочие высокомерные вещи вроде этого, Норн.

- Эээ... - Недовольно протянула Аиша в ответ на мою реплику.

- Но сестрёнка Норн даже не старается.

- Ну, с твоей точки зрения это может выглядеть так, но может быть Норн просто старается как может в своём собственном темпе...

- Ну... Если братик так говорит, я буду аккуратнее, - нехотя кивнула она.

Ну, полагаю одних моих слов не хватит чтобы убедить её, всё-таки я не так хорошо знаю этих двоих. Интересно смогу ли я вообще поладить с двумя девушками этого возраста? Будет тяжело.

Часть 2

День. Оставил обеих своих сестрёнок дома, а сам отправился в университет. Первым делом я посетил преподавательскую, чтобы обсудить с вице-ректором Джинасом проведение экзаменов для моих сестёр.

- Если они уже учились в школе раньше, то должны побыстрее нагнать учебную программу и влиться в класс, так что давайте организуем вступительные экзамены для них как можно скорее.

Вот почему, экзамены для них пройдут в ближайшую неделю. Это выглядит скорее как внезапный тест, но не думаю что с этим будут проблемы.

- Наверняка они будут просто гениальными студентами, всё таки они ваши сёстры, Рудэус-сан.

- Одна гениальна, а вот другая просто обычный ребёнок.

- Не скромничайте, могу поспорить, что они даже безмолвными чарами владеют?

- Да ни за что.

И пока мы с Джинасом вели эту беседу я внезапно вспомнил кое о чём ещё.

- Кстати, Заместитель ректора, А Бадигади-сама сегодня в школе?

- Его величество... Я не видел его сегодня.

- Вот как.

Он просто неуловим. Однако когда он появляется то всегда поднимает шум, так что я быстро его отыщу.

- Если у вас к нему какое-то дело, я могу передать ему сообщение, если хотите.

- Да нет, ничего особенного, я просто хотел бы поговорить с ним, наедине.

- Я понял, если я встречусь с ним, то передам это сообщение.

После этих слов я попрощался с Джинасом.

Я планировал вернуться сразу после этого, но поскольку у меня ещё оставалось немного времени, я решил ненадолго заскочить к Нанахоши. Я постучался и вошёл, но к моему удивлению, её не было в комнате. Её и правда здесь нет?

Чтобы удостовериться я заглянул в лабораторию и тоже впустую, поскольку в спальню мне входить было запрещено я просто постучался, чтобы проверить.

- Уу... Угх.

Изнутри я услышал болезненный стон. И пока я был в нерешительности входить или нет, Нанахоши сама открыла дверь с бледным лицом.

- Эй, ты в порядке?

- ...Меня тошнит. ...Голова раскалывается... Ааа...

Ух, от неё прямо прёт перегаром. Это похмелье? Ну, неудивительно, она сильно надралась вчера. Видимо до такой степени, что до сих пор не отошла.

- Посиди немного, я постараюсь помочь, - с этими словами я отвёл её в лабораторию и усадил в кресло, обхватил её голову руками и зачитал заклинание исцеления болезней и ядов. А потом снял остатки боли магией лечения.

- Фью... Я спасена, поблагодарила меня Нанахоши, всё ещё держась за виски.

Затем она надела свою маску лежавшую на столе и снова превратилась в невозмутимую женщину в маске, "Тишину Семи Звёзд".

- Какое у тебя сегодня дело?? Если это насчёт награды, то я её ещё не подготовила.

Прозвучало довольно холодно и отстранённо, но тут чувствовалась и примесь "дере". Неужели это легендарное "кудере"?(Прим. пер. Один из терминов использующихся в среде японских(и не только) задротов и любителей аниме-культуры для описания характеров. Конкретно во этот означает холодную отстранённую девушку, которая впоследствии проникается чувствами к герою.)

- Вчера, когда я вернулся домой, я обнаружил, своих младших сестёр прибывших после путешествия. Чтобы подготовить всё нужное к их поступлению сюда, я и пришёл сегодня.

- ...Младшие сёстры? Ты имеешь в виду из нашего мира? Они тоже совершили путешествие?(Прим. пер. Тут имеется в виду "путешествие между мирами".)

- Да нет. Это младшие сёстры из этого мира.

- Вот как? - Нанахоши посмотрела мне в лицо.

- Если уж они твои сёстры из этого мира, то должны быть весьма симпатичными, верно?

- Возможно ли, что вот сейчас, это был комплимент моей внешности?

- Я имею в виду она вполне в моём вкусе. Не знаю как ты выглядел в нашем мире, но сейчас ты скорее напоминаешь европейца или американца из нашего мира.

- Ооооо да.

Мне действительно сделали комплимент, проклятье, а она опасна. Будь это в моей прошлой жизни я наверняка понял бы всё не так, решив что "может быть эта девушка влюбилась в меня..." Но теперь я уже не девственник и больше не одинок, одним лишь комплиментом меня не сокрушить.

- И сколько им лет?

- Если не ошибаюсь, им уже должно быть по десять.

- Ясно... Дома у меня был младший брат такого же возраста, но если время течёт в этом мире с такой же скоростью как в нашем, то вероятно он уже давно старше меня, - говоря это Нанахоши ностальгически прикрыла глаза.

Интересно, она сейчас вспоминает Японию? Лично у меня нет ни одного тёплого воспоминания связанного со словами "младший брат".

- Я хочу пудинг, - вдруг заявила Нанахоши.

Тема неожиданно скакнула непонятно куда. Почему вдруг пудинг?

- У тебя остались какие-то особые воспоминания связанные с пудингом?


Еще от автора Рифудзин на Магонотэ
Реинкарнация безработного. Том 13 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .


Реинкарнация безработного. Том 7 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.


Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.  .


Реинкарнация безработного. Том 9 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.



Реинкарнация безработного. Том 12 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .


Рекомендуем почитать
Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Встретившиеся на этой стороне

Жизнь в деревне Дубки продолжается. Прибытие Кары взбудораживает обстановку…


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.


Злодей выходного дня 2. Мицелиум

Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…


Дерзкая принцесса. Игры Шпиона

Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.



Реинкарнация безработного. Том 15 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .


Реинкарнация безработного. Том 14 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .