Реинкарнация безработного. Том 11 (ЛП) - [21]

Шрифт
Интервал

Под конец Руджерд обменялся парой слов с Сильфи. Я волнуюсь, что Руджерд думает на её счёт. Я буду молиться, чтобы у него не осталось какого-то неприятного осадка при мысли о ней.

- Ну тогда, ещё увидимся.

Я провожал Руджерда до тех пор пока он не исчез из виду. И вновь меня наполнило то же чувство безграничной признательности, что я испытывал при прошлом нашем расставании.

Уверен, Аиша и Норн чувствуют то же самое.










Глава 5(103). Отношения к сёстрам


Часть 1

Проводив Руджерда мы направились обратно домой. По пути мы разделились с Сильфи. Я бы хотел ещё побыть с ней, но у неё есть работа. Нехорошо пропускать работу без уведомления. Так, чтобы проинформировать Ариэль о ситуации она направилась в университет.

К тому времени как мы добрались до дома, уже наступил полдень. Время обеда. Оставаться сейчас с Норн будет немного неловко, так что я решил заняться вместо этого приготовлением еды. Аиша предлагала помощь, но в этот раз я буду готовить один. Готовое блюдо было из простой и непритязательной "мужской кухни". Если упоминать названия то это будет "жареный рис" или что-то вроде того. Ну, тут уж ничего не поделаешь. В отличие от Сильфи я никогда всерьёз не учился готовить.

- Хорошо?

- Вкуснятина!

- ...

Аиша ела с довольным видом. Норн тоже не жаловалась, молча уплетая свою порцию. Конечно тут огромная разница с блюдами Сильфи, но кажется получилось неплохо.

Закончив с обедом мы перебрались в гостиную. Норн и Аиша сидят рядом, а я напротив. Прежде чем начать я вздохнул поглубже.

- Ну, пусть и несколько запоздало, я рад что вам удалось отлично справиться со своей первой долгой поездкой.

- Да, приятно видеть вас, уважаемый брат, в добром здравии, - вежливо и церемонно ответила Аиша.

Она одета в наряд горничной. Когда мы с ней последний раз виделись он выглядел мешковатым, теперь он ей точно впору. Кое-где есть заплатки, но это наверное напоминание о событиях случившихся тогда.(Прим. пер. Напомню. Речь о событиях в Широне. Когда Лилию и Аишу держал в плену Пакс.)

Полагаю эта комната нечто новое и интересное для неё, поскольку она живо осматривается с сияющими глазами. Её русый хвостик так и мотается взад-вперёд. Хвостик украшен белой ленточкой, но она поистрепалась и посерела в некоторых местах, что впрочем только делает её привлекательнее.

- ... - Норн же сидит опустив взгляд, как самый обычный ребёнок.(Прим. пер. Такие уж порядки у японцев. Если ребёнок оставлен на попечение кого-то кого малознакомого и с ним нет родителей.) Одета она тоже как самый обычный ребёнок. Синее платье симпатичного дизайна. В королевстве Милис я видел множество детей в таких нарядах, но здесь такой будет немного выделяться.

Её светлые волосы немного длиннее чем у Аиши. Её волосы собраны сзади с помощью большой заколки, настоящая модница.

- Кажется тебе, Аиша, пришлось тяжело потрудиться во время поездки.

- Да, но всё это было, чтобы поскорее увидеть вас, брат. Так что труды того стоили, - искренне отозвалась Аиша.

Что-то есть немного странное в её тоне сегодня. Интересно почему она так себя ведёт?

- Мы одна семья и с этого дня это ваш дом, так что нет нужды держаться официально, чувствуйте себя как дома.

- Да, но даже если мы и семья, это ваш дом, уважаемый брат, так что просто жить здесь ничего не делая было бы неправильно, поэтому я думала о том, чтобы помогать вам с уборкой и прочей работой по дому.

Почему-то я начинаю чувствовать дистанцию между нами, интересно почему? Может я что-то сделал? Или это может из-за этого её слишком вежливого обращения?

- Послушайте, уважаемая младшая сестра.

- Что такое, уважаемый брат?

- Эта манера речи, можете вы прекратить это?

- Я не хочу, это правильный способ говорить со старшими, если вы сами используете это, почему я должна перестать?

Всё-таки это из-за меня, из-за того что я использую вежливую манеру общения, она не хочет перестать её использовать?

- Я понял, я не буду излишне вежлив.

- Я поняла, такие формальности излишни между близкими родственниками, это создаёт чувство отдалённости, но братик, я всё-равно буду пользоваться вежливым обращением, всё-таки ты старше.

Эй, а разве ты не должна была плыть по течению и ответить: "Я тоже больше не стану обращаться к тебе излишне вежливо"? Ну, это нормально. Уметь вежливо общаться с юных лет поможет в общении в будущем. Это хорошая вещь.

Услышав слова "чувство отдалённости" я снова заволновался, может ли быть, что Руджерд и Эрис чувствовали что-то похожее? Хотя я всё равно верю, что вежливость лучший способ общения с людьми.

Ну, при следующей нашей встрече, давайте попробуем пообщаться более непринуждённо.

"Эй, Руджерд, старик, как дела? Ты сильно изменился. Похудел, и куда делать твоя борода? Что? Это не твоё имя? Ты, что успел и имя сменить, пока не виделись? Что значит "незнакомы"?"(Прим. пер. Если англичане не врут, тут своего рода шутка. Мол Рудэус ведёт себя так странно, что Руджерд предпочёл не признавать его.)

...Нет уж. Руджерд человек которого я уважаю. Общаясь с человеком которого вы уважаете, вы обращаетесь к нему вежливо. Это само собой разумеется. Если бы я вдруг попал в некий параллельный мир где я вот так разговариваю с Руджердом или Рокси, я бы сам себя забил до смерти.


Еще от автора Рифудзин на Магонотэ
Реинкарнация безработного. Том 13 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .



Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.  .


Реинкарнация безработного. Том 7 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.



Реинкарнация безработного. Том 14 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .


Рекомендуем почитать
Пытка

Последние моменты пребывания Дина в Аду.


Подарок

Вернувшись домой после миссии, Анко была неприятно удивлена, обнаружив в своей квартире подозрительную коробку.


Пари

Один из способов свернуть домашнюю ссору — перевести её в пари!


Седьмой отдел. Книга 2

Вторая честь трилогии о Карле из Инграда. Новое место, новые люди, и Карлу вновь предстоит разобраться, кому можно доверять, а от кого лучше держаться подальше. При этом в подвалах школы в своих чертогах дремлет древнее зло. Внутри стен кипят интриги, а за их пределами мир замер в преддверии войны. Только это ещё не всё… Что-то масштабное надвигается, скаля зубы из теневых измерений, желая вырваться, разрывая всё на своём пути. Теперь от решений Карла зависит судьба мира Исса. Надо лишь понять, а принадлежит ли ему его собственная судьба, или она уже давно предопределена? Карлу нужно успеть во всём разобраться, стать сильнее и не потерять самого себя в этом круговороте событий, ведь первая седина уже появляется на его волосах.


Перекресток

Условно съедобный вариант. Плавно перехожу к правке второй части.


Крестных заказывали?

Это удивительная история о том, что случается, когда выпускницы Академии Крестных Фей и Ведьм вместо плановой отработки практики, подтверждающей право на получение диплома, решают поступить по-своему. Крестных заказывали? Нет? Ваши проблемы.


Младенчество

Тридцатичетырёхлетний безработный неудачник, который последние десять лет своей жизни провёл, не вылезая из своей комнаты, заканчивает свои дни выброшенным на улицу, где и гибнет под колёсами грузовика, пытаясь спасти от смерти группу школьников. Но не умирает, а лишь переселяется в тело младенца в ином, совершенно отличном от нашего мире. Сможет ли этот безнадёжный парень, давно махнувший рукой на свою жизнь и погрязший в лоликоне и жизни за компьютером, воспользоваться с предоставленным ему вторым шансом? Сможет ли он действительно начать всё сначала и прожить новую жизнь всерьёз? Стать по истине великим человеком вошедшим в историю своего нового мира, который будет издеваться над богами и спасать демонов? Или так так и останется бесполезным извращенцем, мечтающим лишь о том как бы собрать гарем, сходящим с ума по двенадцатилетним девочкам и таскающим чужие трусики? Узнаем.


Реинкарнация безработного. Том 15 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .



Реинкарнация безработного. Том 9 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.