Редкие девушки Крыма - [103]

Шрифт
Интервал

Зато сколько интересного и нового я узнал о литературе на этих нескольких страницах. Раньше и понятия не имел о такой работе над стилем: «работаю, как мул», «как галерник, прикованный на всю жизнь к веслу», «как землекоп, как грабарь, которому в одиночку нужно срыть до основания Казбек», «плачу от усталости», «болят все кровеносные сосуды». Ничего себе, это перед листом бумаги-то!.. Десятикратно переписывать рассказы, каждый раз избавляясь от лишних слов: оказывается, язык искусно прячет их, стараясь нас перехитрить. Проверять свежесть и точность каждого образа, сравнения… В рассказе «Любка Казак» пятнадцать страниц – вот вам папка в сто страниц со всеми вариантами Любки, и, кажется, последний ещё можно сократить.

Как будто в компанию праздных гуляк, любителей что-то пописывать, куда мечтал затесаться и я, вошёл серьёзный, матёрый профессионал, одним взглядом расставил всех по местам и между делом дал бесценные уроки. Я захотел немедленно прочитать всё, что сотворил этот чудо-писатель. Его книг не было ни в школьной библиотеке, ни в поселковом магазине, и только в Севастополе я купил пахнущий свежей краской, в обложке цвета томатного сока, том под названием «Пробуждение».

Не утерпел, стал читать в автобусе по пути домой. Начал, естественно, с рассказа «Король». Но что это?.. Если бы кто-то незнакомый увидел меня в начале поездки и в конце – думаю, не узнал бы, так вытянулось лицо. Это и есть великий Бабель? Это и есть «жизнь, ничем не отличавшаяся от гротеска»? Это вообще жизнь? Или набор ярко и грубо размалёванных фанерных кукол, со скрипом передвигаемых авторской рукой? К чему это всё написано? Кажется, весь рассказ – лишь к тому, чтобы ввернуть шикарную фразу «Беня знает за облаву». У героев нет ни мыслей, ни души, одни лишь инстинкты. Не только Белый Клык – даже бедная Фру-Фру гораздо больше человек, чем эти бутафорские налётчики!

Рассказ «Любка Казак» я вовсе не дочитал: лень разбираться, кто куда поехал, что кому сказал, если эти персонажи ничего не говорят лично тебе. Это могло бы сойти за занимательную этнографию, если бы было хоть немного занимательно.

Может быть, дело как раз в отсутствии воображения? Только не у меня. Я вернулся к «Повести о жизни».


– У меня нет воображения, – упрямо повторил он. – Я говорю это совершенно серьёзно. Я не умею выдумывать. Я должен знать всё до последней прожилки, иначе я ничего не смогу написать.

– Но у вас же литая проза, – сказал я. – Как вы добиваетесь этого?

– Только стилем, – ответил Бабель и засмеялся… – Всё дело в языке и стиле. Это я как будто умею делать. Но вы понимаете, что это же не сущность искусства, а только добротный, может быть, даже драгоценный строительный материал для него.


Что-то он сам о себе знал. Может быть, именно то, что без этой малости как ни старайся, каким стилем ни разукрашивай, – выйдет в лучшем случае полицейский протокол.

А хвалёный стиль? Так ли он хорош? Если выразить моё ощущение одним словом, этот стиль – деланный, как бывает деланная улыбка. От него разит трудовым потом. Да и просто физически неприятно читать книгу, где каждая фраза поглядывает на себя в зеркало, поигрывает мускулами, а некоторые даже снимают штаны.

Но ведь Паустовский восхищался, вся литературная Одесса, если ему верить, смотрела в рот?.. Я испытал одесские рассказы на Тане – она вернула через несколько дней с заключением: «Местами интересно и забавно». И даже в её речи с тех пор появились некоторые характерные выражения, а моя критика была, на её взгляд, чересчур строга. Родители приняли эти рассказы спокойно. Я оказался один против всех и сделал самый логичный вывод. Ничего не понимаю, вижу белое чёрным. А раз такой дальтоник – значит, и самому не стоит писать. Может быть, до тех времён, когда что-то пойму. А может, и вообще. Поживу, поучусь, посмотрю на мир, там будет видно.

Спрятал тетрадь поглубже в стол и постарался забыть о ней.

Впоследствии я неоднократно видел, как что-либо новое, с чем не встречался прежде, вызывает у человека мгновенное и часто сильное отторжение, но спустя время становится любимым. Бывало так и со мной, но не в тот раз. Бабеля я не полюбил до сих пор – стал к нему равнодушен, могу прочитать рассказ-другой, удивляясь давнему возмущению. Хочет писать так – и на здоровье, а ты пиши по-своему, всего-то и делов-пирогов.

Надо было больше верить в себя, думаю сейчас. Глядишь – и вся жизнь повернулась бы иначе… Но как вышло, так и вышло, что теперь гадать.

8

Зимой и весной того года случались дни, даже часы, которые сохранились в памяти целиком, до каждого слова и взгляда. Это время видится мне теперь цепочкой островов, а между ними – прыжок, ещё прыжок, сквозь пустоту, темноту, тишину.

В те дни, когда приходил свежий номер «Юности», мы с Таней читали продолжение «Острова Крыма». Уже понимали, куда всё катится: самовлюблённый балбес Лучников сдаст прекрасный остров Советам, даже если придётся ради этого пожертвовать сыном, отцом, друзьями, собой. Неизбежно сдаст. И всё-таки надеялись: вдруг его кто-нибудь образумит? Хотя бы Татьяна Лунина. Таня так полюбила её, что считала чуть ли не подругой и была готова простить всё что угодно, любой загул. Даже корыстному приключению с миллионером: «…как брал её этот старик, как он сначала её раздел и трогал все её места, неторопливо и задумчиво, а потом вдруг совсем по-молодому очень крепко сжал и взял её…» – даже этому нашла оправдание и поспорила с Мариной, осуждавшей подобные номера. Каждая осталась при своём, но доводы Тани, вспомнившей и «Яму», и Сонечку Мармеладову, и 


Рекомендуем почитать
Неканоническое житие. Мистическая драма

"Веру в Бога на поток!" - вот призыв нового реалити-шоу, участником которого становится старец Лазарь. Что он получит в конце этого проекта?


В малом жанре

В рубрике «В малом жанре» — рассказы четырех писательниц: Ингвильд Рисёй (Норвегия), Стины Стур (Швеция); Росква Коритзински, Гуннхильд Эйехауг (Норвегия).


Прощай, рыжий кот

Автору книги, которую вы держите в руках, сейчас двадцать два года. Роман «Прощай, рыжий кот» Мати Унт написал еще школьником; впервые роман вышел отдельной книжкой в издании школьного альманаха «Типа-тапа» и сразу стал популярным в Эстонии. Написанное Мати Унтом привлекает молодой свежестью восприятия, непосредственностью и откровенностью. Это исповедь современного нам юноши, где определенно говорится, какие человеческие ценности он готов защищать и что считает неприемлемым, чем дорожит в своих товарищах и каким хочет быть сам.


Саалама, руси

Роман о хирургах и хирургии. О работе, стремлениях и своем месте. Том единственном, где ты свой. Или своя. Даже, если это забытая богом деревня в Сомали. Нигде больше ты уже не сможешь найти себя. И сказать: — Я — военно-полевой хирург. Или: — Это — мой дом.


Парадиз

Да выйдет Афродита из волн морских. Рожденная из крови и семени Урана, восстанет из белой пены. И пойдет по этому миру в поисках любви. Любви среди людей…


Артуш и Заур

Книга Алекпера Алиева «Артуш и Заур», рассказывающая историю любви между азербайджанцем и армянином и их разлуки из-за карабхского конфликта, была издана тиражом 500 экземпляров. За месяц было продано 150 книг.В интервью Русской службе Би-би-си автор романа отметил, что это рекордный тираж для Азербайджана. «Это смешно, но это хороший тираж для нечитающего Азербайджана. Такого в Азербайджане не было уже двадцать лет», — рассказал Алиев, добавив, что 150 проданных экземпляров — это тоже большой успех.Книга стала предметом бурного обсуждения в Азербайджане.