Рецепт одной войны - [34]
На следующий день она дала согласие стать женой герцога. При условии, что герцог дарует городу вольную, а городских кондитеров и вовсе освободит от налогов.
Венчать герцога приехал сам епископ; в его присутствии и с его благословения герцог подписал перед алтарем вольную хартию Мильхенбурга (она до сих пор хранится под стеклом в здании ратуши). После этого епископ приступил к обряду венчания.
Маргарита стала женой герцога, но во время брачного пира, который проходил в главной башне замка, в празднично украшенных казематах, у Маргариты вдруг закружилась голова, и она отпросилась из-за стола подышать свежим воздухом.
И вышла Маргарита на верхнюю площадку башни, и подошла к самому краю. И как будто в ответ на ее появление поднялся страшный ветер, какого до этого не видели в Мильхенбурге. И посмотрела новоиспеченная герцогиня вниз на острые камни, покрывающие дно крепостного рва.
– О Генрих, мой любимый! – проговорила Маргарита. – Я знаю: ты видишь меня в эту минуту!
Еще сильнее задул ветер. Гудит он в печных трубах. Срывает черепицу с городских крыш.
– Ты видишь: я ни на минуту не переставала любить тебя. Не по своей воле пошла под венец. И знай, любимый: я навеки останусь тебе верна!
Дует, дует чудовищной силы ветер. Валит путников с ног. Швыряет оземь взлетевших птиц.
– Генрих, любимый! Никому не удастся разлучить нас! Я верю: ты ждешь меня где-то в неведомых краях. Я слышу твой зов. И я иду к тебе!
Раскинула герцогиня руки, как птица, и шагнула с края башни в пустоту.
И знаете что? Произошло чудо. Она не разбилась! В тот самый миг, когда Маргарита ступила с башни вниз, налетел порыв ветра чудовищной силы, подхватил ее и понес…
Она не разбилась: несколько дней горожане обыскивали не только окрестности башни, но и всю округу, но так и не смогли найти ее тела. И даже следов его.
Маргарита просто улетела. От гуляющей свадьбы. От шумных гостей. От ненавистного жениха. На встречу со своим Генрихом.
А потом… Потом купцы, путешествовавшие по миру, рассказывали удивительные истории о том, как в самых разных местах встречали они счастливого Генриха и его Маргариту. Кто-то – на отдаленном маяке, что указывает кораблям путь в бурном море, кто-то – в маленьком трактире на горном перевале, что во время вьюги встречает караваны хлебом, сыром и горячим вином. В пустыне, под финиковой пальмой рядом с колодцем…
Их узнавали, с ними разговаривали, за них радовались.
Так они обрели свободу и защитили свою любовь.
А день, когда они соединились, стал первым днем кондитерской славы Мильхенбурга. И блаженная Маргарита с тех пор считается покровительницей всех мильхенбургских кондитеров – как Вафельного, так и Шоколадного берега.
22. Подружки
Стелла и Жюли сидели после уроков на скамейке в сквере и ели мороженое.
Погода была прекрасной – почти летней. Подружки сидели, подставив лица солнцу и вытянув ноги, ели мороженое и разговаривали – в последнее время им редко удавалось как следует поговорить. Жизнь стала такой насыщенной – просто ужас! А между тем и у той и у другой было столько новостей! С кем, как не с подружкой, обсудить самое важное?
– А вот этот твой парень… – спросила Жюли.
– Фабрис?
– Ну да. Ты его любишь?
Казалось бы, совсем простой вопрос. Но Стелла всерьез задумалась.
– Не знаю. Думаю, что да.
Жюли смотрела на подругу с удивлением: как это не знаешь?
– Он красивый – высокий и сильный, – пояснила Стелла. – Когда мы идем по улице, девчонки оборачиваются вслед…
– Тебе тоже вслед оборачиваются! – напомнила Жюли.
Стелла кивнула: да, она знает.
– Мне с ним интересно. Когда он не звонит и не пишет несколько дней, я начинаю скучать…
– Так в чем сомнения?
– Да нет. Никаких сомнений. Всё хорошо.
– Но я же вижу!
Стелла пожала плечами. Она еще и сама как следует в себе не разобралась.
– Он какой-то… Скрытный, что ли, – сказала она. – Я ничего о нем не знаю, он ничего не рассказывает. Знаю, что они с друзьями почти каждый день зависают в «качалке». И что среди его приятелей много приезжих. Я ничего не имею против, конечно… Но…
Жюли кивнула: ничего удивительного, сейчас повсюду много приезжих.
– Мы встречаемся с ним в кафе или в баре, – продолжала Стелла. – Иногда ходим в кино. Один раз на боксе были. А потом идем к нему.
– Домой?
– Ну да. Он один живет. Точнее, вдвоем с другом. Фабрис ведь старше меня. Он учится на первом курсе индустриального колледжа.
– Да?
– Да. Мы встречаемся, а потом он пропадает на несколько дней. Не пишет и не звонит…
– Совсем?
– Совсем.
Жюли покачала головой. Она бы так не смогла. Ей всё время нужно знать, где ее Жан-Жак – в школе, на тренировке, дома в интернете торчит… Сейчас, например, он в парикмахерской.
– Если я его не чувствую, – сказала Жюли, – сразу начинаю психовать, эсэмэски писать каждые пять минут, звонить… Ничего не могу с собой поделать.
Стелла улыбнулась и кивнула. Так бывает, она слышала. И это очень похоже на нетерпеливую Жюли. Но у них с Фабрисом всё по-другому.
– У нас как-то всё по-взрослому. Без сантиментов. У меня с ним вообще другая жизнь началась. Совсем другая.
Да-да, Жюли и сама замечала, что Стелла в последнее время стала другой.
Герои Верещагина — временами смешные, временами трогательные — твердо уверены, что они отлично знают, в чем смысл жизни, что они приспособились к реалиям времени и крепко стоят на ногах. Но коллизии, подстроенные для них автором, неизбежно возвращают персонажей книги к началу — к вечному поиску смысла. Автор умеет закрутить авантюрный сюжет. Однако не менее увлекательны страницы, на которых, казалось бы, ничего не происходит — даже тут читатель неотрывно следит за историей, рассказанной умелым, наблюдательным и очень неглупым рассказчиком.
Повесть, основу которой составили 25 коротких рассказов автора о любви, опубликованные в 2000–2001 года петербургскими журналами для женщин.
В 1999 году РИФ ТПП выпустила сборник повестей и рассказов Верещагина «Размышления о воспитании за отцовским столом». Один рассказ из этого сборника.
Герои Верещагина — временами смешные, временами трогательные — твердо уверены, что они отлично знают, в чем смысл жизни, что они приспособились к реалиям времени и крепко стоят на ногах. Но коллизии, подстроенные для них автором, неизбежно возвращают персонажей книги к началу — к вечному поиску смысла. Автор умеет закрутить авантюрный сюжет. Однако не менее увлекательны страницы, на которых, казалось бы, ничего не происходит — даже тут читатель неотрывно следит за историей, рассказанной умелым, наблюдательным и очень неглупым рассказчиком.
Герои Верещагина — временами смешные, временами трогательные — твердо уверены, что они отлично знают, в чем смысл жизни, что они приспособились к реалиям времени и крепко стоят на ногах. Но коллизии, подстроенные для них автором, неизбежно возвращают персонажей книги к началу — к вечному поиску смысла. Автор умеет закрутить авантюрный сюжет. Однако не менее увлекательны страницы, на которых, казалось бы, ничего не происходит — даже тут читатель неотрывно следит за историей, рассказанной умелым, наблюдательным и очень неглупым рассказчиком.
Перед вами мудрый, увлекательный и на удивление светлый роман — история двух хороших людей, живущих в нашей фантастической действительности. Жителей одного города охватил азарт легкой наживы, в результате чего там чудовищным образом расплодились крысы, и город оказался на грани хаоса и биологической катастрофы. Но мир, как и всегда, спасают душевная чистота, духовная содержательность, любовь и самопожертвование, несмотря на то, что в наше время эти материи стали уделом редких чудаков.
Имя французской писательницы-коммунистки Жоржетты Геген-Дрейфюс знакомо советским детям, В 1938 году в Детгизе выходила ее повесть «Маленький Жак» - о мальчике из предместья Парижа. Повесть «Как бездомная собака» написана после войны. В ней рассказывается о девочке-сироте, жертве войны, о том, как она находит семью. Все содержание книги направлено против войны, которая приводит к неисчислимым бедствиям, калечит людей и физически и морально. В книге много красочных описаний природы южной Франции, показана жизнь крестьян. Художник Владимир Петрович Куприянов.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.
Повесть о жизни девочки Вали — дочери рабочего-революционера. Действие происходит вначале в городе Перми, затем в Петрограде в 1914–1918 годы. Прочтя эту книгу, вы узнаете о том, как живописец Кончиков, заметив способности Вали к рисованию, стремится развить её талант, и о том, как настойчивость и желание учиться помогают Вале выдержать конкурс и поступить в художественное училище.
Янка – девушка с «поперечным» именем. От Я до А! И жизнь у нее такая же «поперечная» – не как у всех, не как была всего пару месяцев назад. Конец лета все перевернул с ног на голову: нет бы, как обычно, возвращаться из приморского Поселка в родной город – вместо этого Янка с мамой и братом привыкают жить тут постоянно. Где-то далеко остались и школьные друзья, и лучшая подруга Майка, и Рябинин, с которым 15-летняя героиня встречалась больше года. Еще там остались бабушка и папа. Бабушка регулярно пишет письма и говорит, будто отец скучает.
«Он зашел по пояс и поплыл. Спокойно так плыл, не торопясь. Ну и правильно. Когда плыть долго, то нельзя торопиться. Мы молчали. Только Жека сказал один раз: “Плакали твои денюжки, Васьк. Доплывет”». И откуда у мальчишки по кличке Кабанчик такая сила воли? Три желания Киры, дерзких и пугающих, исполняет одно за другим – будто и не был никогда тихоней-пухляшом. Доплыть до грота. Дойти пешком до города Омега. Своими руками создать парк. Что объединяет таких разных героев Тамары Михеевой? Возраст – им всем нет и шестнадцати.
«Пока у тебя есть запал совершать открытия, двигаться вперёд, открывать неизведанное — значит, мальчишеский бог с тобой», — сказал однажды Ване радист Борис. Но как его, этого мальчишеского бога, отыскать? Тем более здесь, в арктическом холоде, посреди пустоты, где Ваня проводит самое долгое лето своей жизни. Все люди как люди, в июле уезжают на море, к тёплому пляжу, а его отец вдруг решил устроить каникулы на севере. В посёлке Цыпнаволок, в одну улицу — ни магазинов, ни вай-фая с мобильной связью, ни островка гладкого асфальта для скейта.