Ребята с Вербной реки - [24]

Шрифт
Интервал

Боца изготовил несколько удочек. С утра до вечера сидели рыболовы на берегу или на корягах, клёв был неплохой. А остальные валялись на песке, дремали, пригревшись на солнышке, а когда жара становилась невыносимой, вставали и лениво входили в воду, взвизгивая: «Ух, и холодна же водица! Бррр!»

Приходили купаться девочки. Сначала появились Лена и Мина, а за ними и все остальные: Зо́ра, Да́на и рыжая Ка́ча. Кача нарядилась в чёрный купальник, ходит важно, словно какая-нибудь мисс из Флориды. Кача страшная воображала. Соберёт около себя несколько подружек, и они пускаются в серьёзные разговоры: о кино, о пенсии, о самых симпатичных актрисах. Потом разговор незаметно переходит на причёски — с тоски сдохнешь, стоит хоть немного послушать этих девчонок. По крайней мере, таково мнение Боцы. Иногда, если день выдастся особенно тёплый, Кача приводит с собой малышку Лиду, дочку кухарки Терезы, и ни на шаг от неё не отходит. Потом начинается игра в «Красную шапочку».

Кача берёт сумку с завтраком и вместе с Лидой отправляется в лес, а Циго изображает страшного волка. Ходит Кача по лесу, поёт песенки и делает вид, что собирает ягоды. А Циго на четвереньках рыскает где-то поблизости и воет так, что волосы дыбом становятся. Тут появляется Пирго и пронзает «волка» деревянным мечом. Лида хлопает в ладоши от радости, что злого волка наказали. Когда игра закончена, Кача холодно говорит Циго:

— В другой раз играй волка лучше. Лида тебя узнала. Только увидела, сразу говорит: «А вот Циго».

— А ты чего бы хотела? Не буду же я пугать ребёнка по-настоящему, — неохотно оправдывается Циго и разглядывает свои колени, исцарапанные о лесные колючки.

— Смотри, а то попрошу Мичу играть волка.

— Да проси хоть настоящего волка! — говорит Циго и уходит, весьма довольный, что избавился от волчьей роли.

Кача с радостью попросила бы Мичу поиграть в волка, но никак не найдёт подходящего случая: с самого утра Мича сидит у небольшого трамплина. Рядом с ним Лена.

Сидят они в сторонке от остальных, болтают над водой ногами, и кажется, что для них никого больше не существует. Мича разгорячился, «повествуя о победе над ковбоями». «А мы как налетим на них… А тут Боца на Мустанге… А потом мы как закидаем их утиными яйцами… Вот разбили мы их, забрали в плен, а Пирго отнял у Езы винтовку…» Мича говорит без остановки и чувствует, как он вырастает в Лениных глазах после каждой новой истории. Она восхищается подвигами Мичиных воинов, её длинные тёмные ресницы вздрагивают от волнения.

Лена, правда, не может понять, из-за чего так беспощадно воюют мальчишки, к чему эти вечные споры из-за пляжа, берег ведь широкий, хватило бы места не на пятьдесят, а на пять тысяч мальчишек! Но она не вмешивается в мужские дела. Она верит Миче. Слушая его, Лена не сомневается, что всё так и должно быть и что Еза совершенно справедливо получил «по заслугам», как любит говорить Мича. После полудня на пляж обычно заглядывает заведующая. Поговорит с девочками, обойдёт терпеливых рыболовов, а они покажут ей пойманную рыбу, не меньше мизинца каждая. Потом заведующая лежит в холодке на одеяле и читает, а вокруг неё раздаются весёлые крики. Весь Дом, кроме поварихи Терезы и дядюшки Столе, переселился на реку. Даже Саво Злой Глаз тоже тут. Он сидит у воды, засучив штанины до колен и опустив ноги в прохладную воду. Не хватает здесь только подпольщика Срджи. Стоит ему издали увидеть заведующую, как он убегает подальше в лес и играет там с Рако в «мельницу». Победа над ковбоями не облегчила его положения. Приходится скрываться «впредь до особого распоряжения». Ночует он в хижине дяди Столе. Днём хорошо, всё время с товарищами, но вот ночью одному — ох как одиноко! Темноты он не боится — рядом с ним трофейная Езина винтовка, но не слишком приятно каждую ночь проводить в шалаше, вдалеке от Дома и сонного дыхания мальчишечьей спальни.

Ночью, когда раскидывается над хижиной звёздное небо, а синеватая летняя тьма закрывает её единственное окошко, в котором, впрочем, и стекла-то нет, мысли Срджи улетают далеко. Ему не спится. Думы не покидают его, роятся, словно пчёлы в ульях дяди Столе. Вспоминаются какие-то детские впечатления, всплывают картины детства, но так неясно, смутно, расплывчато. Вся короткая жизнь Срджи проносится перед его закрытыми глазами, одно воспоминание тянет за собой другое, и непрестанно, горько вспыхивает всё один и тот же вопрос: «Кто я? Откуда я?»

А потом в полусне возникают неясные образы: ему кажется, что он перед своим домом, он точно знает, что это его родной дом, — чисто выбеленный, крыша из каменных плит, а у порога что-то клюёт курица. Он бежит к порогу, раскидывает руки — и открывает глаза… Нет, это не родительский дом, он ошибся! Своего дома Срджа не помнит, ему привиделся дом, куда он во время экскурсии зашёл напиться воды.

Срджа приподнимается. Темнота. Одиночество.

Он с трудом дожидается утра, чтобы побежать к товарищам, на реку. Увидит знакомые лица — и забот как не бывало. Первым приходит Рако. Приносит завтрак и даёт Срдже знак спрятаться в лесу. Забредёт ещё какая-нибудь девчонка ненароком, так глаза и вылупит.


Рекомендуем почитать
В боях и походах (воспоминания)

Имя Оки Ивановича Городовикова, автора книги воспоминаний «В боях и походах», принадлежит к числу легендарных героев гражданской войны. Батрак-пастух, он после Великой Октябрьской революции стал одним из видных полководцев Советской Армии, генерал-полковником, награжден десятью орденами Советского Союза, а в 1958 году был удостоен звания Героя Советского Союза. Его ближайший боевой товарищ по гражданской войне и многолетней службе в Вооруженных Силах маршал Советского Союза Семен Михайлович Буденный с большим уважением говорит об Оке Ивановиче: «Трудно представить себе воина скромнее и отважнее Оки Ивановича Городовикова.


Вы — партизаны

Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.


Музыкальный ручей

Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.