Ребро жестокости [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Роман вдохновлён реальными событиями. Тем не менее, все имена, названия и события беллетризованы, и являются плодом либо творческой фантазии, либо художественного преломления действительности, и не претендуют на достоверность.

2

«Пайда» – меркантильная польза (каз.яз.)

3

Токал – «младшая жена» (каз.яз.), любовница. Токал-джип – ироничное название модели RAV-4.

4

Массовые убийства женщин, совершаемые в Мексике по половому признаку.

5

«Золотая зона» г. Сьюдад Хуарес – район вокруг консульства США, зеселённый преимущественно местными богатыми семьями и иностранцами.

6

Порфирио Диас Мори – бывший президент Мексики (с 1876 по 1911 гг.).

7

Piedad – Милосердие (исп.)

8

Техасско-мексиканская кухня.

9

Tatuados (исп.) – принятое среди мексиканских полицейских презрительное название членов уличных банд, из-за обильных татуировок, которыми те покрывают свои тела и лица.

10

Capo (исп.) – шеф, босс.

11

Mr.Chin – так часто называют азиатских иммигрантов представители других этнических и расовых меньшинств в Америке. Ср. Mr.Brown – мексиканец.

12

Dime – пакетики с небольшими дозами наркотиков по цене 10 долларов.

13

Soledad – Одиночество (исп.)

14

Пепес – ультраправая военизированная группировка, прославилась зверскими расправами над людьми Эскобара.

15

Перевод с испанского, “Hacia la nueva revolucion”, Los Amigos de Durruti, Барселона, 1937 г.

16

Puto – проститутка м.р. (исп.)

17

Pocho – американец мексиканского происхождения (исп. сленг)

18

«Убийца полицейских» (англ.)

19

Achille Mbembe, «Necropolitics», in Public Life 15 (1), pp. 11-40, 2003

20

Холм в Мехико-сити, на котором расположена резиденция президента Мексики. До Конкисты на этом холме находился дворец императора ацтеков.

21

Народное название автоматов Калашникова в Мексике, из-за формы рожков.

22

«Я побеждён, вечные боги! В единый день погибло всё, блеск и великолепие моего царства и высокая слава мексиканской доблести» (итал., перевод Р.И.Линцер). «Монтесума», опера Антонио Вивальди на либретто Джироламо Джусти, первое исполнение 14 ноября 1433 г., театр Сант-Анджело, Венеция.

23

Цит. по конверту миньона "Zounds! You Can't Cheat Karma" (EP, 1980, Crass Records) рок-группы "Zounds”.

24

Имеется в виду кризис субстандартных ипотечных кредитов 2007 г. в США.

25

Группировки, запрещённые в России.

26

«Это могло бы произойти где угодно… Это могло бы происходить везде!», рок-группа «Мёртвые Кеннеди»


Еще от автора Эльдар Саттаров
Транзит Сайгон-Алматы

Все события, описанные в данном романе, являются плодом либо творческой фантазии, либо художественного преломления и не претендуют на достоверность. Иллюстрации Андреа Рокка.


Чао, Вьетнам

Документальный роман Эльдара Саттарова посвящен трагическим страницам истории Вьетнама XX века. Впрочем, насколько трагическим, настолько же и героическим. Еще прежде чем перенести все ужасы американского нашествия, мужественный народ этой прекрасной страны отстоял свою свободу и независимость в многолетней и крайне жестокой борьбе с другими империалистами – фашистской Японией и голлистской Францией.


Рекомендуем почитать
С высоты птичьего полета

1941 год. Амстердам оккупирован нацистами. Профессор Йозеф Хельд понимает, что теперь его родной город во власти разрушительной, уничтожающей все на своем пути силы, которая не знает ни жалости, ни сострадания. И, казалось бы, Хельду ничего не остается, кроме как покорится новому режиму, переступив через себя. Сделать так, как поступает большинство, – молчаливо смириться со своей участью. Но столкнувшись с нацистским произволом, Хельд больше не может закрывать глаза. Один из его студентов, Майкл Блюм, вызвал интерес гестапо.


Три персонажа в поисках любви и бессмертия

Что между ними общего? На первый взгляд ничего. Средневековую принцессу куда-то зачем-то везут, она оказывается в совсем ином мире, в Италии эпохи Возрождения и там встречается с… В середине XVIII века умница-вдова умело и со вкусом ведет дела издательского дома во французском провинциальном городке. Все у нее идет по хорошо продуманному плану и вдруг… Поляк-филолог, родившийся в Лондоне в конце XIX века, смотрит из окон своей римской квартиры на Авентинский холм и о чем-то мечтает. Потом с  риском для жизни спускается с лестницы, выходит на улицу и тут… Три персонажа, три истории, три эпохи, разные страны; три стиля жизни, мыслей, чувств; три модуса повествования, свойственные этим странам и тем временам.


И бывшие с ним

Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.


Терпеливый Арсений

«А все так и сложилось — как нарочно, будто подстроил кто. И жена Арсению досталась такая, что только держись. Что называется — черт подсунул. Арсений про Васену Власьевну так и говорил: нечистый сосватал. Другой бы давно сбежал куда глаза глядят, а Арсений ничего, вроде бы даже приладился как-то».


От рассвета до заката

В этой книге собраны небольшие лирические рассказы. «Ещё в раннем детстве, в деревенском моём детстве, я поняла, что можно разговаривать с деревьями, перекликаться с птицами, говорить с облаками. В самые тяжёлые минуты жизни уходила я к ним, к тому неживому, что было для меня самым живым. И теперь, когда душа моя выжжена, только к небу, деревьям и цветам могу обращаться я на равных — они поймут». Книга издана при поддержке Министерства культуры РФ и Московского союза литераторов.


Жук, что ел жуков

Жестокая и смешная сказка с множеством натуралистичных сцен насилия. Читается за 20-30 минут. Прекрасно подойдет для странного летнего вечера. «Жук, что ел жуков» – это макросъемка мира, что скрыт от нас в траве и листве. Здесь зарождаются и гибнут народы, кипят войны и революции, а один человеческий день составляет целую эпоху. Вместе с Жуком и Клещом вы отправитесь в опасное путешествие с не менее опасными последствиями.