Разозленные - [68]
Лютер понял внезапную вспышку гнева в голосе Фэллона. Многих членов «Тайного общества» раздражает, а порой и злит отношение людей к паранормальному.
— Наверное, легче оправдать «Закон о сельском хозяйстве» и корпоративное пособие, — сказал Лютер. — Попытайся рассказать людям, что тратишь миллионы на «абракадабру».
— Как, черт возьми, нам доказать, что такие люди, как ты, я, Грейс и все остальные члены Общества не сумасшедшие, если все продолжают официально отрицать существование паранормального? Вот тебе и заколдованный круг, и узколобые представления о мире, и неспособность людей видеть дальше собственного носа, и форменная глупость, и…
— Э-э-э, Фэллон, может, вернемся к вопросу, что делать с телом Крэйгмора? Мне хорошо удается манипулировать аурами, но даже у меня есть предел. Если кто-то из отдела здравоохранения завтра зайдет в ресторан, у меня могут возникнуть небольшие сложности с тем, чтобы убедить их не обращать внимания на покойника в холодильнике.
— Прости. Обычно я так не срываюсь.
— Знаю.
Тот факт, что Фэллон позволил себе отклониться от темы, красноречиво говорил о том, как серьезна ситуация.
— Не хочу в этом признаваться, но, кажется, то, что вы с Грейс обнаружили, начинает меня беспокоить, — мрачно продолжил Фэллон. — Организация «Ночная тень» намного больше и обширнее, чем мы предполагали. И мы действуем на свой страх и риск.
«Это не секрет», — подумал Лютер. «Ночная тень» представляет реальную опасность. Совет боролся с этой угрозой, но нелегко было вести бой и оставаться незаметными для остальных людей.
Для большинства людей паранормальное являлось одним из видов развлечений. Такому мнению немало поспособствовали телевидение, книги и фильмы. У людей были «реальные» проблемы в реальном мире — терроризм и глобальное потепление. Никто не воспримет всерьез предупреждение о неизвестной организации злых парапсихологов, особенно если это предупреждение будет исходить от другого такого же секретного общества, занимающегося исследованием паранормального.
Конечно, были и такие парапсихологи, которые, являясь членами «Тайного общества», работали на различных постах в правительственных агентствах, полицейских управлениях и других организациях. Таких людей «Джонс и Джонс» могло призвать на помощь, но помощь эта чаще всего оказывалась весьма ограниченной. Более того, какую бы помощь они ни оказывали, она была строго засекреченной. Не самый лучший способ рисковать карьерой, раскрывая, что у тебя имеются паранормальные способности. (Ниче не могу сделать, блин. Растягивается строчка, хоть ты тресни. Приходится ставить пустую строчку внизу.)
— Итак, о теле, — напомнил Лютер. — У нас есть два варианта. Либо Петра с Уэйном вывезут его на своей лодке в море и сбросят в воду, либо ты сможешь устроить так, чтобы его вернули семье.
— У Крэйгмора нет семьи. Он был женат трижды, но детей у него нет. Ходили слухи, что он не мог иметь детей. Его последняя жена умерла почти десять лет назад. Но вернемся к телу. Он не может просто исчезнуть. Будет много вопросов. Дай мне минутку на размышление.
Лютер слушал, как Фэллон стучал по клавиатуре.
— Так, похоже, он летел коммерческим рейсом, — наконец сказал Фэллон. — Его личный самолет все еще на территории Лос-Анджелеса. Это значит, что он не хотел распространяться о поездке и при бронировании билета на обычный рейс наверняка использовал фальшивое удостоверение личности. Все ясно.
Лютер зашел в тупик, пытаясь следовать за логикой. Такое с ним часто случалось, когда он говорил с Фэллоном.
— Что ясно? — спросил он.
— Никто не знает, что Крэйгмор полетел на Гавайи, значит, никому не покажется странным, если его обнаружат мертвым в его доме в Лос-Анджелесе, — объяснил Фэллон. — Я пошлю самолет компании с холодильной установкой, чтобы забрать тело.
— Вскрытие будет?
— Скорее всего, нет, — ответил Фэллон. — Все решат, что он умер от сердечного приступа и был обнаружен спустя некоторое время. Ему было семьдесят. Никто не усомнится в причине смерти.
— А если будет вскрытие?
— Естественная смерть, — рассеянно проговорил Фэллон. Все его внимание уже было направлено на следующий ход в трехмерной шахматной игре, которую он вел всю жизнь.
— Почему ты так в этом уверен, Фэллон?
— Ты не первый, кто уничтожил ауру.
— Не первый? — Лютер взглянул на Грейс, которая все еще изучала экран, но он знал, что она прислушивается к разговору. — Были и другие?
— Несколько. Это очень редкая разновидность таланта по чтению аур. Требуется сила, выходящая за рамки, которая, как нам обоим известно, у тебя имеется. В каждом зарегистрированном случае у таланта по чтению аур был физический контакт с жертвой, что дало возможность полностью погасить ее энергетическое поле.
— Мы боролись, — невыразительно объяснил Лютер, разглядывая одну из своих рук. — Я находился сверху.
Фэллон быстро печатал на компьютере.
— Потребуется время, чтобы оправиться от такого ожога. Думаю, тебе нужно поспать несколько часов.
— Да что ты?
«Чертовски жаль, что Фэллон так далеко, — подумал Лютер. — Было бы ужасно приятно его придушить».
— Есть пара вещей, которые тебе наверняка хотелось бы знать, — заявил Фэллон.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовь сразила независимую деловую женщину Чарити Трут и преуспевающего бизнесмена Илиаса Уинтерса в самое неподходящее время, какое только можно вообразить, — в маленьком городке, где обитает Чарити и куда недавно, преследуя свои тайные цели, приехал Илиас, произошли два загадочных и жестоких убийства…
Виктория Клэр Хантингтон привыкла отвергать ухаживания расчетливых поклонников, стремившихся завладеть ее состоянием. Однако на сей раз девушке попался достойный противник — неотразимый Лукас Мэллори Колбрук, граф Стоунвейл. Все началось не как ухаживание, а как дерзкий поединок, опасная охота. Но очень скоро и охотник, и добыча уже пылали в огне непреодолимой страсти, ибо рискованная игра превратилась в подлинную великую любовь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трудно жить среди обычных людей, если приходится скрывать, как сильно ты от них отличаешься, – и красавица Рейн Талентайр, обладающая мощными способностями медиума, хорошо это знает. Особенно нелегко ей приходится с мужчинами – ведь однажды она уже случайно раскрыла свою тайну одному из них, и это привело к разрыву. Однако если кто-то и способен понять Рейн и оценить ее способности по достоинству, так это мужественный, отважный частный детектив Зак Джонс, тоже скрывающий паранормальный талант, только не медиума, а ясновидящего. Вместе эти двое – идеальная команда, способная раскрыть самые таинственные преступления.
По возвращении в родной городок Айрин Стенсон узнает о гибели при загадочных обстоятельствах лучшей подруги детства.Потрясенная Айрин начинает собственное расследование случившегося.Решительный Люк Даннер не может спокойно смотреть, как она рискует жизнью. Бывший морпех, он знает все о законах выживания, в силах защитить Айрин и помочь найти преступника, который уже включил ее в свой список жертв.
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
Скаргилл-Коув — идеальное место для Фэллона Джонса, неисправимого затворника и сыщика-экстрасенса. Это горячая зона, точка схождения необычайно сильных потоков энергии. Присутствие этих энергетических потоков могло бы объяснить, почему городок привлекает неприспособленных к обычной жизни личностей и бродяг, как мотыльков — пламя. Сейчас кое-кто тоже поселился в Коуве, а именно сбежавшая от некоего очень опасного человека Изабелла Вальдес.Начав работать у Фэллона помощницей, она поразила его тем, что организовала четкую работу пребывающего в патологическом хаосе офиса Джонса, и еще тем, что и виду не подала, обнаружив психические аспекты его работы.
Никому в Лондоне не известно, что вдова состоятельного джентльмена миссис Джонс на самом деле скромная незамужняя провинциалка Венеция Милтон. Она присвоила себе имя погибшего и стала хозяйкой модного фотоателье.Но однажды «покойный» Гейбриел Джонс восстает из мертвых – и со страстной настойчивостью заявляет о своих супружеских правах!Совсем запутавшись, Венеция пытается защищаться, – однако череда опасных приключений, в которых она поневоле принимает участие, все сильнее сближает ее с «супругом»…
Проклятие рода Уинтерсов… По легенде, оно обрело силу, когда двое друзей стали злейшими врагами — и один проклял другого…Прошли десятилетия, но по-прежнему каждый мужчина из этой семьи, наделенный красотой, обаянием и талантами, сходит с ума и погибает в муках.И вот настал час Гриффина. Его преследуют галлюцинации и кошмары. И единственное спасение — прекрасная и таинственная Аделаида Пайн…
Юную гадалку Вирджинию Дин подозревают в убийстве, которого она не совершала. У ее защитника Оуэна Суитуотера сомнений нет: Вирджиния невиновна, просто кто-то очень хочет от нее избавиться! Симпатизируя девушке, Оуэн не замечает, как с каждым днем влюбляется все сильнее.