Разок за деньги, или Деньги всему начало - [10]

Шрифт
Интервал

- Морелли засек другого человека в квартире Кармен во время стрельбы, и трое жителей вспомнили, что видели незнакомое лицо, но мужчина, вероятно, исчез до приезда полиции.

- А что с Кармен? - спросил Рейнжер.

- Никто не смог вспомнить, что видел Кармен. В последней статье через неделю после стрельбы писали, что, как и в тот раз, Кармен еще не появилась.

Рейнжер кивнул.

- Еще что-нибудь знаешь?

- Это все.

- Парень, которого застрелил Морелли, работал на Бенито Рамиреза. Это имя тебе что-нибудь говорит?

- Рамирез - боксер.

- Больше, чем боксер. Он дерьмовое чудо. Тяжеловес. Самое заметное явление в Трентоне со времен гессианцев, посланных королем Георгом (Отборные немецкие солдаты-наемники, воевавшие на стороне Британии в период Войны за независимость. Их поражение под Трентоном в 1776 подняло моральный дух американцев, ранее считавших гессианцев неуязвимыми. –Прим.пер.) . Тренируется в гимнастическом зале на Старк Стрит. Зигги обычно был приклеен к Рамирезу, как банный лист. Иногда Зигги служил ему спарринг партнером. Большей частью Рамирез держал его за мальчика на побегушках и в качестве телохранителя.

- Что на улицах говорят о том, почему Морелли застрелил Кулешеу?

Рейнжер долго смотрел на меня.

- Ничего. Но у Морелли, должно быть, была веская причина. Морелли крутой парень, а если коп желает прихлопнуть кого-то, то когда у него есть повод.

- Даже крутые копы ошибаются.

- Но не этот. Не Морелли.

- И что ты хочешь этим сказать?

- Я предупреждаю тебя, будь осторожна.

Вдруг мне стало нехорошо в желудке. Это не было заманчивым приключением, в которое я ввязалась, чтобы добыть легкие деньги. Моррели трудно будет поймать. А тащить его в суд и вовсе противно. Он не числился у меня в любимчиках, но я не испытывала к нему достаточной ненависти, чтобы наблюдать, как он остаток жизни проводит в тюрьме.

- Ты все еще хочешь преследовать его?

Я промолчала.

- Если не ты, то другой это сделает, - сказал Рейнжер. - Это то, что тебе следует усвоить. И не твое дело судить. Ты должна сделать свою работу и привести мужика. Доверься системе.

- А ты веришь системе?

- Выбиваю дерьмо из анархии.

- Здесь завязаны большие деньги. Если ты так хорош, почему Винни не поручил Морелли тебе? Почему изначально отдал его Морти Байерсу?

- Пути Винни неисповедимы.

- Еще что-нибудь мне нужно знать о Морелли?

- Если хочешь свои деньги, тебе лучше найти своего парня быстро. Ходят слухи, что суд - его наименьшая проблема.

- Ты намекаешь, что его заказали?

Рейнжер сложил пальцами пистолет.

- Пух.

- Ты доверяешь этим слухам?

Он пожал плечами.

- Только повторяю, что слышал.

- Дело принимает интересный оборот, - сказала я Рейнжеру.

- Как я уже сказал, это не твоя забота. Твоя работа проста. Найди человека и приведи его.

- Думаешь, смогу?

- Нет.

Если он хотел отговорить меня, то это был неправильный ответ.

- Ты мне поможешь чем-нибудь?

- Только не болтай никому. Не хочу портить свой имидж образом хорошего парня.

Я кивнула.

- С чего мне начать?

- Прежде всего, тебе нужно оборудование. А пока мы будем собирать твою амуницию, я расскажу тебе о законах.

- Это не будет дорого, не так ли?

- Мои время и знания – это бесплатно, ты мне нравишься, а я всегда мечтал стать профессором Хиггинсом, но пара наручников стоит сорок долларов. У тебя есть кредитка?

Кредитки у меня не водилось. Я заложила несколько приличных драгоценных побрякушек и продала свой диван одному из соседей, чтобы оплатить долги по кредитам. Большую часть поглотила «нова». Единственное, что у меня осталось, это мизерный неприкосновенный запас денег «на черный день», к которому я непреклонно отказывалась прикасаться. Хранила их на ортопедический ремонт, когда сборщики налогов разобьют мне коленки.

Черт возьми, вероятно, этих денег никаким образом не хватит на новые коленки.

 - У меня припрятано несколько долларов.

* * * *

Бросив свою новоприобретенную черную кожаную сумку, которую носят на плече, на пол, я заняла свое место за обеденным столом. Отец, мама и бабуля Мазур уже уселись, с готовностью ожидая услышать, как там все прошло с Винни.

- Ты опоздала на двенадцать минут, - напомнила моя матушка. - Я слышала сирены. Ты, случаем, не попала в аварию?

- Я работала.

- Уже? - Она повернулась к отцу. - Первый день на работе, а кузен ее нагрузил сверх меры. Тебе следует поговорить с ним, Френк.

- Это не так, - возразила я ей. - У меня гибкий график.

- Твой отец работал на почте тридцать лет и ни разу не опоздал на обед.

У меня вырвался непроизвольный вздох прежде, чем я смогла его удержать.

- Что ты вздыхаешь? - спросила матушка. - А еще новая сумка. Когда ты успела приобрести новую сумку?

- Сегодня. Мне нужно носить кое-какие вещи с собой для работы. Мне нужна сумка побольше.

- Что за вещи тебе нужны? Я думала, ты будешь работать с документацией.

- Я не взялась за ту работу. Получила другую.

- Какую работу?

Полив кетчупом кусок мяса, я подавила еще один вздох.

- Агент по возврату. – сказала я. - Я получила работу агента.

- Агент по возврату, - повторила матушка. - Френк, ты знаешь, кто такой агент по возврату?

- Да, - сказал он. - Наемный убийца.

Моя матушка схватилась за голову и закатила глаза.


Еще от автора Джанет Иванович
Жена по найму

Преследуя каждый свои собственные интересы, герои романа решили вступить в фиктивный брак. Сначала они отнеслись к нему как к обычной сделке, но затем поняли, что полюбили друг друга. Случайная встреча по газетному объявлению оказалась тем самым счастливым случаем, о котором Хэнк Мэллон и Мэгги Тун мечтали всю жизнь.


Дай пять

У Стефани Плам исчез дядя, и бабуля Мазур считает, что его похитили инопланетяне. Дело приняло серьезный оборот, когда Стефани обнаружила в столе дядюшки фотографии расчлененных тел. Тем временем, ей нужно притащить не явившегося в суд карлика Рэнди Бриггса.


Четверка сравнивает счет

Подопечная Стефани Плам подалась в бега. Стефани, как охотница за головами, несет за нее ответственность и должна убедить девицу посетить суд. Когда события начинают развиваться не по тому руслу, Стефани узнает, что девушка прячет сокровище, и кое-какой народец собирается убить ее, чтобы добраться до него.


Роковая восьмерка

Стефани подрядили найти пропавшего ребенка. Но не всегда все так, каким кажется на первый взгляд. И Стефани должна определить, на правой ли стороне закона она трудится. Плюс вопрос с Морелли: может ли девушка из Джерси задирать высоко голову, если в ее сердце нацелены не только пули? И пока отношения Плам и Морелли, похоже, пошатнулись, не настал ли черед Рейнджера загубить эти самые отношения окончательно?


Горячая шестерка

Серия романов о Стефани Плам принесла широкую известность американской писательнице Джанет Иванович. Каждый роман о ней – чтение увлекательное, интригующее и веселое.В `Горячей шестерке` работающая по розыску скрывающихся от правосудия нарушителей Стефани Плам оказывается в самой гуще криминальных разборок. Но природные качества – неунывающая натура, чувство юмора и безрассудная отвага – спасают молодую женщину в самых, казалось бы, безнадежных ситуациях. Вот только в своей собственной жизни Стефани, немного безалаберная и влюбчивая, никак не может разобраться.


Делай, как я!

Кого только не приходилось преследовать отчаянной Стефани Плам! Такая у нее необычная работа – разыскивать выпущенных под залог и скрывающихся от правосудия нарушителей порядка.На этот раз найти сбежавшего «преступника» Эдди, казалось бы, будет несложно. Стефани практически сидит на хвосте у этого мелкого авантюриста, но каждый раз он ухитряется ускользнуть из-под самого носа бесстрашной охотницы за преступниками.Если бы только Стефани знала, что заставляет Эдди – вопреки всякой логике – скрываться от преследования!


Рекомендуем почитать
Когда я брошу пить

Трудная и опасная работа следователя Петрова ежедневно заканчивается выпивкой. Коллеги по работе каждый вечер предлагают снять стресс алкоголем, а он не отказывается. Доходит до того, что после очередного возлияния к Петрову во сне приходит смерть и сообщает, что заберет его с собой, если он не бросит пить. Причем смерть не с косой и черепом на плечах, а вполне приличная старушка в кокетливой шляпке на голове…


Тридцать восемь сантиметров

-Это ты, Макс? – неожиданно спрашивает Лорен. Я представляю ее глаза, глаза голодной кобры и силюсь что-нибудь сказать. Но у меня не выходит. -Пинту светлого!– требует кто-то там, в ночном Манчестере. Это ты, Макс? Как она догадалась? Я не могу ей ответить. Именно сейчас не могу, это выше моих сил. Да мне и самому не ясно, я ли это. Может это кто-то другой? Кто-то другой сидит сейчас на веранде, в тридцати восьми сантиметрах от собственной жизни? Кто-то чужой, без имени и национальной принадлежности. Вытянув босые ноги на солнце.


Хроники Клифбурга. Потеряшки

В одном маленьком, затерянном среди холмов городке, жизнь скучна и однообразна. Однако, все меняется после исчезновения двух его жителей. На помощь полиции приезжает следователь по особо важным делам Аджар Голованов, скептик и реалист. Обычное расследование сменяется чередой мистических и необъяснимых событий, в ходе которых Голованову придется многое узнать о мире, в который он не верит.


Кутерьма вокруг хирурга

Хирург – профессия опасная, это все знают, а пластический хирург – вдвойне. Чуть что не так – можно и жизни лишиться. Женщины в гневе страшнее разъяренного тигра. Красавец хирург Венсан попал в страшный переплет: его подозревают в убийстве коллеги. Даму, решившую его женить на себе, тоже на следующий день находят мертвой. Петля подозрений затягивается все туже и туже, но помощь к Венсану приходит, как говорится, откуда и не ждали…Ранее книга выходила под названием «Мордашка класса люкс».


Месть аудитора

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фея Карабина

Второй роман французского писателя Даниэля Пеннака (р. 1944), продолжающий серию иронических детективов о похождениях профессионального «козла отпущения» Бенжамена Малоссена.


Тройное удовольствие, или На счет «три» кайф лови

Джанет Иванович / Janet EvanovichТройное удовольствие или На счет «три» кайф лови /Three To Get DeadlyОхотнице за головами Стефани Плам требовалось выследить Мо, владельца магазинчика сладостей, который сбежал из-под залога. Никто не хотел верить, что Мо способен сделать что-нибудь плохое, но Стефани с помощью огромной блондинки Лулы и хорошего копа/плохого копа Джо Морелли, вскоре выяснит, что у Мо в подвале магазинчика водится кое-что почище леденцов.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: KarmennРедактирование: ФибиПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151.


Денежки дважды имеют значение

Джанет Иванович / Janet EvanovichДенежки дважды имеют значение /Two for the Dough, 1995У полицейского Джо Морелли водилась дурная привычка портить жизнь Стефани Плам. C той поры, как он оставил Стефани голой и прикованной наручниками к стержню для занавески в душе, та поклялась, что это последний раз, когда она имеет дело с Джо. За исключением того, что сейчас Морелли вернулся, предлагая сотрудничество, поскольку пути их при расследовании одного дела пересеклись.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: KarmennРедактирование: ФибиПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151.