Разлукам вопреки - [20]
Окинув их помрачневшим взглядом, Альдо небрежно бросил листок в ящик стола и со скучающим видом отвернулся к окну: на улице, прямо возле магазина, какой-то длинноволосый парень привинчивал зеркало заднего вида к своему «фиату», чуть поодаль тучный мужчина средних лет менял колесо «ниссана»…
Альдо посмотрел на часы: без четверти одиннадцать… В нашем салоне сейчас наверняка обсуждаются результаты вчерашнего тест-драйва…
— А еще вам необходимо обсудить с синьориной Линотти цвет ее фаты, поскольку она заявляет, что заказывала вовсе не кремовую… И еще количество жемчужин для корсажа синьоры Веньери… — словно не замечая безучастного выражения лица своего «шефа», продолжила Кристина, внимательно сверяясь с записями в своем блокноте. — А кроме того, синьора Роберти желает получить вашу консультацию по поводу свадебной сумочки, которую…
— Ах, вот как? Сумочки? — с издевкой протянул Альдо, наблюдая, как владелец припаркованного возле парикмахерской «форда» старательно протирает ветровое стекло. — Милейшая синьора Роберти, оказывается, жаждет получить мою консультацию по поводу сумочки… — набрав в грудь побольше воздуха, прежним тоном продолжил он. — А может, ей требуется еще и консультация по поводу нижнего белья? Так я с радостью предоставлю ее. Ну там расскажу о модных в нынешнем сезоне расцветках чулок и подвязок, а заодно помогу их и примерить, и снять, — с напускным воодушевлением завершил он.
На губах Кристины появилась одновременно растерянная и недоуменная улыбка.
— Что с вами, синьор? — осторожно спросила она. — Вы плохо себя чувствуете или, может быть, сегодняшнее утро началось с плохих новостей?
Альдо в ответ широко улыбнулся и, вскочив на ноги, воскликнул, театральным жестом раскинув руки в стороны:
— Ну что вы, я чувствую себя просто прекрасно! Я полон сил и позитивных эмоций! Ведь в моей жизни никогда еще не было такого прекрасного утра, как сегодняшнее! А уж вечер обещает быть просто незабываемым! Особенно после всех этих встреч с сумасбродными невестами… — сменив восторженный тон на устало-обреченный, пробормотал он, плюхнувшись в кресло.
Кристина, окинув своего шефа обеспокоенным взглядом, неловко потопталась на месте, раздумывая, стоит ли продолжать дальнейшие расспросы или лучше оставить его в покое. Но ее размышления прервал раздавшийся в кабинете заливистый клоунский смех.
Состроив соответствующую ему гримасу, Альдо достал из кармана мобильный и, бросив взгляд на его дисплей, мысленно чертыхнулся: на нем светилось имя «Микела». Раздраженно покосившись на свою собеседницу, он нажал кнопку ответа.
— Поздравь меня, я нашла его, нашла! — тут же послышался в трубке радостный крик Микелы. — Тот самый «роллс-ройс»… Представляешь, он в точности такой же, как на витрине, только настоящий! — буквально захлебываясь от восторга, продолжала кричать она. — Я сейчас пришлю тебе его фотографию по факсу, и ты убедишься, что я нисколько не преувеличиваю…
Альдо крепче прижал трубку к уху и повернулся к окну, чтобы Кристина случайно не услышала их разговор.
— Не нужно, я тебе верю, — сдержанно произнес он в ответ.
— И это все, что ты можешь сказать? — изумилась Микела. — Неужели ты даже не похвалишь меня? — жалобно протянула она.
— Обязательно, только чуть позже, — проговорил он и, почувствовав на себе заинтересованный взгляд Кристины, строго добавил: — Я сейчас занят. Мы обсудим все это позже.
— Нет, позже никак нельзя! — испуганно выпалила Микела. — Я только что разговаривала с владельцем этого авто, который, кстати сказать, живет не где-нибудь, а в нашем городе, недалеко от Пьяцца Гранде… Так вот, именно там он и будет ждать тебя сегодня в семь часов вечера…
— Ах, вот оно что, — разозлился Альдо. Теперь ты назначаешь деловые встречи от моего имени, даже не удосужившись предупредить об этом меня самого?
— Не будь таким занудой, дорогой, — вновь жалобно протянула Микела. — Я ведь хотела тебя порадовать… И потом, тебе ведь не всегда удается заключить выгодную сделку из-за твоей несговорчивости, а у меня, как тебе известно, уже имеется кое-какой опыт в подобных делах… Вспомни хотя бы контракт с Бернаром, который ты заключил только с моей помощью… Так вот, именно мой опыт и помог мне несколько минут назад уговорить владельца этого ретромобиля одолжить нам его на сегодняшний вечер, — победоносным тоном завершила она.
— То есть как это «одолжить»? — опешил Альдо. — Ты хочешь сказать, что он согласен…
— Разрешить нам на нем покататься, — с детской восторженностью продолжила за него Микела. — Правда, с одним с условием: ты заплатишь ему за эту услугу кое-какую сумму… Так сказать, в качестве задатка… Как только он получит эти деньги, то сразу же позвонит работнику своего гаража, и тот разрешит Марко забрать машину и привезти ее сюда, в Модену…
— Ничего не понимаю… — раздраженно пробормотал Альдо, недовольно покосившись на Кристину. — Какое отношение ко всем этим бредням имеет твой хваленый маг Марко?
— Самое непосредственное, — уверенно ответила Микела. — Ведь он, оказывается, как раз сейчас находится в Болонье, то есть там же, где и гараж нашего уступчивого коллекционера.
Однажды Марио, молодой владелец магазина спортивных товаров, совершает странный поступок, после которого все в его жизни меняется. А началось все с того, что Марио зашел пообедать в знакомую пиццерию и… заметил за соседним столиком неизвестную красавицу с браслетом из старинных монеток на руке. Через минуту незнакомка умчалась верхом на «харлее», а Марио с этого момента надолго забыл, что такое покой…
Мария Берг уезжает из Штатов в Венецию – город своей мечты, чтобы успокоиться после измены мужа. Действительно, она быстро увлекается прекрасным городом… и не менее прекрасным гондольером Лоренцо. Но вслед за Марией в Венецию приезжает давно влюбленный в нее Гарри. Теперь двое мужчин претендуют на ее сердце. И в душе Марии вновь поселяется смятение…
Одна неделя, проведенная американкой Элизабет в Лиссабоне, полностью изменила ее жизнь. Отправляясь в эту туристическую поездку, она не подозревала, что приобретет за это короткое время преданных друзей и непримиримых врагов, сменит профессию, испытает восторги любви и горечь потери. А ее дальнейшая судьба будет зависеть только от ее воли и смелости…
История, случившаяся с очаровательной, но чересчур серьезной Даниэлой, начинается с глупенькой игры, придуманной ее легкомысленной подружкой Лореданой, продолжается, благодаря сложной и грешной игре, затеянной ее ревнивым женихом Джанни, и завершается упоительной игрой, задуманной самими Небесами только для двоих игроков…
Как часто женщины, отдавая свою любовь недостойному, безвозвратно теряют себя! Не обошлось без потерь и в жизни Евы Дженнаро. Скрыться от людей, от жизненных реалий — вот поначалу единственное ее желание.Немало времени прошло, прежде чем злость на судьбу, обида, недоумение оставили ее и она вновь возродилась, обрела веру в любовь и встретила человека, который стал ей самым дорогим и близким из всех людей на земле…
Очаровательная хозяйка табачной лавки Флавия давно и безнадежно влюблена в своего постоянного клиента, который проявляет к ней полное равнодушие. От отчаяния Флавия выходит замуж, но ненадолго. Измена мужа и развод с ним окончательно ввергают ее в депрессию. И тут судьба сводит ее с веселым парнем Диего, который, заметив тоску в глазах красавицы, предлагает ей… учиться танцевать мамбо — ведь ритм этого танца несовместим с печалью! И с этого момента жизнь Флавии начинает волшебным образом меняться…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нет, это не сказка. Это история про нас с вами. Про тех, кто мечтает, что уж с ними-то все будет по-особенному. Самая замечательная в мире работа. Самая замечательная в мире семья. Самые гениальные дети. Идут годы. Нас изводят прозаические вещи — квартирный вопрос, смешная зарплата… А в семье Рукавишниковых еще есть любимая игра — прогуливаясь по улочкам маленьких городов, они разглядывают дома и представляют, в каком из них они могли бы жить. Хотя всерьез о переезде из Москвы никто и не думает…
Что происходит, когда в жизнь врывается любовь? Правильно все меняется и жизненные цели и убеждения и смысл. Главная героиня отказалась от престижного и богатого жениха и выбрала настоящую любовь. А главный герой поменял свой образ жизни ради очень необычной девушки.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…