Разлукам вопреки - [13]
Альдо так увлекся созерцанием миниатюрной копии своей мечты, что не заметил, как привлек внимание рыжеволосой девушки, стоявшей возле соседней витрины с ювелирными безделушками. Бросив в сторону Альдо сначала недоверчивый, затем пристальный взгляд, она наконец радостно улыбнулась и, тихо приблизившись к нему, обхватила за плечи и шутливо воскликнула:
— Ага, попался! Наконец-то я застукала тебя на месте преступления! Вот, оказывается, чем ты здесь занимался без меня — играл в машинки!
Вздрогнув от неожиданности, Альдо едва не упал на бронированное стекло витрины, но в последнюю секунду все же удержался на ногах и, стремительно обернувшись к набросившейся на него незнакомке, разгневанно прокричал:
— Вы в своем уме? Вы хоть знаете, что к этой витрине подключена сигнализация, и, если до нее дотронуться, то через несколько минут здесь будет куча полицейских?
— Правда? Как здорово! — восхитилась девушка, запрыгав на месте от переполнявших ее эмоций. — Я давно мечтала увидеть тебя в какой-нибудь экстремальной ситуации.
— Неужели? — по-прежнему разгневанно откликнулся Альдо. — В таком случае вынужден вас разочаровать: у нас с вами разные мечты.
— Возможно… — бросив выразительный взгляд на витрину с безделушками, согласилась девушка. — Но все же это не повод, чтобы перестать узнавать меня.
— Узнавать? Вас? — удивленно вскинул брови Альдо. — Нет, вы точно ненормальная… — Он вдруг осекся и, приложив в замешательстве ладонь к карману пиджака, где лежала фотография невесты его брата, окинул свою собеседницу ошеломленным взглядом.
Бог мой… Так это и есть она, та самая Микела, растерянно пролепетал он про себя, и еще более растерянно произнес вслух:
— Микела… Что ты здесь делаешь? Ты ведь должна была приехать завтра…
— Я хотела сделать тебе сюрприз, — улыбнулась та. — И, судя по твоему виду, мне это вполне удалось.
Альдо медленно огляделся вокруг и, неловко потоптавшись на месте, с виноватым видом развел руками:
— Прости, я тебя и вправду не узнал…
— Неужели я так сильно изменилась? — испытующе заглянув ему в глаза, спросила Микела.
— Ну что ты, — пряча фотографию глубже в карман, поспешно заверил ее Альдо. — Просто я немного задумался…
— Точнее сказать, замечтался, — с шутливой укоризной покачивая головой, прервала его она. — Хотя сам всегда подшучивал над мечтателями, называя их слабохарактерными… И меня, между прочим, тоже, потому что в начале нашего знакомства я как раз относилась к их числу… Но в данном случае эта слабохарактерность вполне простительна… Ведь ты мечтал о том, чтобы одна из этих машинок превратилась в настоящую, и тогда мы могли бы кататься на ней по городу в день нашей свадьбы, привлекая завистливые взгляды прохожих… Я угадала?
Причем с первой попытки, иронично заметил про себя Альдо. Вслух же осторожно проговорил, внимательно глядя в глаза своей собеседнице:
— Надеюсь, ты не огорчишься, если я отвечу, что это вряд ли можно назвать стопроцентным попаданием?
Но Микела уже не слушала его. Подскочив к витрине, она уверенно ткнула пальцем в направлении того самого миниатюрного «роллс-ройса», с которого Альдо намеревался начать свою настоящую коллекцию.
— Готова поспорить на самый огромный шоколадный торт, который только можно найти в нашем городе, что ты присмотрел для нашей свадебной поездки вот этот симпатичный ретромобильчик! — выпалила она и, нетерпеливо запрыгав на месте, потребовала: — Ну же, отвечай! Что ты замер там, как приклеенный?
Но Альдо не торопился с ответом, заинтересованно разглядывая свою новую знакомую.
Поздравляю, ты начал узнавать ее кулинарные пристрастия, мысленно усмехнувшись, обратился он к себе. И первым пунктом в них являются сладости… Что ж, тем лучше… Ведь, пока она будет лакомиться своим любимым тортом, ей будет не до вопросов о том, как я проводил время в ее отсутствие и сильно ли скучал по вечерам… На которые я и понятия не имею, что отвечать… Особенно по поводу скуки… Да и о том, как Винченцо в последние годы проводил свое свободное время, я тоже мало что знаю… Разве только напомнить ей о его пристрастии к карточным играм? Нет, это опасно… Еще, чего доброго, потащит меня в игровой клуб… А я в разных там покерах и преферансах абсолютно ничего не смыслю… Так что будет лучше отвести ее в кафе…
— Ну что ж, мне остается только сдаться на милость победителя, — с улыбкой проговорил он вслух. — Ты выиграла. Я и вправду подумывал о том, чтобы взять такой автомобиль на прокат в день нашей свадьбы… А потому можешь смело требовать у меня самый огромный шоколадный торт, который только можно найти в нашем городе, — завершил он.
— А также тот самый подарок, который ты приготовил к моему возвращению еще неделю назад, — живо добавила Микела.
Альдо растерянно уставился на свою собеседницу.
— Прости, но ты что-то перепутала… Я еще не успел ничего приготовить, потому что думал, что ты вернешься завтра…
— Ну как же так? — разочарованно протянула Микела. — Ты ведь обещал… Неделю назад, когда мы разговаривали по телефону, ты сказал, что приготовил для меня подарок…
Уверен, что этот авантюрист уже тогда придумал трюк с подменой и, упомянув о подарке, имел в виду мою скромную персону, вздохнув про себя, подумал Альдо. Интересно, как моя так называемая «невеста» отреагирует на это сообщение?
Одна неделя, проведенная американкой Элизабет в Лиссабоне, полностью изменила ее жизнь. Отправляясь в эту туристическую поездку, она не подозревала, что приобретет за это короткое время преданных друзей и непримиримых врагов, сменит профессию, испытает восторги любви и горечь потери. А ее дальнейшая судьба будет зависеть только от ее воли и смелости…
Однажды Марио, молодой владелец магазина спортивных товаров, совершает странный поступок, после которого все в его жизни меняется. А началось все с того, что Марио зашел пообедать в знакомую пиццерию и… заметил за соседним столиком неизвестную красавицу с браслетом из старинных монеток на руке. Через минуту незнакомка умчалась верхом на «харлее», а Марио с этого момента надолго забыл, что такое покой…
Очаровательная хозяйка табачной лавки Флавия давно и безнадежно влюблена в своего постоянного клиента, который проявляет к ней полное равнодушие. От отчаяния Флавия выходит замуж, но ненадолго. Измена мужа и развод с ним окончательно ввергают ее в депрессию. И тут судьба сводит ее с веселым парнем Диего, который, заметив тоску в глазах красавицы, предлагает ей… учиться танцевать мамбо — ведь ритм этого танца несовместим с печалью! И с этого момента жизнь Флавии начинает волшебным образом меняться…
История, случившаяся с очаровательной, но чересчур серьезной Даниэлой, начинается с глупенькой игры, придуманной ее легкомысленной подружкой Лореданой, продолжается, благодаря сложной и грешной игре, затеянной ее ревнивым женихом Джанни, и завершается упоительной игрой, задуманной самими Небесами только для двоих игроков…
Маленькая кондитерская, в которую случайно заходит известный шоколатье Ренато Вителли, называется странно — «Теплый вечер»… Оказывается, владелец магазинчика заметил, что теплыми летними вечерами люди особенно охотно заглядывают в его крошечный шоколадный рай. И этот райский «Теплый вечер» сводит знаменитого шоколатье со скромной девушкой-продавщицей, которая впоследствии подарит ему мгновения страсти, горячей, как его излюбленный напиток…
У них не было долгожданных свиданий, страстных объятий и поцелуев при свете звезд, трогательных признаний… Их ничто не связывает, кроме работы и случайной для обоих ночи. На одной чаше весов — реалистичное настоящее, на другой — сентиментальные атрибуты, которые испокон веков сопровождают взаимоотношения мужчины и женщины. Должны сопровождать, как до сих пор считают романтики и моралисты. Так что же, подгонять свою жизнь под формулу чужой судьбы? Или рискнуть и попробовать выстроить жизнь по собственному, не похожему ни на чей сценарию?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…