Раздвигая границы. Воспоминания дипломата, журналиста, историка в записи и литературной редакции Татьяны Ждановой - [139]

Шрифт
Интервал

После, казалось бы, стабилизации ситуации в стране началась другая военная операция – чеченская война[192]. Она продемонстрировала такие ужасы, которые не случались со времен Великой Отечественной войны. Один из наших корреспондентов, Костас Кехриниотис, едва не был убит чеченской ракетой. Во время чеченского обстрела погибла одна английская корреспондентка. Посольство Греции, а также национально-культурные организации греков России были обеспокоены судьбой греков в Геленджике, Минводах, Нальчике, Ессентуках, Владикавказе. Происходило много печальных событий, гибли люди, совершались теракты, чеченцы уезжали из Чечни в Москву и другие российские города, эмигрировали за рубеж, апеллировали к международному сообществу.

В этой связи я должен рассказать об одном интересном персонаже того времени, американском бизнесмене греческого происхождения Димитриосе К. Димитриосе, отпрыске семьи видных текстильных фабрикантов, снабжавших крупнейшие магазины готовой одежды Нью-Йорка. Д. Димитриос получил прекрасное образование на историческом факультете Колумбийского университета, с которым я также был связан своей научной работой. Его рекомендовали мне друзья – преподаватели Колумбийского университета. Этот грек был большим русофилом и ценил роль России в освобождении Греции от турецкого ига.

Димитриос задумал произвести революцию на модном рынке России, организовав распродажи там импортной одежды из Америки по низким ценам – десять долларов за штуку. Мне удалось ему помочь тем, что через улицу от моего офиса в здании УПДК на Большой Переяславской улице я нашел бывшую ведомственную гостиницу, менявшую профиль и искавшую новых клиентов. Я и мои сотрудники поселили туда нашего друга с его модными товарами, и там немедленно были организованы магазин, склады, а также офисные и жилые помещения. Дело пошло очень хорошо с помощью блестящего молодого менеджера Лёни, который в то время также служил по определенному ведомству, курировавшему иностранцев.

В начале этой эпопеи мы не обратили внимания, что остальные этажи перепрофилированной гостиницы были заняты большим количеством чеченцев, которые не замедлили подружиться с нашим греко-американским коммивояжером и от имени президента Чеченской республики генерала Дудаева пригласили его посетить Чечню и стать свидетелем «исторических событий» на Кавказе. Димитриос с удовольствием принял приглашение и отбыл в Чечню. Куда смотрели кураторы и друзья беспокойного негоцианта? Суть происшедшего дошла до всех нас, когда по возвращении из Чечни «блудный бизнесмен» сообщил, что приглашен Дудаевым представлять Чечню в ООН.

Однако дипломатическому триумфу Димитриоса К. Димитриоса помешали обстоятельства, связанные с последующим обвинением бизнесмена в попытке продать стратегические материалы подставному министру одной арабской страны на острове Кипр. Это обвинение имело неудачные последствия для нашего героя: он был снят с трапа самолета в Нью-Йорке реальными агентами ФБР и отправлен в тюрьму, где оставался длительное время до суда. Тем не менее американское правосудие, хотя и медленно, но сработало. Через три года Димитриос был отпущен на свободу, получив крупную компенсацию как жертва незаконных методов борьбы ФБР с международным терроризмом. Вслед за этим бизнесмен попал в объятия своей семьи, которая больше не выпустила его в Россию. Так закончилась эта полукомическая история, «гражданская дипломатия с чеченским акцентом» яркого американского представителя.

В связи с чеченской войной случилась и ужасающая история захвата заложников в Москве во время мюзикла «Норд-Ост» осенью 2002 года. Эта история стала настоящей человеческой трагедией.

События разворачивались буквально на моих глазах, так как мой рабочий офис находился в то время на 2-й Дубровский улице, через переулок от здания театрального центра, где проходил мюзикл «Норд-Ост». Ранее я помогал этому театру в разработке его творческих планов. Театр даже пригласил меня в качестве советника по связям с иностранной прессой. Я и мои помощники были знакомы с труппой и административными сотрудниками театра, а сын одной помощницы пел в хоре этого мюзикла, поставленного по известному роману советского писателя Вениамина Каверина «Два капитана» и достаточно популярного в Москве.

Помимо профессиональных актеров, в мюзикле были задействованы дети, играющие беспризорников. Вечером 23 октября наша сотрудница Марина Бауэр провожала своего ребенка в театр, так как он должен был выступать этой ночью. Однако через несколько минут она в истерике вбежала в офис вместе со своим сыном и сообщила ужасающую новость: театр занят чеченцами, а вся публика взята в заложники. Сама Марина едва успела спастись. Несколько человек из театра, спрыгнув вниз со второго этажа, также пришли в мой офис. Родители детей, провожавшие их в этот вечер, расположились там, как в лагере беженцев, откуда родители могли наблюдать за развитием обстановки и поддерживать друг друга. Наш район моментально был оцеплен войсками, что затрудняло наши передвижения. Планировалось нас всех эвакуировать, так как были предположения, что здание театра заминировано чеченцами. На правах иностранного корпункта мы отказались от эвакуации.


Рекомендуем почитать
Аввакум Петрович (Биографическая заметка)

Встречи с произведениями подлинного искусства никогда не бывают скоропроходящими: все, что написано настоящим художником, приковывает наше воображение, мы удивляемся широте познаний писателя, глубине его понимания жизни.П. И. Мельников-Печерский принадлежит к числу таких писателей. В главных его произведениях господствует своеобразный тон простодушной непосредственности, заставляющий читателя самого догадываться о том, что же он хотел сказать, заставляющий думать и переживать.Мельников П. И. (Андрей Печерский)Полное собранiе сочинений.


Путник по вселенным

 Книга известного советского поэта, переводчика, художника, литературного и художественного критика Максимилиана Волошина (1877 – 1932) включает автобиографическую прозу, очерки о современниках и воспоминания.Значительная часть материалов публикуется впервые.В комментарии откорректированы легенды и домыслы, окружающие и по сей день личность Волошина.Издание иллюстрировано редкими фотографиями.


Бакунин

Михаил Александрович Бакунин — одна из самых сложных и противоречивых фигур русского и европейского революционного движения…В книге представлены иллюстрации.


Добрые люди Древней Руси

«Преподавателям слово дано не для того, чтобы усыплять свою мысль, а чтобы будить чужую» – в этом афоризме выдающегося русского историка Василия Осиповича Ключевского выразилось его собственное научное кредо. Ключевский был замечательным лектором: чеканность его формулировок, интонационное богатство, лаконичность определений завораживали студентов. Литографии его лекций студенты зачитывали в буквальном смысле до дыр.«Исторические портреты» В.О.Ключевского – это блестящие характеристики русских князей, монархов, летописцев, священнослужителей, полководцев, дипломатов, святых, деятелей культуры.Издание основывается на знаменитом лекционном «Курсе русской истории», который уже более столетия демонстрирует научную глубину и художественную силу, подтверждает свою непреходящую ценность, поражает новизной и актуальностью.


Иван Никитич Берсень-Беклемишев и Максим Грек

«Преподавателям слово дано не для того, чтобы усыплять свою мысль, а чтобы будить чужую» – в этом афоризме выдающегося русского историка Василия Осиповича Ключевского выразилось его собственное научное кредо. Ключевский был замечательным лектором: чеканность его формулировок, интонационное богатство, лаконичность определений завораживали студентов. Литографии его лекций студенты зачитывали в буквальном смысле до дыр.«Исторические портреты» В.О.Ключевского – это блестящие характеристики русских князей, монархов, летописцев, священнослужителей, полководцев, дипломатов, святых, деятелей культуры.Издание основывается на знаменитом лекционном «Курсе русской истории», который уже более столетия демонстрирует научную глубину и художественную силу, подтверждает свою непреходящую ценность, поражает новизной и актуальностью.


Антуан Лоран Лавуазье. Его жизнь и научная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад отдельной книгой в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839—1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют по сей день информационную и энергетико-психологическую ценность. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Современная греческая проза

Книга представляет собой антологию новогреческого рассказа, в которую вошли произведения малых литературных форм (рассказы и новеллы) авторов, удостоившихся Государственной литературной премии Греции в период с 2010 по 2018 гг. Собранные в антологии тексты посвящены насущным проблемам современной греческой литературы, тесно переплетенным с политическими, экономическими и социальными проблемами современной Греции и мира в целом. В разнообразных по сюжету и творческому методу произведениях, как в осколках зеркала, отражается многомерный облик новейшей литературы Греции, о которой так мало известно российскому читателю.


Пёсья матерь

Действие романа разворачивается во время оккупации Греции немецкими и итальянскими войсками в провинциальном городке Бастион. Главная героиня книги – девушка Рарау. Еще до оккупации ее отец ушел на Албанский фронт, оставив жену и троих детей – Рарау и двух ее братьев. В стране начинается голод, и, чтобы спасти детей, мать Рарау становится любовницей итальянского офицера. С освобождением страны всех женщин и семьи, которые принимали у себя в домах врагов родины, записывают в предатели и провозят по всему городу в грузовике в знак публичного унижения.