Раздвигая границы. Воспоминания дипломата, журналиста, историка в записи и литературной редакции Татьяны Ждановой - [105]

Шрифт
Интервал

Неожиданно я получил приличное наследство от умершего в Триесте дяди Константина Протеджико, старшего брата моей мамы, нажившего за свою жизнь в этом вольном балканском городе приличное состояние и оставившего средства для покупки домов всем своим племянникам. На эти деньги я приобрел очень неплохой дом в Олбани в расчете на то, что Робин станет приезжать туда. Но она там ни разу не появилась, в отличие от своего отца, побывавшего там дважды. Таким образом, я встречался с Робин или в усадьбе на мысе Кейп-Код, или в Вашингтоне. Потом я понял, что для нее как южанки муж был не главным приоритетом – на первом месте находился клан.

Центром клана, несомненно, была бабушка Кук – в нем царил полный южный матриархат. Поскольку Мэри была ко мне весьма расположена, я обратился к ней с просьбой помочь мне и моим друзьям в лоббировании против «черных полковников» и против американской политики, которая их поддерживала. «Южная леди» хитро на меня посмотрела и согласилась.

Вскоре мы с бабушкой Кук начали давать приемы и почти что балы в честь разных греческих политических фигур из демократического лагеря. Все эти мероприятия проходили в шикарной резиденции госпожи Кук на Массачусетс-авеню в Вашингтоне. Я уверен, что американское правительство не обращало бы на них никакого внимания, если бы бабушка не приглашала туда весь вашингтонский свет. Эта тактика возымела действие: греческие демократы вошли в моду, о них стали писать газеты, их стали всюду принимать.

Все это не могло понравиться госдепартаменту, и я снова попал в черные списки, на этот раз уже в Америке. Под меня постоянно копали, проверяли мои налоговые декларации, но безуспешно – у меня все было в порядке. А Мэри Кук и подавно не трогали: пойти против нее никто бы не решился.

Кратко расскажу об одной истории. У меня была машина «Вольво», на которой я раз в неделю ездил из Олбани в Вашингтон и обратно. Однажды на кольцевой дороге я заметил, что за мной следят – сзади шла крупная американская машина. Внезапно, на крутом повороте, машина резко пошла на обгон, а потом так ударила меня в бок, что мой «Вольво» буквально взлетел на воздух. Однако устойчивость этой модели позволила моей машине, пролетев около ста метров вниз над склоном холма, встать на все четыре колеса у его подножия – и это спасло мне жизнь. Краем глаза я заметил, что преследовавшая меня машина развернулась, нарушая все правила, и уехала на большой скорости. Я понял, что кто-то очень сердит на меня…

Все это происходило при Никсоне. Потом жизнь как-то нормализовалась. Видимо, было решено, что я достаточно наказан. В конце концов, после семи лет правления полковников в конгрессе США появились люди, сомневавшиеся в правильности американской поддержки их режима. В правительственных кругах начался диалог. Сторонники диктатуры, в основном в Пентагоне, тоже стали в ней сомневаться, потому что греческий диктатор, полковник Пападопулос, начал заниматься «отсебятиной». Появилась опасность, что он пойдет по пути арабского лидера Насера. (Интересно, что в свое время Пападопулос действительно носил в армии кличку «Насер».)

В нашей семейной жизни тоже обозначился кризис. В возрасте девяноста пяти или девяноста шести лет умерла бабушка, и Робин осталась одна, поскольку, как я уже упоминал, она никогда не была близка к другим членам семьи. Робин вернулась в наш четырехэтажный дом, где жила одна и, полагаю, впала в депрессию. Состоялся совет клана. Именно тогда у меня в Олбани ночевал свекор. Он сказал: «Мой мальчик! Мы перед тобой виноваты». Видимо, имелось в виду состояние психики Робин. Наблюдавшие ее психиатры заключили, что она не сможет заниматься более ничем, кроме своей собачки. Речь пошла о разводе.

Я, разумеется, отказался от любых материальных претензий, и в 1976 году мы официально расстались.

Вскоре после смерти бабушки стали уходить со сцены и другие герои моего повествования: умер свекор, за ним ушли мама Робин и двадцатилетний младший брат – все от алкоголизма. После кончины практически всего клана Джонсов их дом был продан, а дипломатический архив Джорджа Льюиса выброшен на свалку.

Я это понял, когда нашел унесенные ветром листки из архива свекра с грифом «секретно» под кустом в парке. Робин бросила все, ее ничего не интересовало.

Молниеносный крах их клана чем-то напоминает сегодняшний кризис в Америке, столь же неожиданный и быстротечный. Надо сказать, что Робин – единственной из всей семьи – удалось выжить. После нашего расставания моя бывшая жена жила в квартирке неподалеку от собора, в котором мы венчались.

Со временем Робин вернулась в храм – к единственной своей надежде. Она стала вести полумонашескую жизнь и при встрече со мной осеняла меня крестом со словами «Помоги тебе, Господи!».

Однако с годами Робин стала чувствовать себя лучше и даже завела ребенка. Мальчик вырос и стал офицером в американской морской пехоте. По словам Робин, отец ребенка погиб на лодке в море. Надо сказать, что когда-то Робин, имевшая диплом капитана морского судна, участвовала в перегоне морских парусников от верфей до портов приписки на Восточном побережье США, а также дважды в год – весной и осенью – подрабатывала в команде парусной яхты, курсировавшей от мыса Код до Карибских островов и обратно. Однажды, еще в начале наших с Робин отношений, мы отправились на морскую прогулку на такой же парусной яхте. Внезапно налетел шторм. Яхту бросало как щепку, а вокруг были каменистые острова.


Рекомендуем почитать
Данте. Его жизнь и литературная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839—1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Карамзин. Его жизнь и научно-литературная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839–1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Каппель в полный рост

Тише!.. С молитвой склоняем колени...Пред вами героя родимого прах...С безмолвной улыбкой на мертвых устахОн полон нездешних, святых сновидений...И Каппеля имя, и подвиг без меры,Средь славных героев вовек не умрет...Склони же колени пред символом веры,И встать же за Отчизну Родимый Народ...Александр Котомкин-Савинский.


На службе военной

Аннотация издательства: Сорок пять лет жизни отдал автор службе в рядах Советских Вооруженных Сил. На его глазах и при его непосредственном участии росли и крепли кадры командного состава советской артиллерии, создавалось новое артиллерийское вооружение и боевая техника, развивалась тактика этого могучего рода войск. В годы Великой Отечественной войны Главный маршал артиллерии Николай Николаевич Воронов занимал должности командующего артиллерией Красной Армии и командующего ПВО страны. Одновременно его посылали представителем Ставки на многие фронты.


Абель Паркер Апшер.Гос.секретарь США при президенте Джоне Тайлере

Данная статья входит в большой цикл статей о всемирно известных пресс-секретарях, внесших значительный вклад в мировую историю. Рассказывая о жизни каждой выдающейся личности, авторы обратятся к интересным материалам их профессиональной деятельности, упомянут основные труды и награды, приведут малоизвестные факты из их личной биографии, творчества.Каждая статья подробно раскроет всю значимость описанных исторических фигур в жизни и работе известных политиков, бизнесменов и людей искусства.


Странные совпадения, или даты моей жизни нравственного характера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Современная греческая проза

Книга представляет собой антологию новогреческого рассказа, в которую вошли произведения малых литературных форм (рассказы и новеллы) авторов, удостоившихся Государственной литературной премии Греции в период с 2010 по 2018 гг. Собранные в антологии тексты посвящены насущным проблемам современной греческой литературы, тесно переплетенным с политическими, экономическими и социальными проблемами современной Греции и мира в целом. В разнообразных по сюжету и творческому методу произведениях, как в осколках зеркала, отражается многомерный облик новейшей литературы Греции, о которой так мало известно российскому читателю.


Пёсья матерь

Действие романа разворачивается во время оккупации Греции немецкими и итальянскими войсками в провинциальном городке Бастион. Главная героиня книги – девушка Рарау. Еще до оккупации ее отец ушел на Албанский фронт, оставив жену и троих детей – Рарау и двух ее братьев. В стране начинается голод, и, чтобы спасти детей, мать Рарау становится любовницей итальянского офицера. С освобождением страны всех женщин и семьи, которые принимали у себя в домах врагов родины, записывают в предатели и провозят по всему городу в грузовике в знак публичного унижения.