Разбуженная тигрица - [51]

Шрифт
Интервал

Его молчание дало ей возможность продолжить в поучительном тоне.

— Так… Ты думал неверно, дорогой братец. Ты, конечно, желал ее и хотел обладать ею. Но ты определенно не любил ее. Ты ведь собираешься убить ее. Не кажется ли тебе, что одно противоречит другому.

Брюс нахмурился.

— Я не говорил, что убью ее. По крайней мере, не сразу.

— Приятно видеть, что твои мозги не окончательно запутались из-за этой маленькой шлюхи. Тогда позабавься. Что ж, нам здорово повезло, что мы избавились от них.

Брюс удивленно вскинул брови.

— Мы еще не избавились от них.

— Я знаю, но, Брюс, я так доверяю тебе.

— Я польщен, — протянул Брюс, подумав, что они с сестрой давно уже не вели столь долгих разговоров.

Дейдра потрепала его по плечу.

— Я оставлю тебя строить заговоры. Все, что я прошу, это чтобы ты обставил их смерть надлежащим образом. Ты понимаешь, о чем я?

— Полагаю, что да.

Дейдра открывала дверь, потом повернулась к брату.

— О, дорогой, я чуть не забыла сказать кое-что.

— О чем?

— Ариэль купила билет на корабль, идущий в Индию. На «Индийскую принцессу», кажется. Он отплывает сегодня вечером, так что тебе лучше поторопиться. Мне надо идти, дорогой. Дай мне знать, как все сложится.

Дейдра вылетела из комнаты, прежде чем Брюс сумел усвоить эту новость. Ее безразличие к убийству кого-либо показалось ему забавным. Она определенно очень похожа на него.

Брюс рассмеялся, но быстро посерьезнел. Он рассматривал создавшееся положение спокойно. Возбужденный охотник никогда не получит добычи.

— Так, — спокойно произнес он, испытывая восторг по поводу нового поворота событий. — Моя маленькая ведьмочка убежала от всех, включая и тебя, старина Дилан.


С заходом солнца из корабельной конторы ушло все тепло. Ветер с моря задувал во все щели. У Ариэль стучали зубы, но, тем не менее, ей было жарко. Голова ужасно болела, и она боялась, что ей станет дурно. Кто-то прикоснулся к ее руке.

— Девочка, с тобой все в порядке? Ты неважно выглядишь.

Заботливость шотландца, большого сильного человека, смотрелась трогательно. Сильный акцент смягчал его речь. Ариэль нравился этот человек по имени Мак-Дональд, управляющий конторой.

— Хорошо… Возможно, я немного простудилась, но со мной все в порядке.

— Как насчет чашечки горячего чая?

— Пожалуйста, не беспокойтесь из-за меня, мистер Мак-Дональд. Со мной все в порядке.

— Девочка, ты никогда не будешь в тягость. Мне просто в удовольствие заботиться о тебе.

В следующую минуту она уже пила крепкий чай, который на короткое время избавил ее от озноба.

— Теперь уже недолго осталось. Скоро мы устроим тебя на корабле, девочка.

Ариэль с благодарностью улыбнулась ему за его доброту и за то, что он взял ее обручальное кольцо в качестве оплаты за проезд. Ариэль надеялась, что ждать осталось недолго — она ведь так устала! Уже одна только необходимость держать глаза открытыми приводила ее в изнеможение. Сдавшись, она на миг прикрыла глаза.


Брюс наблюдал за Ариэль с улицы, почти потеряв контроль над своим гневом. Как он хотел схватить ее и…

И что?

Он с трудом подавил свои эмоции, чтобы более тщательно все обдумать. Что он собирается с ней делать? В конце концов, Ариэль должна умереть. Он был уверен только в этом. В настоящее же время он хотел многого. Он хотел, чтобы она заплатила за то, что сделала. Он хотел, чтобы она страдала.

Эти мысли вызвали у него улыбку. Да, он хотел, чтобы она страдала. Ему пришлось подавить настойчивое желание ворваться в контору и увести ее с собой. Этот старый дурак шотландец носился с ней как наседка. Этот человек не отлучался ни на минуту за все то время, пока Брюс стоял возле конторы. Терпение Брюса истощилось, и он принялся вышагивать взад-вперед возле здания, изредка останавливаясь, чтобы заглянуть в грязное окно и посмотреть, не осталась ли Ариэль одна.

Брюсу так и не выпало шанса. Прежде чем он смог что-либо сделать, Мак-Дональд проводил Ариэль на борт «Индийской принцессы» и устроил ее в каюту. Брюс вернулся к своей коляске.

— Поезжай домой и привези мой багаж. Вернешься и отнесешь его на «Индийскую принцессу». И поторопись!

Просто напоминание о том, что его лакей всего лишь несколько часов назад упаковал чемоданы для свадебного путешествия вызывало у Брюса раздражение. Какого черта он потерял контроль над событиями?

— Не важно, — пробормотал он тихо, направляясь к двери. — Больше такого не повторится.

Даже если ему придется следовать за Ариэль на край света.


Для того чтобы устроиться на корабле, Брюсу потребовалось не слишком много времени. Его слуга, как всегда, был безупречен. Брюс долго сидел, просто уставившись на дверь, зная, что каюта Ариэль — напротив. Не в силах справиться с собой, он вышел в коридор и встал у двери ее каюты.

Он приложил руку к гладкой деревянной поверхности двери, чувствуя ее прохладу под своей горячей ладонью. Корабль уходил у него из-под ног. Эта качка еще дальше уводила его от действительности. Он слышал удары своего сердца. Кровь ударяла ему в голову, было тяжело дышать. На верхней губе выступили капельки пота, когда Брюс представил себе женщину, лежащую за этой дверью. Он прикрыл глаза, воображая красоту Ариэль, с разметавшимися великолепными кольцами каштановых волос. Его рука скользнула вниз по поверхности двери, в воображении же под его пальцами была стройная шея девушки. Он мог ощущать ее, такую мягкую и шелковистую, такую хрупкую. Так легко ее сломать. Кулак сжался, и ногти чиркнули по деревянной поверхности.


Рекомендуем почитать
Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Утраченное сокровище

Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!


Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Мой разбойник

Семилетней девочкой Кейли Бэрроу увидела в старинном зеркале бабушкиного дома мальчика, жившего... сто лет назад. Спустя много лет, унаследовав особняк, Кейли вновь видит в зеркале Дерби Элдера —своего повзрослевшего героя, а затем узнает, что он в своей жизни был разбойником и погиб в перестрелке. Но Кейли уже не представляла себе жизни без своего разбойника...


Гордая любовь

Ремингтон Уокер был готов на что угодно, лишь бы найти Либби, – ради денег, которые платит ее отец. Ему нужны эти деньги, чтобы отомстить отцу Либби, человеку который разрушил жизнь его собственного отца. Но ему предстоит узнать, что месть не может быть главным чувством в жизни и что признание может оказаться роковым для любви.Устоит ли любовь против лжи, станет ли они единственной правдой, способной объединить их жизни?


Путы любви

…Она – воплощение женственности, изящества и красоты, перед которой не в силах устоять ни один мужчина. Он – олицетворение мужественности, силы, гордости и чести, его желанию не решится воспротивиться ни одна женщина. С той самой минуты, как она становится его пленницей, в их отношениях преобладает страсть. Шотландский лорд и английская леди становятся заклятыми врагами, а затем… страстными любовниками.


Аромат рая

На далеком острове Сан-Доминго в Карибском море начинается история пламенной и страстной любви... Красавица Элен Мари Ларпен выходит замуж за богатого плантатора. Все готово к свадьбе – подарки, цветы, угощение. Но свадебная церемония прервана... На острове вспыхнуло восстание рабов. Обезумевшие негры убивают плантаторов, жгут их дома. Элен и ее служанке Дивоте удалось бежать, но вскоре они попадают в руки разбойников. Судьба посылает спасение в образе Райана Байяра – капитана торгового судна.