Рай для Евы - [44]

Шрифт
Интервал

Выражение, тотчас появившееся в его потемневших глазах, ей уже было хорошо знакомо. Он так же смотрел на нее всякий раз, когда они сходились лицом к лицу. Раньше Ева терялась в догадках. Конечно, она догадывалась, что Джефф не испытывает к ней никаких теплых чувств, но только теперь четко поняла, что выражает его взгляд. В нем горела неприкрытая ненависть. Сейчас Ева могла бы поклясться, что Джефф невзлюбил ее с первой же минуты, как увидел. Разумеется, любому мужчине не понравилась бы пощечина, но в Джеффе она возбудила столь острую неприязнь, что девушка на мгновение даже растерялась. Но, быстро взяв себя в руки, рассмеялась сухим, неприязненным смехом, в котором смешались отвращение и страх, ненависть и неверие.

— Негодяй! — бросила она и увидела, как побагровел Джефф.

Ему словно плеснули в лицо бурой краской. Оно так потемнело, что красный след от пощечины стал совсем не заметен.

— Держу пари, будь на моем месте Ланс, ты была бы посговорчивее, — презрительно осклабился он.

— Откуда тебе знать? Может, он и не пытался?

— О, так я и поверил! Мне такое и в голову не пришло бы, не заметь я, как ты изменилась в последнее время! Не хочешь ли сказать, что между вами ничего не было? И это при том, что вы провели вместе не одну ночь!

— Меня тошнит от твоих предположений!

— Ой-ой-ой! Да у Ланса такая же горячая кровь, как у любого другого парня! — Джефф пожал плечами. — А тебе он нравится, верно, крошка? — И, не получив ответа, расхохотался. — Но до добра тебя это не доведет! Бедняга все еще влюблен в девчонку, которой вот уже лет пять как нет на свете! Ее звали Ли. И она была красотка, еще почище, чем Лорел! Но она умерла, мир праху ее! Ударилась о доску для серфинга и утонула…

— Знаю, Ланс мне рассказывал, — перебила Ева. — Прошу тебя, уходи! Не имею ни малейшего желания слушать! Да и вообще… ты мне противен!

— Интересно, а то, что он винит в ее смерти себя, ты знаешь? Может, он и это тебе говорил? — спросил Джефф, не обратив ни малейшего внимания на ее слова. — Да, да, его до сих пор грызет чувство вины, ведь он, видишь ли, был слишком занят, чтобы приглядывать за ней. Вот она и сбежала в Палм-Спрингс с другим парнем. Девчонка была с гонором. Хороша, как картинка, но с ветерком в голове.

Так вот, значит, почему такой болью исказилось лицо Ланса, когда Ева вообразила, будто когда-то в прошлом какая-то девушка бросила его ради другого!

— Неужели тебе доставляет радость причинять людям боль? — поинтересовалась она.

— Не совсем так. Хотя, когда речь идет о Лансе, пожалуй, да. Мы с… в общем, мы с ним никогда не ладили.

И вдруг Ева догадалась:

— Слушай, а не ты ли тот парень, с которым его девушка сбежала в Палм-Спрингс?

— Я всегда говорил, ты неглупая девчонка…

— Какой же ты мерзавец!

Джефф равнодушно пожал плечами:

— Почему? У нее с Лансом не было ни единого шанса! Да и у любой другой девушки тоже, не только у бедняжки Ли! Конечно, с тех пор кое-что изменилось. Вот такая женщина, как Лорел, ему подошла бы, но только не ты.

— Неужели? И что же мне, по-твоему, делать? Поплакать у тебя на плече? — рассмеялась Ева. — Нет уж, спасибо! Меня тошнит от одной мысли об этом! — Она отвернулась.

Неожиданно Джефф с силой схватил ее за плечи, опрокинул на землю и через мгновение всем своим тяжелым телом придавил сверху. Она забилась, с отвращением и страхом увидев прямо перед собой его лицо, но, поняв тщетность своих усилий, затихла. И окаменела, когда его губы прижались к ее губам: Джеффу показалось, что он целует статую.

И вдруг сердце Евы дрогнуло от страха — совсем рядом с ними раздался голос, который она не могла не узнать.

— Когда закончите, не забудьте, что вас ждут к обеду.

Джефф вздрогнул, отпустил девушку, но к тому времени, как она вскочила на ноги, Ланс уже повернулся на каблуках и торопливо зашагал к дому.

Прежде чем броситься за ним, Ева нагнулась за своими очками и не могла не заметить злорадного взгляда Джеффа, брошенного в ее сторону. Само собой разумеется, он считал, что расплатился за пережитое им унижение, причем расплатился с лихвой.

Обед тянулся невыносимо долго. Пару раз Ева перехватила устремленный в ее сторону испытующий взгляд Ланса. Ей казалось, она догадывалась, о чем он думает. Наверняка себе говорит: «А похоже, эта девчонка не теряет зря времени!»

Она облегченно вздохнула, когда трапеза подошла к концу. Перемыла всю посуду и вдруг увидела направлявшуюся к ней Лорел. У сестры было странное лицо: то ли она устала, то ли была чем-то расстроена.

— Зайди на минутку к папе, Ева, — сказала Лорен.

— Что-нибудь случилось?

— Похоже на то. Он в библиотеке. — У Лорел дрогнули губы, будто она собиралась что-то добавить, но передумала. Поколебавшись немного, Лорел улыбнулась какой-то дрожащей улыбкой, порывисто стиснула пальцы сестры и исчезла.

Заинтригованная и немного испуганная, Ева отправилась в библиотеку. На пороге немного помедлила — отец был не один. В кресле у книжных полок удобно устроился Ланс.

— Входи, Ева. Я тебя ждал. Садись, — сказал Джо. — Мне нужно тебе кое-что сообщить, дорогая.

Дальше все было как во сне. Окинув ничего не понимающим взглядом мужчин, Ева послушно переступила порог. За толстыми стеклами очков глаза ее казались круглыми, как у испуганной птицы. Дрожащими руками она взялась за спинку стула.


Еще от автора Карин Матч
Осторожно, Синди!

Синди Тейлор принимает вызов неотразимого грубияна Стюарта Ньюмана, который уверен, что женщине приятен порок. Он даже пари заключил, что невинность Синди падет в рекордно короткий срок. Обаяние, выдержка и сила духа робкой девушки неожиданно трогает его окаменевшее сердце…


Рекомендуем почитать
Герой ее грез

Героиня романа — редактор серии увлекательных книг о приключениях некоего капитана во времена Гражданской войны в Америке. Молодая женщина влюбляется в этот героический образ, видя в нем воплощение своих грез о мужчине, которому была бы готова отдать свое сердце. Встретившись с автором, женщина видит перед собой копию героя его романов и не может понять, в кого же она влюблена — в мифического капитана или в его реальный прообраз.


Герой ее романа

Писательница Сара Мэтьюз, живя в мире вымысла, не приспособлена к жизни реальной. Случайная встреча с Дакотой Уайлдером и пожар страсти, вспыхнувшей между ними, делает Сару другим человеком.


Цепь измен

Элла Стюарт, скучающая в браке, без особых моральных страданий крутит роман с женатым бизнесменом Уильямом Эшфилдом.Тот, в свою очередь, давно подумывает бросить жену — художницу Бэт — и связать судьбу с Эллой.Как выясняется, и сама Бэт, тайно влюбленная в жениха собственной дочери, жаждет разорвать надоевшие узы брака. Цепь измен кажется бесконечной…Но внезапно грянувшая трагедия вынуждает всех участников этой истории в корне изменить свою жизнь и попытаться понять, чего они все-таки хотят друг от друга: любви или понимания, свободы или прощения?


Единственный способ

В союзе Агнес и Энтони не было ведущего и ведомого: им, равным друг другу по интеллекту и по темпераменту, нравилось быть вместе. Устраивали они друг друга и как любовники. Однако Энтони ради интересов семейного бизнеса женится на другой девушке. И вот спустя несколько лет, овдовев, он вынужден искать встречи с Агнес, нежданно-негаданно ставшей владелицей крупного пакета акций его компании. Энтони понимает, что в значительной степени его благополучие зависит от бывшей любовницы, которую он глубоко оскорбил и которая, вполне возможно, захочет отомстить.


Рыжая бестия

Приехав в родной город на уик-энд, Делина случайно знакомится с уличным музыкантом. Она не понимает, что привлекает ее в бездомном бродяге, но, тем не менее, не в силах противиться охватившей ее страсти. Мимолетная интрижка грозит перерасти в настоящий роман, и тут выясняется, что Крис, а именно так зовут избранника Делины, никакой не музыкант, а преуспевающий адвокат. И это, как ни странно, становится серьезным испытанием для чувств обоих…


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…