Рассказы - [10]

Шрифт
Интервал

– Пастор! — закричал звонарь. — Он здесь!

– Кто? — спросил пастор.

– Антихрист!

Пастор положил свою вилку возле зажаренного угля (был как раз постный день) и встал из-за стола.

– Принеси святую воду, Симон, — сказал он с решительным видом, — и показывай путь.

Так они и шли: впереди — пастор, за ним — звонарь с огромной Пасхальной свечой на плече, а позади всех — служка со святой водой.

– Мы ему покажем, — бормотал пастор, — мы ему спокойно жить не дадим. Ты его видел, Симон?

– Нет, — ответил звонарь. — Я его не видел, но у него на двери написано «Антихрист».

– Какое бесстыдство, — бурчал пастор. — Ага, вижу. «Антихрист», чёрным по белому. Это же дом бедного Янсена? Господи, помоги ему.

– Аминь, — отозвался служка.

– Ну, давай же, вперёд, Симон! — подбодрил пастор.

Но звонарь вспомнил выражение, написанное над дверью церкви, и ответил: «Агнец да последует за пастырем своим».

– Да ладно, мы должны идти вместе, Симон, — снова заговорил пастор, — ибо сказано в Писаниях: «Не пытайся в одиночку противостоять Лукавому». С этими словами пастор взял звонаря под руку и прошествовал в лавку. Там было совершенно темно, так как жадный бакалейщик — как и полагается жадным бакалейщикам — был очень экономным и справедливо рассудил, что нет никакой необходимости расширять окна (в Нидерландах раньше существовал налог на окна — С. В.).


– Зажги-ка свечу, Симон, — пробормотал пастор дрожащим голосом. Звонарь попытался зажечь свечу, но он так сильно трясся, это заняло довольно продолжительное время.

В это самое время из угла прозвучал дьявольский голос: «Кого это так поздно занесло в мой дом?»

– О господи, Симон, — закричал пастор, — зажигай свечу быстрее!

Звонарь наконец-то смог зажечь свечу, и в её тусклом свете гости увидели… бакалейщика за прилавком.

– Янсен! — воскликнул пастор, — взгляните, да это же он! Я уже было обеспокоился за вашу безопасность. Для меня большая радость видеть вас живым. Безусловно, это возможно благодаря Божьей помощи.

– Аминь, — отозвался служка.

– Ну же, Янсен, где он?

– Кто? — отозвался бакалейщик.

– Антихрист, — повторил пастор.

– Здесь Антихрист, — ответил бакалейщик.

– Где?!

– Да здесь же, — повторил бакалейщик и похлопал себя по пиджаку, — это я — Антихрист.

– Но Янсен, — вскричал пастор, — что с тобой происходит? Ты, член церковного хора, сборщик пожертвований, церковный староста, мой лучший прихожанин!

– Я есть Антихрист, — повторил бакалейщик, — я был вашим лучшим прихожанином.

– Но Янсен, ты ведь не думаешь так на самом деле! Скажи, что это не так!

– Я имею в виду именно это, — спокойно ответил бакалейщик.

– Но ведь ты — один из немногих, с кем это точно не могло произойти!

– Поэтому-то я и есть — он, — ответил бакалейщик, — ибо сказано в Писании: «И придёт он в самом неожиданном обличье».

– Мой Бог, — закричал пастор, — а ведь он прав! Он и есть Антихрист!

И с этими словами трое служителей церкви пустились наутёк.

Тут сказке и конец.

– Но, — можешь ты спросить, — что же всё-таки случилось с Янсеном и что сделал пастор?

Я не знаю, да это и неважно. Так как сказка, какой бы короткой она не была, содержит поучительный урок: Берегитесь сборщиков пожертвований, жадных бакалейщиков, церковных старост и членов церковного хора. Под овечьей шкурой часто скрывается тот, кто рождён с волчьими клыками!


перевод с нидерландского — Сергей ВАСИЛЕВСКИЙ


Еще от автора Готфрид Боманс
Боксер

«Маги на стадионе» — первый у нас в стране сборник зарубежной фантастики на спортивные темы. Писатели шести стран (Англии, США, Испании, Италии, Голландии и Польши) рассматривают в фантастических рассказах возможности, скрытые в различных видах спорта, а также показывают, какие уродливые формы может принять спорт в мире чистогана. Ситуации, в которых оказываются персонажи рассказов, подчас трагичны, временами смешны. Среди авторов сборника — Айзек Азимов. Артур Кларк, Станислав Лем, Джанни Родари.


Рекомендуем почитать
Курсы прикладного волшебства: уши, лапы, хвост и клад в придачу

Жил-был на свете обыкновенный мальчик по прозвищу Клепа. Больше всего на свете он любил сочинять и рассказывать невероятные истории. Но Клепа и представить себе не мог, в какую историю попадет он сам, променяв путевку в лагерь на поездку в Кудрино к тетушке Марго. Родители надеялись, что ребенок тихо-мирно отдохнет на свежем воздухе, загорит как следует. Но у Клепы и его таксы Зубастика другие планы на каникулы.


Хозяин пепелища

Без аннотации Мохан Ракеш — индийский писатель. Выступил в печати в 1945 г. В рассказах М. Ракеша, посвященных в основном жизни средних городских слоев, обличаются теневые стороны индийской действительности. В сборник вошли такие произведения как: Запретная черта, Хозяин пепелища, Жена художника, Лепешки для мужа и др.


Коробочка с синдуром

Без аннотации Рассказы молодого индийского прозаика переносят нас в глухие индийские селения, в их глинобитные хижины, где под каждой соломенной кровлей — свои заботы, радости и печали. Красочно и правдиво изображает автор жизнь и труд, народную мудрость и старинные обычаи индийских крестьян. О печальной истории юной танцовщицы Чамелии, о верной любви Кумарии и Пьярии, о старом деревенском силаче — хозяине Гульяры, о горестной жизни нищего певца Баркаса и о многих других судьбах рассказывает эта книга.


Это было в Южном Бантене

Без аннотации Предлагаемая вниманию читателей книга «Это было в Южном Бантене» выпущена в свет индонезийским министерством общественных работ и трудовых резервов. Она предназначена в основном для сельского населения и в доходчивой форме разъясняет необходимость взаимопомощи и совместных усилий в борьбе против дарульисламовских банд и в строительстве мирной жизни. Действие книги происходит в одном из районов Западной Явы, где до сих пор бесчинствуют дарульисламовцы — совершают налеты на деревни, поджигают дома, грабят и убивают мирных жителей.


Женщина - половинка мужчины

Повесть известного китайского писателя Чжан Сяньляна «Женщина — половинка мужчины» — не только откровенный разговор о самых интимных сторонах человеческой жизни, но и свидетельство человека, тонкой, поэтически одаренной личности, лучшие свои годы проведшего в лагерях.


Настоящие сказки братьев Гримм. Полное собрание

Меня мачеха убила, Мой отец меня же съел. Моя милая сестричка Мои косточки собрала, Во платочек их связала И под деревцем сложила. Чивик, чивик! Что я за славная птичка! (Сказка о заколдованном дереве. Якоб и Вильгельм Гримм) Впервые в России: полное собрание сказок, собранных братьями Гримм в неадаптированном варианте для взрослых! Многие известные сказки в оригинале заканчиваются вовсе не счастливо. Дело в том, что в братья Гримм писали свои произведения для взрослых, поэтому сюжеты неадаптированных версий «Золушки», «Белоснежки» и многих других добрых детских сказок легко могли бы лечь в основу сценария современного фильма ужасов. Сестры Золушки обрезают себе часть ступни, чтобы влезть в хрустальную туфельку, принц из сказки про Рапунцель выкалывает себе ветками глаза, а «добрые» родители Гензеля и Гретель отрубают своим детям руки и ноги.