Расплата - [20]
Он взбежал обратно по трапу и рассказал Астри новости.
- Боюсь, люди, которых собираются арестовать - это мы, - сказал он. - Нужно придумать план.
- Это космическая станция, - сказала Астри. - Идти некуда. И посмотри на все эти СИД-истребители! Нам не убежать от них.
В небе повился имперский корабль. Он опустился и приземлился перед строем находящихся в ожидании кораблей.
- Это плохо, - проговорила Астри, когда появилась фигура в капюшоне. - Это Инквизитор.
- Держу пари, что это Гидра, - сказал Клайв. - Подходит под описание Феруса.
- Она знает, что мы здесь, - сказала Астри.
- Отсюда лишь один выход, - ответил Клайв. - На борту её корабля.
- Украсть корабль Инквизитора? - спросила Астри. - Как мы сделаем это?
- Осторожно, - ответил Клайв.
Прибытие офицера высшего ранга привело весь аэропорт в смятение. Офицеры сбежались в командный пункт, пытаясь впечатлить её. Чиновники низких рангов спрятались, стараясь избежать внимания. А пилоты, перевозчики грузов и капитаны фрахтовиков были взбешены тем, что их так долго держали. Они принялись жаловаться. Громко.
Пилоты и пассажиры теперь наводнили пермакритовые дорожки, обсуждая задержку. Клайв и Астри было легко пробраться сквозь толпу незамеченными, даже несмотря на то, что голос из громкоговорителя приказал всем возвращаться к своим кораблям.
Гидра опустила свой корабль прямо перед громоздким фрахтовиком, оборудованным под пассажирский корабль. Толпа была беспорядочной и злобной, и под её прикрытием Клайв и Астри быстро поднялись на борт корабля Гидры - в спешке та оставила трап опущенным.
- Каков твой план? - спросила Астри, выглядывая из иллюминатора. Штурмовики с бластерными винтовками уже начали брать толпу под контроль. У Клайва и Астри было мало времени. - Я знаю, у тебя есть план. Надеюсь только, он не включает отлёт с пятью десятками стреляющих по нам СИД-истребителей.
- Мы вылетим отсюда вольной птицей. - Клайв поспешил в маленькую каюту и распахнул небольшую дверь. - Видишь? Даже Инквизиторам приходится менять одежду. - Он бросил Астри робу Инквизитора. - Надень-ка.
Астри уставилась на робу.
- Ты шутишь.
- Я не шучу, когда собираюсь в тюрьму, малыш.
Астри надела робу и опустила на лицо капюшон. Она была такого же роста и комплекции, как Гидра, и Клайв думал, что у неё неплохие шансы справиться с этим.
- Дай мне пять минут, чтобы меня арестовали, - сказал он. - На мне будет скрытый передатчик... будем надеяться, они не найдут его. Гидра не собирается давать офицерам получить награду за арест. Она захочет допросить меня и отведёт в следственный изолятор. Когда мы с ней останемся одни, выжди пару минут, а затем приходи в главный офис и скажи им впустить тебя в изолятор.
- Что, если она не посадит тебя в следственный изолятор? Что, если она сразу поведёт тебя на корабль?
- Тогда мы возьмём её в заложники и так уйдём.
- Прекрасно, - пробормотала Астри. - Просто прекрасно.
Клайв направился к выходу, затем обернулся.
- И да пребудет с тобой Сила, - проговорил он с улыбкой.
Он выпрыгнул из корабля. Астри прижалась к иллюминатору. Она смотрела, как он идёт к контрольному офису так, будто ни о чём в целом мире не заботится.
Астри слышала голос Клайва через передатчик. Он спрашивал, когда сможет отбыть. Затем раздались чьи-то шаги, и Клайв сказал:
- Уфф, приятель, не нужно, я всего лишь жду своей очереди...
И голос, низкий и чистый.
- Арестовать его.
- Арестовать его, - громко повторила Астри, пытаясь копировать голос.
Клайв комментировал свой арест, так что она знала, где он.
- Куда вы меня ведёте? Я ничего не сделал! Эй, каждый когда-нибудь летает с фальшивой регистрацией. Мой крейсер не должен был проходить проверку, так что я... о, нет, только не следственный изолятор! Это жестоко...
Астри безошибочно узнала звук защелкивающегося замка безопасности. Затем снова голос Гидры.
- С кем Вы были в Аэропорту Дексуса-12?
- Ни с кем. Я был один.
- Поправка. Вы были с женщиной. Что с ней случилось?
- Она меня бросила. Женщины всегда так делают.
- Что Вы делали на Ниро 11? - спросила Гидра.
- Посещал банк, - ответил Клайв. - Разве это не то единственное, что можно делать на Ниро 11?
- Если Вы отказываетесь отвечать - столкнётесь с более убедительными техниками, когда встретите Лорда Вейдера.
- Я ответил, Ваше Инквизитейшество, - сказал Клайв. - Следующий вопрос?
Астри посмотрела на своё отражение в дюрастали двери.
Она спустилась по склону и направилась в контрольный офис. Скрестила пальцы под длинными рукавами робы.
Астри вошла. Офицер за консолью выглядел удивлённым.
- Инквизитор Гидра, я думал, Вы с пленным.
- Я как раз туда возвращаюсь. Дайте мне устройство безопасности для камеры.
- Это против предписаний. Пленник мог забрать его у Вас.
- Поправка. Я Главный Инквизитор, капитан. Никто ничего у меня не забирает. - Астри протянула руку. Минуту поколебавшись, офицер положил ей в ладонь устройство безопасности.
- Оно разблокирует камеру, - сообщил офицер. - Если я Вам понадоблюсь - возле двери есть комлинк с кнопкой экстренного вызова.
Астри кивнула и отвернулась.
Пять столетий клан Кэхиллов стережёт страшную тайну – тридцать девять компонентов сыворотки, способной превратить любого в самого могущественного человека на земле. Если сыворотка попадёт не в те руки, мир окажется на грани катастрофы.Эми и Дэн Кэхиллы – последние хранители секрета. Казалось, им удалось невозможное – объединить семью, предотвратить конец света. На своём пути они допустили всего одну ошибку… Теперь рецепт сыворотки похищен. Эми и Дэн должны остановить вора любой ценой. Иначе апокалипсис неизбежен.
После того, как семеро членов семьи Кэхилл были похищены таинственной организацией, известной под именем Весперы, Дэн и его старшая сестра Эми поклялись найти своих родственников и вернуть их домой в целости и сохранности. Но Весперы требуют совершенно немыслимый выкуп. У Эми и Дэна всего лишь несколько дней на то, чтобы найти и украсть старую карту. В чем подвох? Никто не видел этой карты более полувека…
Эми и Дэн продолжают поиски тридцати девяти ключей. На этот раз хитроумные подсказки заводят их в жаркий Египет. Здесь неожиданно для себя они обнаруживают долгожданное послание от любимой бабушки и узнают, что среди друзей Грейс были такие великие люди, как Говард Картер и Уинстон Черчилль. Преодолевая опасности, ребята пытаются раскрыть тайну древней гробницы — и найти следующий ключ. В Каире и Луксоре их ждут захватывающие приключения. А еще настоящие мумии и крокодилы!
Все 39 ключей найдены. Но успокаиваться рано — вернулся давний враг клана Кэхиллов, Весперы. В надежде заполучить наследие Грейс, они готовы бороться до конца. И это еще не все! Эми и Дэна ждут небывалые потрясения: они раскрывают самую страшную тайну Грейс Кэхилл.
В девятой книге Куай-Гон Джинн и его ученик Оби-Ван Кеноби оказываются на планете Кеган, изолирующей себя от остального галактического сообщества. На первый взгляд жители этого тихого мира живут простой и спокойной жизнью, однако не зря же говорят, что именно в тихом омуте черти водятся... Миссия наших джедаев сводиться к тому, чтобы найти ребенка, потенциально чувствительного к Силе. Эта, казалось бы, стандартная задача осложняется еще и тем, что они вынуждены считаться с другой командой джедаев, посланой вместе с ними.
После опасных приключений джедай Куай-Гон и его ученик Оби-Ван прибыли на одну из далеких планет. Ее природные богатства грабит корпорация «Дальние миры», оставляя после себя бесплодную пустыню. На заседании с представителями этой компании Куай-Гон неожиданно встречает своего бывшего ученика, мстительного и коварного Ксантоса, который в свое время предал Учителя. Куай-Гон в тревоге. Неужели его и Оби-Вана заманили в ловушку? Чтобы противостоять хитрому и жестокому противнику, черпающему свою мощь у темнойстороны Силы, Великий Джедай и его ученик должны заставить его играть по своим правилам...
Древний, разваливающийся на ходу корабль и его разношерстный экипаж неторопливо тащатся сквозь Вселенную, подгоняемые звездным ветром. Не корабль мечты, но и на нем можно отправиться на поиски новых миров и увлекательных приключений за край самых далеких галактик. Абсолютно ненаучная шкодливая фантастика)) Метки: приключения, космоопера, инопланетяне, космос, командная работа, путешествия, другие планеты, юмор, фантастика, экшн, повествование от первого лица, дружба.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имперский офицер, разжалованный за мятеж и сосланный на всеми забытую планету.Глава Особого отдела, контролирующий всю Империю.Император — жесткий правитель и одновременно послушная марионетка в руках опытного кукловода.Судьба сплетает их жизни в причудливый клубок, сталкивая друг с другом в самых неожиданных ситуациях. И только от них зависит, выживет ли огромная Империя или рухнет, не сумев преодолеть кризис безвластия.Но случайны ли все эти события? Или они — лишь часть большого спектакля, поставленного невидимым режиссером?
Не в силах смириться с трагической гибелью своей возлюбленной Лолы, Джонни Голд решается на отчаянный шаг - он отправляется на далекую планету Церб, где вступает в ряды претендентов на Корону Мира, хранящуюся в загадочной Башне, возведенной в незапамятные времена таинственными пришельцами. Мало кого отпускает Башня живым, но Джонни оказывается одним из счастливчиков. Снова и снова возвращается он на Церб, готовый либо погибнуть, либо обрести могущество, которое позволит ему вернуть Лолу из небытия.
Горелик Елена Имя твоё — человек. Финальный вариант для изданияЧто ждёт человека, которого похитил инопланетный автоматический зонд? Наверняка не курорт, а лаборатория. Что ждёт обычную земную девушку, бежавшую из этого плена? Приключения? Это уже как повезёт …или не повезёт. Но что ждёт её, умудрившуюся в компании таких же беглянок добраться до более-менее безопасной планеты? Неужели продолжение приключений? Героине и её инопланетным подругам по несчастью приходится на своей шкуре убедиться, что космические приключения — праздник жизни, а праздники имеют нехорошее свойство сменяться серыми буднями.
Это книга-игра. Единственное условие для нее: читалка должна поддерживать переходы по ссылкам внутри текста.Ты поспорил, что прилетишь «зайцем» на кубок по спейсболу, а оказался на заброшенном руднике, где террористы спрятали угнанный корабль с заложниками. Теперь ты — единственный шанс на спасение для всех пассажиров, но… Справишься ли ты? Уж слишком агрессивный мир вокруг, а ты — всего лишь студент космолетного училища с далекой окраины Галактики, а не боец императорского спецназа.