Расейска-беларускi слоўнiк для школьнiкаў - [2]

Шрифт
Интервал

плотн. - плотничье дело

полигр. - полиграфия

портн. - портняжное дело

поэт. - поэтика

псих. - психология

разг. - разговорное слово

рел. - религия

рыб. - рыболовство

сап. - сапожное дело

спец. - специальный термин

спорт. - спортивный термин

с.-х. - сельское хозяйство

театр. - театральный термин

текст. - текстильный термин

тех. - техника

уст. - устаревшее слово

фарм. - фармакология

физ. - физика

физиол. - физиология

филос. - философия

фин. - финансовый термин

хим. - химия

шахм. - шахматный термин

эк. - экономика

эл. - электротехника

юр. - юридический термин

Расейскi алфавiт / Русский алфавит

Аа

Бб

Вв

Гг

Дд

Ее

Ёё

Жж

Зз

Ии

Йй

Кк

Лл

Мм

Нн

Оо

Пп

Рр

Сс

Тт

Уу

Фф

Хх

Цц

Чч

Шш

Щщ

ъ

ы

ь

Ээ

Юю

Яя

А

август жнiвень

августовский жнiвеньскi

авиадвигатель авiярухавiк

авиапромышленность авiяпрамысловасць

авиасвязь авiясувязь

авиасоединение авiязлучэнне

авиасообщение авiязносiны

авиастроение авiябудаванне

авиасъёмка авiяздымка

авось ану, а можа; на а. наўдалую, наўдачу; а. да небось а можа ды няхай

автодвигатель аўтарухавiк

автодело аўтасправа

автоизмерительный аўтавымяральны

автоколебания аўтаваганнi

автокружок аўтагурток

автолавка аўтакрама

автолюбитель аўтааматар

автомастерская аўтамайстэрня

автомобилестроитель аўтамабiлебудаўнiк

автоответчик аўтаадказчык

автопередвижной аўтаперасоўны

автопромышленность аўтапрамысловасць

автостроение аўтабудаванне

автостроитель аўтабудаўнiк

автохозяйство аўтагаспадарка

агрокружок аграгурток

агропочвенный аграглебавы

ад пекла

адский 1) пякельны; 2) перен. страшэнны

аир аер

аист бусел

аквасоединение хим. аквазлучэнне

акростих акраверш

алеть пунсавець, чырванець

алоэ альяс

алчность сквапнасць; прагнасць

алчный сквапны; прагны

альфа-излучение физ. альфа-выпрамяненне

альфа-лучи физ. альфа-прамянi

амбар свiран, клець

ампер-час физ. ампер-гадзiна

ангел анёл

антивещество физ. антырэчыва

антигосударственный антыдзяржаўны

антиискусство антымастацтва

антикрепостнический антыпрыгонны

антимир антысвет

антинаучный антынавуковы

антиобщественный антыграмадскi

антиокислитель хим. антыакiсляльнiк

антиправительственный антыўрадавы

антирастворитель хим. антырастваральнiк

антихудожественный антымастацкi

арбуз кавун

арест арышт

арестовать арыштаваць

аромат духмянасць, пах, водар

ароматный духмяны, пахучы

артачиться разг. упiрацца, наравiцца, упарцiцца

артподготовка артпадрыхтоўка

аэроснимок аэраздымак

аэросъёмка аэраздымка

Б

бабий бабскi, бабiн; бабье лето бабiна лета

бабочка матылёк, матыль

бабушка бабка, бабуля, бабуся

багор бусак, багор

багрец барва, чырвань

багроветь барвавець, чырванець

багровый барвовы, барвяны, чырвоны

багульник бот. багун

бадья балея; цэбар

баклага бiклага

баклуши: бить б. бiць лынды (бiбiкi)

балагур гаварун; балбатун

балка1 бэлька

балка2 яр, лагчына

баловень 1) дураслiвец, свавольнiк, балаўнiк; 2) пястун

балясничать обл. тачыць лясы

банка 1) слоiк (шкляны), бляшанка; 2) мед. банька

банкрот банкрут

банный лазневы; пристать как б. лист прыстаць як смала

банщик лазеншчык

баня лазня

баранка абаранак

барахтаться боўтацца, цялёпкацца

барашки баранчыкi (аб воблаках, хвалях)

барвинок бот. барвенак

барда брага

барин пан

барский панскi; жить на барскую ногу жыць па-панску

барство панства

бархат аксамiт

бархатистый аксамiцiсты

барщина паншчына

барышник перакупшчык, гандляр

барышня паненка

баснописец байкапiсец

баснословный казачны; нечуваны

басня байка

бахвал выхваляка, хвалько

бахрома махры

башмак 1) чаравiк; быть под башмаком (у кого-либо) быць пад пятой (у каго-небудзь); 2) тех. башмак

башня вежа

бдительность пiльнасць

бега 1) скачкi; 2) iпадром (месца скачак); 3) уцёкi

беглец уцякач, бягляк

беготня беганiна

бегство уцёкi; обратиться в б. кiнуцца (пусцiцца) наўцёкi

бедовать гараваць, цярпець нястачу

бедовый адчайны, смелы, свавольны

бедокур пракуда, пракуднiк, свавольнiк

бедокурить пракудзiць, гарэзаваць, сваволiць

бедро 1) сцягно; клуб (верхняя частка); 2) кумпяк (частка свiной тушы)

бедственный бядотны, гаротны

бедствие бедства, бядота

бежать 1) бегчы; 2) уцякаць; 3) унiкаць, цурацца

безалаберность бязладнасць, бесталковасць

безбожие бязбожнасць

безболезненно бязбольна

безбоязненно бязбоязна

безбрачие бясшлюбнасць

безбрежный бяскрайнi, бязмежны

безвестный невядомы

безвкусица безгустоўнасць

безвкусный 1) нясмачны; 2) перен. безгустоўны

безвластие безуладдзе

безвозвратный незваротны

безвоздушный беспаветраны

безвозмездный бязвыплатны, дармовы

безвредный няшкодны, бясшкодны

безвременный заўчасны, няўчасны

безглазый бязвокi

безграмотный непiсьменны

бездейственный бяздзейны

безделица пусцяковiна, дробязь

бездельник гультай, лодар

безденежье безграшоўе

бездеятельность бяздзейнасць

бездна 1) бездань, прорва; 2) безлiч, процьма

бездоказательный бяздоказны

бездушие бяздушнасць

бездыханный мёртвы, нежывы

безжалостный бязлiтасны

безжизненный 1) безжыццёвы, нежывы; 2) вялы, млявы

беззаботный бесклапотны, бестурботны

беззаветный самаахвярны, самаадданы

беззастенчивый бессаромны

беззащитный безабаронны

беззвёздный бяззорны

беззвучный бязгучны

беззлобный незласлiвы, нязлосны

безлепестковый бот. беспялёсткавы


Еще от автора Александр Булыка
Беларуска-расейскi слоўнiк для школьнiкаў

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Англо-русский толковый словарь базовых понятий и терминов в сфере сервиса

Настоящий англо-русский словарь содержит 1500 базовых терминов и понятий, собранных в пределах специальностей среднего профессионального образования в сфере обслуживания – «Туризм», «Гостиничный сервис» и «Организация обслуживания в общественном питании». Среди терминов, вошедших в данное издание, присутствуют: термины, необходимые специалисту, и термины, часто встречающиеся в книгах, журналах, газетах по специальностям сферы сервиса; термины-словосочетания, которые имеют значение как термин, только когда употребляются вместе; сокращения, связанные со сферой сервиса.


Русско-вьетнамский разговорник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Словарь индийских слов и выражений

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Филателистический словарь

Назначение «Филателистического словаря» — дать краткое объяснение понятий и терминов, связанных с коллекционированием почтовых марок и ответить на вопросы, возникающие при пользовании филателистической литературой.Предлагаемый читателям словарь включает свыше 800 статей. Большое место в нем занимают понятия по филателии и истории развития почты. Наряду с этим даются статьи, содержащие сведения по полиграфии, бумаге, письменности и изобразительному искусству в той мере, в какой это необходимо каждому филателисту.


Ругательства на 15 языках

Туризм в России приобретает все большую популярность. Люди едут за границу, чтобы познакомиться с культурой и историей стран, встретиться с друзьями-иностранцами, сделать покупки, провести деловые встречи, отдохнуть. Они общаются с коренными жителями либо через переводчика, либо по классическому разговорнику, либо на том литературном иностранном языке, который выучили в школе. Но иногда, очутившись в каком-нибудь пабе, на трибуне стадиона или просто в нетрезвой компании, они чувствуют себя чужаками, не понимающими ни слова…Наш небольшой словарь не учит ругаться, он помогает понять ту речь, которую русский человек может услышать на улицах пятнадцати наиболее часто посещаемых россиянами стран мира.Возрастное ограничение: 16+.


Словарик к очеркам Ф.Д. Крюкова 1917–1919 гг.  с параллелями из «Тихого Дона»

Федор Дмитриевич Крюков родился 2 (14) февраля 1870 года в станице Глазуновской Усть-Медведицкого округа Области Войска Донского в казацкой семье.В 1892 г. окончил Петербургский историко-филологический институт, преподавал в гимназиях Орла и Нижнего Новгорода. Статский советник.Начал печататься в начале 1890-х «Северном Вестнике», долгие годы был членом редколлегии «Русского Богатства» (журнал В.Г. Короленко). Выпустил сборники: «Казацкие мотивы. Очерки и рассказы» (СПб., 1907), «Рассказы» (СПб., 1910).Его прозу ценили Горький и Короленко, его при жизни называли «Гомером казачества».В 1906 г.