Радуга после дождя - [7]
2
— Ты вчера так внезапно исчезла! Что случилось? — терроризировала подругу вопросами Кэтлин на следующее утро. — Ты мило беседовала с Эваном, а потом вдруг пропала… Я уж было начала волноваться за тебя. Эван сказал, что ты плохо себя чувствовала и потому решила отправиться домой. Почему мне ничего не сказала? И почему ни с кем не попрощалась?
Подруги сидели на скамейке у паркового пруда.
— Эван напугал меня. — У Рейчел не было секретов от Кэтлин.
— Напугал? — удивилась та. — Ты шутишь? Он совсем не показался мне страшным.
— Он очень… необычный. Я и сама не понимаю толком, что со мной произошло вчера.
Рейчел попыталась рассказать о своих ощущениях, однако ей было трудно подобрать подходящие слова. Вчерашний страх вдруг показался ей глупым и нелепым. Закончив рассказ, Рейчел взглянула на Кэтлин, ожидая, что та посмеется над ней, однако подруга неожиданно разволновалась.
— Мне это не нравится, — произнесла она. — Люди, страдающие депрессией, могут быть опасны. Неизвестно, что у него на уме.
— Ох, а я считала себя параноиком, — рассмеялась Рейчел.
— Я серьезно. Рейчи, я же психолог. И я знаю, на что способны люди в отчаянии.
— Так Эван в отчаянии или же у него все-таки депрессия? — усмехаясь, спросила Рейчел.
— Если он еще раз появится в нашей компании, я поговорю с ним и выясню, на какой он стадии.
— Кэтлин, я пошутила!
— А я нет. Ты же видела, как на него смотрели наши приятельницы. Кто-нибудь из них захочет с ним встречаться.
— И что с того?
Кэтлин от возмущения потеряла дар речи и лишь зафыркала, как кошка.
— Я поняла ход твоих мыслей, — принялась успокаивать ее Рейчел. — Поступай как знаешь. Если ты считаешь Эвана опасным, можешь хоть сейчас начать его лечение. Вопрос в том, захочет ли он этого.
— Ты такая наивная, — вздохнула Кэтлин, глядя в небо.
— Я-то? — изумилась Рейчел. — Это ты мне говоришь? Кэтлин, если бы я была наивной, то работала бы до сих пор официанткой кафе и получала сущие копейки. Я вижу жизнь без прикрас. Я знаю себе цену. И я не наивна!
— Ладно-ладно, — отмахнулась от нее Кэтлин. — Однако вообще-то я имела в виду, что ты слишком уж веришь людям и считаешь, что никто и никогда не причинит тебе вреда. Я боюсь за тебя, Рейчи.
— Ты говоришь, как моя мама.
— Кстати, она отыскала тебя или ты до сих пор прячешься?
— Мне бы совесть не позволила. Я позвонила ей сегодня утром. Она сказала, что уже ничему не удивляется. Мол, я вечно от нее бегаю.
— Так и есть.
— Ты бы тоже полюбила игру в прятки, если бы твоя мать была такой же дотошной.
— Франсуаза — милейшая женщина. Она о тебе заботится. Да, иногда твоя мать перегибает палку. Однако она достает тебя своей опекой не потому, что ей хочется подействовать тебе на нервы. Франсуаза тебя обожает, души в тебе не чает. Ей памятник нужно поставить за такую преданную и всепоглощающую любовь. Вот моя мама вспоминает о моем существовании лишь по праздникам.
— Это потому, что у твоих родителей пятеро детей. Они не считают тебя единственным смыслом своей жизни. А у моей матери комплексы. Она сама это понимает. Мама до сих пор винит себя в том, что при разводе лишилась второй дочери. А сейчас, после смерти моей сестры, переживает еще и из-за того, что так мало с ней общалась.
— И вместо того, чтобы поддержать Франсуазу, ты отключаешь телефон и стараешься не появляться дома. Да ты хоть представляешь, что было с твоей матерью, когда она узнала об аварии? Я бы лишилась чувств от ужаса, если бы оказалась на ее месте. Полгода назад она уже потеряла одну дочь, а тут и вторая едва не ушла в мир иной.
Рейчел пристыженно опустила голову.
— Ты права. Я думала об этом. Ей, безусловно, тяжело. Я ее понимаю. И все же мне так хочется самостоятельности. Мама недавно завела роман, ей бы заняться собственной личной жизнью, а она по-прежнему все свое свободное время посвящает заботам обо мне. Хотя я ее об этом вовсе не просила. Больше того, я умоляла ее об обратном! Чтобы она оставила, наконец, меня в покое. Да, мое поведение достойно порицания. Я ужасная, никудышная дочь. Мне очень стыдно, клянусь! Ты совершенно права: о такой матери можно только мечтать. Однако я считаю, что пора бы ей уже успокоиться. Нужно же и меру знать. Разве не так? Мне двадцать восемь, а она ведет себя так, словно я младенец. Того и гляди сунет мне в рот соску и начнет петь колыбельные на ночь.
— Хм, идеальных матерей, как я погляжу, не существует в природе… — задумчиво протянула Кэтлин. — Но не хотела бы я, чтобы подобные разговоры вели мои дети в будущем.
— Не переходи границы дозволенного, не вмешивайся бесцеремонно в их жизнь, не навязывай им свое общество — и тебя будут носить на руках. Собственно, в общении родителей и детей действуют такие же правила, как и в дружбе, к примеру.
— Сомневаюсь, что найдется много родителей, которые с тобой согласятся, — усмехнулась Кэтлин.
— Ох, давай поговорим о чем-нибудь другом, — взмолилась Рейчел. — У меня же все- таки отпуск. Я хочу ни о чем не думать, отдыхать, веселиться… Может быть, сходим в ночной клуб? Джереми тебя отпустит, уверена.
— Не сегодня, — покачала головой Кэтлин. — У меня завтра ранний прием. Да и сейчас я уже должна быть на полпути к дому — через полчаса приедет очень сложная пациентка.
Невероятно: отец заставляет сына найти жену за несколько часов, а в противном случае грозится лишить отпрыска наследства. Ну и что же делать Дэвиду Гриффитсу? Отправиться на поиски невесты, разумеется! И он находит ее. Простая девушка Мэгги Колтрейн вдруг из Золушки превращается в принцессу. Однако золотая клетка изрядно давит. Да и принц, как оказалось, влюблен в другую. Так правда ли, что браки по расчету частенько оказываются удачными? Извечный вопрос «Приносят ли счастье деньги, даже если не везет в любви?» ставит Мэгги перед весьма непростым выбором.
Чем может пленить преуспевающего бизнесмена простая официантка? Этим вопросом Изабель Стюарт старалась не задаваться, когда начала встречаться с неотразимым Кеном. Ей казалось, что она спит и видит прекрасный сон. Однако Изабель не учла, что за сном всегда следует пробуждение и действительность может оказаться довольно жестокой. Сказка всего лишь выдумка, а в реальности прекрасный принц оказывается довольно расчетливым типом. Словом, Изабель однажды поняла, что чудес не бывает. Но не поторопилась ли она с выводами?
Думала ли Кейт Дэвис, что может влюбиться в своего босса? И это притом, что у него всегда была репутация ловеласа! Однако сердцу не прикажешь. Кейт не могла не почувствовать к нему влечение, когда оказалась вместе с ним на Гавайях, где люди улыбаются двадцать четыре часа в сутки, а влюбляются и того чаще. Вот только удастся ли ей сохранить это чувство? Ведь волшебство не длится вечно, и нужно возвращаться в серый от смога город и снова погружаться в пучину повседневных проблем, которые способны убить любые чувства… И даже любовь?
Мэри вынуждена постоянно притворяться, ведь за ней постоянно следит приставленный к ней телохранитель, который докладывает о каждом ее шаге дядюшке, мечтающему завладеть всеми деньгами Мэри, оставленными ей в наследство. Нет ничего странного в том, что Мэри избирает профессию актрисы, ведь в жизни ей все время приходится играть. Когда она знакомится с мужчиной своей мечты Люком, ей начинает казаться, что жизнь наконец налаживается и скоро она обретет вожделенную свободу. Но почему он интересуется ее наследством? Неужели и он корыстен и Мэри суждено вечно быть одинокой?
Дженни и Кэтрин — сестры-близнецы. У них все общее: работа, дом, друзья… Однако, как это часто бывает, разногласия начались, как только на горизонте появились двое очень симпатичных мужчин. Возможно, до встречи с ними сестрам просто нечего было делить? Да тут еще Дженни и Кэтрин получили наследство от богатого дядюшки…
Анжела Макаллистер считала, что невозможно влюбиться в двух мужчин одновременно. Ведь в ее сердце есть место только для одного сильного чувства. Как же она ошибалась! Оказывается, теория о двух половинках не всегда работает. И сказочных принцев может быть несколько! Возлюбленные Анжелы совершенно разные люди. Один — надежный друг, на которого всегда можно положиться, второй — романтик до мозга костей и авантюрист. И они оба дороги ей! Но ведь сделать выбор все равно придется…
Героиня романа Ванесса Прескотт была обычной деловой девушкой, отдававшей все свои силы и время заботам о процветании небольшого магазина модной одежды. Но в душе она хранила, казалось бы, наивную надежду когда-нибудь встретить прекрасного сказочного принца, мистера Совершенство. И вот одним апрельским вечером он внезапно появился в облике французского юриста Мориса Куртада, предложившего ей бескорыстную помощь в борьбе с донимавшим ее врагом…
После неудачного опыта участия в телешоу, когда ее на глазах миллионов телезрителей отверг любимый, Милли не жаждет снова оказаться перед телекамерами. Однако солидный денежный приз, который пообещали продюсеры нового шоу, заставил ее передумать…
Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Они встретились случайно — богатый австралийский фермер Джек Морган и экстравагантная Брайони Лестер, приехавшая в городок работать дизайнером. Встретились — и их словно магнитом потянуло друг к другу.Джек, один воспитывающий дочь, понимает, что девочке нужна мать. Но дело в том, что он уже наметил для роли будущей жены спокойную и правильную Дайану, а вот Брайони… Более непонятного и взбалмошного существа он еще не видел.
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…