Радости жизни - [39]

Шрифт
Интервал

Фиби уставилась на свои колени, прикусывая нижнюю губу.

– Он ответил, что он тоже скучный. Говорил что-то о том, что уже давно не ходит на свидания, и прочую чушь. Но думаю, он знал, что я это и хотела услышать.

– О да. Мужчины обычно придумывают всякую ложь, лишь бы заставить женщин выйти замуж. Похотливые дураки, так стремящиеся обрести семью и потерять свободу. Если этот парень говорит, что хочет только тебя, а не всех других женщин, которые сами бросаются на него, то даже не слушай его. Это у них самая старая уловка.

Ошеломленная Фиби могла только молча раскрывать рот. Ее глаза наполнились слезами. Затем, не в силах скрывать правду или уйти от нее, Фиби тихо сказала:

– О, Тиффани, откуда ты все знаешь? И почему после детства, проведенного в аду, тебя не заперли в сумасшедшем доме?

– Потому, что со мной была ты, Фиби. Только поэтому. И если ты любишь Трейса, то больше доверяй себе.

Фиби застонала.

– Кажется, в этот раз я действительно сумела испортить все.

– Так сумей исправить. Не упусти время. Приступай немедленно. И ради небес, не надевай твою кретинскую одежду, когда будешь его искать и просить у него прощения. Взгляни, что есть у меня в шкафу. Надень самую маленькую вещь, какую сможешь натянуть. Помни, ничто так ясно не говорит «я люблю тебя!», как короткая юбка в обтяжку.

– На прошлой неделе ты сказала, что ничто так ясно не говорит «я люблю тебя!», как отсутствие белья.

Тиффани засмеялась.

– Примени трюк с бельем одновременно с короткой юбкой в обтяжку, и свадебный марш зазвучит прежде, чем бедняга поймет, что именно успело так поразить его.


Через два дня, после очередной попытки позвонить Трейсу, Фиби в отчаянии бросила телефонную трубку. Трейс или умер, или избегает ее. И после невыносимо долгих сорока восьми часов она не знала, что было бы хуже. Вчера вечером он опять работал барменом, но к тому времени, когда она ушла со сцены, уже исчез. Если бы не простой конверт, подсунутый вчера ей под дверь, она могла бы подумать, что Трейс улетел на Луну.

В конверте лежал лист от рассады мистера В.

Сегодня утром она отнесла этот лист Алварецу и должна скоро узнать результат. Иначе последние два дня окажутся потрачены впустую. Да, Реналдо и Делефлуенте прибыли со своими людьми, но, как и мистер В, ни один из них не казался злодеем. Оба были невысокими и круглыми, у обоих были густые усы. Они были похожи на добропорядочных зажиточных итальянцев, знающих толк в хорошей кухне.

Только теперь, когда ее миссия была почти завершена, Фиби почувствовала, как утомлена. В животе у нее заурчало, и она направилась на кухню. Отодвигая пакеты в сторону, Фиби наткнулась рукой на стеклянную банку с темно-красным соусом мистера В. Фиби усмехнулась и сморщила носик при мысли, что маринадом мистера В она уже сыта по горло. Бедный Бобби был не единственным, кто за последние два дня был вынужден съедать за сутки десяток порций спагетти. Анджело Венцара загонял в угол любого, кто работал на его корабле, и заставлял пробовать самый последний вариант соуса.

Фиби решила отодвинуть банку в сторону, и ее взгляд упал на бумажную этикетку, приклеенную к банке. «Филлето Ди Помодоро». Руки Фиби замерли, и она покачала головой.

– Нет, этого не может быть, – прошептала она. – Филлето Ди Помодоро… Остров Помодоро… Одно и то же слово. – С необъяснимым возбуждением Фиби поняла, что находится на пути к разгадке. Стало понятно, почему мистер В готовил так много соуса. Он хотел довести рецептуру до совершенства.

Спустя несколько минут Фиби сидела перед компьютером Тиффани, уставившись на экран, и глаза ее открывались все шире и шире. Она перечитывала слова из итальянского словаря, который нашла в Интернете. Все разрозненные фрагменты сошлись совершенно неожиданно. Пришлось признать правду. Улыбка Фиби медленно становилась все шире, пока не заболели щеки. И затем она позволила себе рассмеяться. Волна облегчения подхватила и закружила ее. Ура! Тиффани и Тони оказались правы!

От смеха даже появились слезы. Через несколько минут, как следует отсмеявшись, Фиби подняла трубку телефона.

– Будьте любезны, я могу поговорить с детективом Алварецом?

Алварецу, наверное, станет плохо, когда он услышит ее гипотезу, но Фиби была убеждена в своей правоте.

Такой поворот событий будет неожиданным и для Трейса. Значит, у Фиби появился шанс, и у нее начал возникать некий план. Может быть, уже пора познакомиться с сестрой Тони. Энджи Венцара могла бы помочь Фиби исправить ситуацию. Фиби уже успела несколько раз поговорить с Энджи. Девушка произвела на Фиби очень хорошее впечатление, и было видно, что она до безумия любит своего брата. Если Фиби удастся заручиться ее помощью, то Трейсу придется выслушать Фиби, хочет он того или нет. А уж тогда… да помогут ей судьба и мини-юбка Тиффани!

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Трейс поднялся на борт «Миража». Первое, что он заметил, был запах. Сильный запах томатного соуса с чесноком. Этот запах заполнял все помещения. Одного этого запаха было достаточно, чтобы Трейса начинало мутить. Никогда в жизни не захочет он даже издали видеть эти проклятые макароны с томатным соусом! За последние два дня мистер В заставил Трейса съесть спагетти больше, чем средний человек может осилить за неделю.


Рекомендуем почитать
Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Ты - мое наказание

Второй роман в серии "Друзья" На что можно пойти ради спасения близкого человека? На все, думала Катя. Но в жизни иногда случаются неожиданные повороты.  Артем считал, что за счастье нужно бороться. Но где это счастье, когда оно так нужно? Судьба свела их не случайно, но смогут ли они быть вместе, несмотря на тайны которые их свели?   Страничка автора на СИ: http://samlib.ru/editors/l/lisowskaja_i_a/.


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Сицилийский ревнивец

Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.


Повелеваю - стань моей!

Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.


Улыбка Кармен

Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…


Очень личный помощник

Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…