Радость и грусть - [19]

Шрифт
Интервал

Она чуть не подавилась. Вот что значит принимать алкоголь по утрам, строго напомнила себе девушка, решительно поставив бокал на столик.

Через час, выпив две чашки крепкого кофе с тостами, она спустилась вниз, одетая в любимые брюки кремового цвета, шелковую облегающую блузку и пиджак. Не для того она ехала так далеко, чтобы валяться в постели, попивая шампанское, и не для того, чтобы представлять себе восхитительные, соблазнительные картины интимных наслаждений с мужчиной, который, как она знала, вряд ли когда-либо станет ее партнером по чувственным любовным играм.

Патриция решительно подошла к стойке и спросила портье, нет ли для нее посланий. Он с улыбкой протянул ей два запечатанных конверта. Нахмурившись — почерк был незнакомый, — она открыла первый конверт, прочла записку и уронила ее, будто обжегшись.

«Благодарю вас. Прошлой ночью вы были великолепны. Не могу дождаться вечера. Нолан».

Портье поднял записку и протянул ей. Патриция с досадой подумала, что теперь не только она знает содержание послания! А этот тип наверняка постарается довести игру до конца, решила она, запихивая письмо в карман.

Теперь уже благоразумно отойдя от стойки, девушка вскрыла второй конверт. Подписано… Сильвией!

«Я пыталась поймать вас перед уходом, но не смогла найти. Мне хотелось бы обсудить с вами то, о чем мы говорили. Не могли бы вы перекусить со мной сегодня днем? Здесь, в отеле, в час дня».

Патриция задумчиво подергала нижнюю губу. Она, конечно, поняла, о чем собиралась переговорить с ней эта женщина. Она также знала, что скажет Барбара, если она откажется от такой замечательной возможности. Работа у Сильвии давала шанс привести в исполнение их план — вернее, план Барбары. Но молодая доброжелательная женщина так понравилась Патриции, вчера они так славно поболтали с ней и с ее мужем, что…

Но ведь она ничего не потеряет, если хотя бы выслушает Сильвию, напомнила себе девушка. А может быть, удастся узнать что-нибудь полезное, да еще и бесплатно перекусить! Забудем ненадолго о честности и об уважении к Сильвии, об их начинающейся дружбе…

— Вы будете есть здесь? — спросил портье, когда девушка протянула ему ключ от номера.

— Я… да, мы с подругой встречаемся в ресторане в час, — ответила Патриция. Итак, выбор сделан!

Выйдя из отеля на яркое солнце, она вспомнила о Джонни и его семействе. Наверное, они сейчас на пути домой, в Лонгрич. Как странно, что Джонни и Родни — кровные родственники. Более разных братьев трудно себе представить…

Патриция блуждала по городку, то и дело останавливаясь, чтобы свериться с путеводителем, восхищаясь древними зданиями и живописными улочками. У замка она задержалась подольше, а потом еще долго стояла у старого особняка на берегу реки, на фасаде которого висела скромно выполненная табличка: «Стюарт, Стюарт и Стюарт». Но, когда в одном из окон верхнего этажа зашевелилась занавеска и мелькнул чей-то профиль, девушка поспешила прочь. Интересно, кто это работает в офисе по воскресеньям?

Прошло еще полчаса в неспешных и как будто бесцельных блужданиях по городу, прежде чем Патриция добралась до нужного места. Главная церковь Чарлвилла когда-то являлась монастырским собором. Но позднее монастырь упразднили. Хотя история сохранивших древних построек была достаточно увлекательной, Патриции сейчас было недосуг следовать за туристами внутрь церкви и разглядывать разноцветные витражи и резные каменные скульптуры.

Ее влекло на кладбище. Много времени не потребовалось, чтобы найти искомое. Стюарты давно занимали в Чарлвилле высокое положение, олицетворяя собой законность. Это подтверждал большой семейный склеп в лучшей части кладбища. Патриция рассматривала его, борясь с противоречивыми чувствами. Некоторые имена на мраморных табличках так стерлись, что их невозможно было прочесть. Другие были куда новее. Она протянула руку и с робостью коснулась одной из таких надписей.

— Это мой прадедушка, — промолвил уже знакомый, неприятный для нее голос.

«Знаю! — чуть было не выпалила Патриция. — Именно этот человек не одобрил женитьбу младшего сына, что заставило того покинуть Чарлвилл и основать новую ветвь семьи в Лонгриче». Но Патриция промолчала. Она даже не повернулась. Просто тихо спросила:

— Нолан, что вы тут делаете?

— Мне кажется, у меня больше прав задать подобный вопрос вам, — сухо отозвался он. — Вы так молоды, почему вас упорно притягивают кладбища — сначала в Лонгриче, теперь в Чарлвилле?

— Так больше узнаешь о живущих тут людях, — спокойно произнесла Патриция, а затем вызывающе добавила: — Это ведь не преступление!

— Нет, если только вы не хотите выкопать чье-нибудь тело, — согласился Нолан, шагнув вперед. Патриция все еще не смотрела на него. — Значит, вас интересует наша история. История города вообще или история какой-нибудь одной семьи? — с ударением произнес он.

— Я осматривала собор, — ответила Патриция, пожав плечами. — Свернула не туда и оказалась здесь. Этот семейный склеп привлек мое внимание, вот я и подошла к нему…

— И надо же какое совпадение — обнаружили, что именно здесь похоронены Стюарты! — продолжил Нолан. — Вы лжете. — Он встал перед ней и пристально посмотрел в лицо Патриции. — И напрасно. Сначала я видел вас у нашего офиса, поэтому и сюда вы пришли неслучайно.


Рекомендуем почитать
Ависийская роза

БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…


За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Живи и люби!

Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На пороге легенды

Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…