Пятеро детей и чудище - [2]
Ну вот, покончив с описанием дома и его окрестностей, можно было бы двинуться дальше и рассказать интересную историю о самых обыкновенных вещах, которыми занимались наши дети, — о том, чем наверняка занимаетесь и вы сами. И вы поверили бы каждому моему слову. И в том месте, где сказано о непослушных детях (а ведь и вам случалось бывать непослушными!), какая-нибудь ваша тетя наверняка написала бы на полях карандашом: «Как в жизни!» или «Сущая правда!», а вы увидели бы эти заметки, и вам стало бы очень досадно. Вот поэтому я буду рассказывать только о событиях удивительных по-настоящему. И вы сможете оставлять свою книжку без присмотра, не беспокоясь о том, что ваши дяди или тети вздумают написать на полях «Сущая правда!» Взрослые вообще плохо верят во все по-настоящему удивительное, если им не предъявить того, что они называют «доказательствами». Дети же готовы поверить во что угодно, и взрослым это хорошо известно. Поэтому они убеждают вас, что Земля круглая, как апельсин, хотя вы прекрасно видите, что она местами ровная, как стол, а местами бугристая. Они убеждают вас, что Земля вращается вокруг Солнца, хотя изо дня в день вы своими собственными глазами видите, что Солнце утром встает, а вечером ложится спать, как паинька, и что Земля знает свое место и никуда ни ногой. При всем при этом я почти не сомневаюсь, что вы верите всем этим россказням взрослых про Землю и Солнце. А стало быть, вам не составит труда поверить мне на слово, что не прошло и недели, как Антея, Сирил и остальные повстречались с эльфом. Во всяком случае, так они называли это существо, это чудище, потому что именно так оно само себя называло, а ему, разумеется, виднее. Впрочем, оно выглядело совсем не так, как выглядят эльфы, которых вам приходилось видеть и о которых вам рассказывали или читали в книжках.
Ну так вот, случилось все это в песчаном карьере. В один прекрасный день папе пришлось уехать по неотложному делу, а мама отправилась на несколько дней к бабушке, которая что-то захворала. Родители уехали совершенно неожиданно и поспешно, и после их отъезда дом казался вымершим и пустым. Дети бродили из одной комнаты в другую, безразлично поглядывая на валявшиеся на полу клочки упаковочной бумаги и обрывки шпагата, которые еще не убрали после того, как распаковали вещи. Дети никак не могли придумать, чем бы заняться. И тут Сирил сказал:
— Давайте-ка возьмем совки и пойдем на карьер покопаем. Будем считать, что мы на берегу моря.
— Папа говорил, что когда-то здесь и был берег моря, — подхватила Антея. — Там попадаются ракушки, которым много тысяч лет.
На том и порешили. Конечно, дети уже побывали на карьере, ходили по его краю и заглядывали в него с обрыва, но вниз не спускались, полагая, что папа наверняка запретит им играть в карьере, равно как и в каменоломне. На самом деле песчаный карьер не такое уж и опасное место, если не съезжать вниз по крутому откосу, а, вообразив себя телегой, воспользоваться пологой наезженной дорогой.
Каждый прихватил с собой по совку, а Ягненочка они несли по очереди. Ягненочком называли Малыша, потому что первое, что он произнес в своей жизни, было «Бе-е-е!» А вот Антею называли Пантера, что выглядит несколько глупо, когда написано, зато звучит похоже на ее имя.
Песчаный карьер — штука широкая и глубокая. Сверху по краю его растет трава, а еще высокие полевые цветы, желтые и пурпурные. Он напоминает огромный таз. По бокам этого таза там и сям лежат кучи песка и гравия, и кругом большие ямы, откуда вынули гравий, а на самом верху крутых стен видны круглые норки — там устраивают себе гнезда мелкие береговые ласточки.
Разумеется, дети занялись строительством песочного замка, но какая в нем радость, если нет ни малейшей надежды на то, что наступающий прилив хлынет в ров и снесет подъемный мост, а потом, ко всеобщему удовольствию, зальет все и всех по самую грудь!
Сирил предложил выкопать пещеру, чтобы играть в ней в контрабандистов, но остальные его не поддержали, побоявшись, что пещера может обвалиться и похоронить их заживо. Дело закончилось тем, что дети во все свои совки принялись рыть прокоп от песочного замка в Австралию. Как вы понимаете, дети верили, что Земля круглая и что на другой стороне австралийские мальчики и девочки и впрямь ходят вверх ногами, как мухи по потолку.
Дети копали, копали и копали, руки их покраснели, стали липкими и горячими и перепачкались в песке, а личики были мокрыми от пота и блестели на солнце. Ягненочек решил поесть песка и, когда убедился, что это вовсе не жженый сахар, как он полагал, заревел так отчаянно, что теперь, выбившись из сил, лежал посреди недостроенного песочного замка и крепко спал, толстенький и тепленький. Это обстоятельство позволило его братьям и сестрам приналечь на работу, и прокоп в Австралию стал таким глубоким, что Джейн, которую называли попросту Киска, предложила остановиться:
— А ну как дно провалится, и мы упадем прямо на голову маленьким австралийцам. Им же все глаза песком засыплет!
— Верно, — согласился Роберт. — Они обидятся на нас и забросают камнями. И не дадут нам посмотреть на своих кенгуру, опоссумов, страусов эму и знаменитые голубые эвкалипты.
Прекрасная Принцесса и злой Принц, Дракон, приключения и опасности. Сказка английской писательницы Эдит Несбит о том, что спасти от опасности может чистое и доверчивое сердце. Она наполнена нежным юмором и добротой.
Повесть о веселых приключениях шестерых братьев и сестер. Перевод был подготовлен к печати в 1994 году, но не был опубликован из-за закрытия екатеринбургского издательства «Ладъ».
Это одна из самых известных книг английской писательницы Эдит Несбит. В песчаном карьере, неподалеку от своего загородного дома, Роберт, Сирил, Джейн, Антея и маленький Ричард находят удивительное существо – песчаную фею Саммиэда… Мечты становятся реальностью. Ребят ждут удивительные приключения.Продолжение этой истории читайте в книгах «Феникс и ковёр» и «История с амулетом».
Замечательная английская писательница Эдит Несбит прожила трудную, полную забот, тревог и подчас тяжелой работы жизнь. Она воспитывала пятерых детей и подрабатывала, чем могла, — раскрашивала открытки, занималась корректурой, составлением объявлений — и сочиняла. Сочиняла много — стихи, рассказы, повести, волшебные истории, которые постепенно завоевали сердца читателей и сделали ее еще при жизни знаменитой писательницей.Эта книга познакомит читателя с некоторыми из ее волшебных историй — смешных, добрых, фантастических и очень увлекательных.
«Хотя каждое слово в этой ужасной истории правда, я не надеюсь, что кто-нибудь мне поверит. Нынче и вера нуждается в рациональном объяснении. Позвольте тогда и мне начать с рационального объяснения, к которому склоняются те, кто слышал рассказ о самом трагическом событии моей жизни. Как они полагают, в тот день, 31 октября, я и Лаура стали жертвой душевного расстройства. Подобное предположение будто бы подводит под случившееся достаточно убедительное основание. Выслушав мою историю, читатель сам рассудит, можно ли считать это объяснение исчерпывающим.
Сборник волшебных сказок и веселых историй английской писательницы. Перевод был подготовлен к печати в 1994 году, но не был опубликован из-за закрытия екатеринбургского издательства «Ладъ».
Мой юный читатель! И даже, если ты постарше! Я приглашаю тебя в увлекательное путешествие по страницам моей книги. Нам понадобится гусиное перо, чернила, секстан, компас, циркуль, воображение и много хороших поступков. Проложим надежный курс к вечным прописным истинам, твердо очертим на карте берега волшебных земель, обозначим реки и проливы, гавани и прибрежные скалы. Добавим на кончике пера желание чего-то достичь и отпустим его в далёкое кругосветное плавание. Книга в помощь! Всё уже ждет тебя. В путь!
Юные геологи нашли в Зауралье диковинный камень. В естественном состоянии он мало чем примечателен, и его нелегко подчас отличить от других сородичей. Однако стоит его отшлифовать, и камень заиграет нежной зеленой окраской с голубоватыми оттенками. Это нефрит. Ему издавна приписывались многие волшебные свойства, а восточные народы считали его священным камнем.В повести «Чудо-камень» и рассказывается о приключениях юных геологов, открывших месторождение нефрита.Это повесть о романтике поиска, о силе дружбы, возвышающей человека, о возмужании характера и воли, об учителе, умеющем разжечь в детской душе искру любви ко всему доброму и высокому.
Пьеса о том, как школьники борбтся с браконьерами. Говорящие звери, растроящиеся браконьеры, взрывы в пещере — в общем, редкостный бред.
Два товарища — Костя и Слава — беззаботно и весело живут в небольшом черноморском городе. Они любят смех, шутки, затейливые ребячьи игры, но больше всего на свете они любят море и мечтают стать капитанами.Приходит война, и город захватывают фашисты. Для товарищей наступает тревожная, полная боевых опасностей жизнь. Они помогают раненым морякам и партизанам, ходят в разведку. Суровое время делает их сильными и мужественными.С боем прорываются моряки в Севастополь — и с ними Костя и Слава. Сбывается заветная мечта друзей: они становятся моряками и освобождают родной город от фашистских полчищ.
Повесть о приключениях юноши из племени майя, о жизни древних майяских городов, о восстаниях рабов, потрясавших древний мир.Для среднего и старшего школьного возраста.
Вайолет и Клаус со страшной скоростью катятся без тормозов вниз по склону с высокой горы в фургоне уродов. Солнышко в когтях Графа Олафа, который увозит ее в это время в противоположную сторону, а именно на самую вершину Коварной горы.Даже если Вайолет и Клаусу удастся спастись от почти неминуемой гибели в бездонной пропасти, то как они уберегутся от множества очень злобных снежных комаров, которым нравится жалить людей без всякого повода?Даже если Солнышко не сбросят с обрыва гнусные приспешники Графа Олафа, легко ли совсем маленькой девочке вести хозяйство, готовить еду без огня и при этом постоянно терпеть унижения?А самое главное — найдут ли дети Главный перекресток Ветров и штаб Г.
В третьей книге трилогии английской писательницы Эдит Несбит («Пятеро детей и оно», «Феникс и ковер», «История с амулетом») волшебные приключения полюбившихся героев Сирила, Джейн, Антеи и Ричарда продолжаются! Они вновь встретят старого друга – песчаную фею Саммиэда, отправятся на поиски части волшебного амулета в прошлое и в будущее, побывают в Вавилоне, Атлантиде, Древнем Египте и других удивительных местах.
Забытое сокровище, огненная птица Феникс, грабитель, волшебный ковер и сто девяносто девять персидских кошек! Это и многое другое ждет вас во второй книге трилогии английской писательницы Эдит Несбит («Пятеро детей и оно», «Феникс и ковер», «История с амулетом»).Чудеса продолжаются!
В сказочной повести «История амулета» читатели вновь встретятся с неутомимыми искателями приключений. На этот раз дети становятся обладателями половинки древнего амулета. В поисках второй его части, затерявшейся в веках, они совершают головокружительные путешествия в прошлое (не без помощи старого знакомца Псаммиада).